[閒聊] 血郭英文綽號
是不是可以直接叫Period?
外國人應該會覺得這是一個超強的終結者
--
Sent from nPTT on my iPhone 11
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.148.11 (臺灣)
※ PTT 網址
推
Passion Brother
推
噗
→
這字是生理期吧
→
前面加個THE比較Cooooool
推
Bloody Guo
推
Bloody Kirin 看起來很威
推
英文雙關
→
聽起來超強xd
推
Period好猛
推
超哭XDD
推
PK
推
Period K YOU ALL
推
period killer
→
經期殺手 K.U.ALL
推
好哭
推
Period也是句點的意思 外國人看到大概以為他是終結者
推
Period 也有end of discussion 終結爭吵的意思 很帥
爆
[討論] 林東緯轉播直接叫血郭會不會太扯今天郭俊麟在投的時候 緯來體育台主播直接叫血郭 這也不是什麼正面的綽號 平常網友開開玩笑講幹話也就算了 專業主播直接叫血郭會不會太扯爆
[問題] 有哪些常用的球員綽號是負面的?剛才緯來的主播林東緯稱呼郭俊麟為「血郭」 引起了推文的討論 我才知道那綽號是負面的 還有王建民「大樹」這個綽號也是負面的 那還有哪些常用的球員綽號是負面的? 最好是那種第一眼看不出來有負面涵義的27
Re: [分享] 田鴻魁主播-洋將不要再取中文名了看到原文底下很多人反應 說MLB還是都是使用英文 但是那都是用”正常的英文拼音” 所以我們遇到真正的問題點應該是 “翻譯歸翻譯 綽號歸綽號”20
Re: [分享] 那些年我們一起打的U18這集真的好好看 好多回憶湧現 三毛跟周董記超清楚欸 小郭臨時到美國真的影響蠻大的也嚇到眾人XD 旅長與鄉長真的可以感受到覺得自己超強的那種傲氣11
[討論] 除了Icdlandic Cat King(冰島貓男)外其他球星世界12強匯集全球的媒體記者朋友 大聯盟官網記者剛剛表示: Icdlandic Cat King(冰島貓男)是最棒的綽號之一 但殊不知我們有更多厲害的綽號: ex: Bloody Kuo(血郭)!12
[閒聊] 緯來正磊直接叫血郭(抱歉我錯了是東緯但這綽號的由來不是不太好嗎xDD --8
[問卦] 假老二的英文要怎麼念?我有個朋友綽號被叫假老二 假如有外國人想要認識他 那應該要如何跟老外介紹他的綽號呢? 這樣才能讓老外 明白假老二的名稱又不失禮貌 有沒有這方面的八卦? --7
Re: [閒聊] 關於綽號我覺得最經典還是血郭吧 一堆不知道原因的朋友還以為他浴血奮戰上去投球 雖然浴血奮戰沒講錯XDD --- 推特出處應該是這裡啦 原文是: We must demand that the extremely wealthy pay their fair share. Period. google翻譯是這樣
1
[閒聊] 血郭關關難過關關過 這樣吃5局丟2分 超強 ----- Sent from JPTT on my iPhone --
67
[閒聊] PJK雙響54
[閒聊] 阿楷來了41
[轉播] 刈包 0:0 漢堡 三△42
[閒聊] 今日打線 朱下張上41
[閒聊] 左王39
[開戰] 魚住45
[抱怨] 中華隊32
[暈船] PJKKKKKKK25
[閒聊] DP24
[轉播] 刈包 0:0 漢堡 三▼27
[轉播] 刈包 0:0 漢堡 四△25
[閒聊] 江國豪22
[閒聊] 責任感超人22
[閒聊] 張政禹一直搶阿坤球22
[閒聊] GOALLLLLLLLLLLLLL21
[分享] 東蛋現場20
[分享] 貓男3B19
[閒聊] 陳柏清19
[討論] 怎麼會沒一壘手?19
[閒聊] 林家正配球論18
[閒聊] 溫安可變凍安可17
[閒聊] 爪迷我的看法16
[閒聊] 愛爾達主播17
[閒聊] 這不是骰子了吧17
[開戰] 怎麼可能贏美國15
[轉播] 刈包 0:0 漢堡 一△14
[轉播] 刈包 0:0 漢堡 二△34
[閒聊] 今天贏球的話15
[開戰] 江國豪14
[開戰] 我知道很棒了