[閒聊] 平野賽後記者會
不用翻譯其實也聽得懂耶
-----
Sent from PttX on my iPhone
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.243.150 (臺灣)
※ PTT 網址
→
台灣人均N2
→
聽得懂幾個關鍵單字,就自動腦補湊一句出來了
→
他對呂說的話,翻譯的麥克風整個壞掉,聲音出不來
34
[分享] 陳偉殷加盟羅德記者會結束隔離的陳偉殷 加盟羅德的記者會 雖然去了美國那麼多年,陳的日文感覺沒有退步, 問題都聽得懂,只是用中文回答。倒是翻譯有點弱,省略了不少。 陳提到在台灣的時候都跟大學或業餘的球隊比賽,每次投7局/100球左右,11
[心得] 夢想家vs國王,賽後記者會夢想家主場開幕戰vs國王,賽後記者會 出席者: 【夢想家】 Kyle Julius教練6
[問卦] 現任首相說話中現任首相好像在開記者會 可是我聽不懂 有人聽得懂嗎 幫忙翻譯一下謝謝 --8
[閒聊] 我居然聽得懂日文嗎剛平野講話前幾句 明明還沒翻譯 但我居然知道他在說什麼 太神了吧 我只有大學選修日文學過五十音欸5
Re: [問題] 楊敬敏手這樣放有特別意涵嗎?沒人規定賽後記者會不能比手語吧? 這樣也要酸 簡單翻譯一下6
[閒聊] 平野兇全隊總教練平野惠一賽後坦言,昨天(23日)輸給樂天後,有兇了一下全隊。 不知道平野是罵完之後再給翻譯說 還是叫翻譯不用說?? 看採訪都是平野都沒等翻譯講完就講下一段 --4
[閒聊] 樂樂解釋昨天賽後平野致詞翻譯現場 LIVE 版就聽得出來場上回音不小,又有球迷的歡呼聲 後面也有球員的講話聲 XD --3
Re: [情報] 11/19 20 T1YT將有賽後記者會直播: 我是覺得賽後記者會直播之後可以延續欸,不要只僅限於在19跟20這兩場比賽。 賽後記者會播出來可以讓球迷第一時間知道教練跟球員對於這場比賽的看法還有各個球員 對自己表現的評價,然後馬上就能討論,不用等到電子媒體寫完稿。 而且賽後記者會老實說就跟聯盟規章一樣,也不是什麼機密性的東西,直播出來應該沒什1
[心得] 夢想家vs鋼鐵人,賽後記者會邱大宗「我是他的球迷」夢想家 vs 鋼鐵人,賽後記者會【籃球博物館】 今天有到彰化夢想家開幕戰, 賽後記者會與各位分享~~ 英文沒有上字幕的部分有勞現場翻譯了- 中信兄弟總教練平野惠一質疑統一獅投手羅昂(Logan Ondrusek)在三壘有人、未先告知 狀態從固定式換成揮臂式投球,平野多次抗議未果,賽後表示會向聯盟提出申訴、要求聯 盟說明,平野惠一說,「每個選手都是拚上自己職棒生涯在打球,不能在這樣場面糊弄過 去。」 鄧樂慈協助翻譯,平野惠一說,「一開始是封閉式,沒有申告就變開放式」,打者陳俊秀
29
[討論] 健保最大的破洞在哪裡22
[暈船] 你有一通視訊電話7
Re: [閒聊] 蔡會長談大聯盟海外賽可能性3
[閒聊] 艾速特1
[討論] 爪不會打Sweeper9
[閒聊] 邦邦是否應該請洋砲?6
[閒聊] 這也....太邪門了吧5
[討論] 美美限制使用2
[閒聊] 主委20
[閒聊] 胡智爲定位要放哪裡?11
[閒聊] HLE3
[閒聊] 愛爾達熱身賽的字卡是誰做的啊?6
[疑問] 今天桃猿FC會得幾分?1
[討論] 曾昱磬很像蘇緯達耶6
[閒聊] 爪爪的洋將抉擇2
[閒聊] 台灣朗希13
[開戰] 喵喵先發輪值1
[討論] 張奕四搖頭1
[閒聊] 爪目前得分28
[閒聊] 全恩菲學中文13
[心得] 想見你電影版 不知道算不算有雷