PTT推薦

[討論] 為什麼中文加油要改成日語應援?

看板BaseballXXXX標題[討論] 為什麼中文加油要改成日語應援?作者
b122771
(灣灣小土豆)
時間推噓23 推:23 噓:0 →:19

為什麼中文加油
要改成日語應援?

都改用成日語漢字,其實也覺得頗怪

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.44.106 (臺灣)
PTT 網址

jackwelch03/27 15:01因為用日語看起來比較高級,如果用支語就有人要過敏了

x220622303/27 15:02拿日比支wwwwwwwwwwwwwwwwww

LondonHot03/27 15:03台灣人哈日啊

jk223303/27 15:04是說中文有很多詞其實是日文先翻的

poor14703/27 15:05日語警察可以出動了

FeverPitch03/27 15:05日本想侵略臺灣的話 再拿來類比

jk223303/27 15:06就連「混凝土」三個字也是日本人翻譯的

chaolin03/27 15:06我也想過這個問題 哈 不然生活中真的一堆把日文當中文用

chaolin03/27 15:07也好像不曾聽到有人跳出來說不要用倭語

x220622303/27 15:08日有說要武統台灣嗎wwwwwwwwwwwwww

CydonianCarp03/27 15:12中國對台灣態度就在那 文化侵略也是一種手段啊

jk223303/27 15:12文化、電話、科學等這些詞彙都是日本先有的

tony90073503/27 15:13比較有氣勢啊

tony90073503/27 15:13而且日本對台灣可沒有奇怪想法

redcardo03/27 15:14不會怪吧 心裡有鬼看什麼都怪

green061603/27 15:16你先搞清楚有多少現代用語是日本人翻譯的吧

TAWCN03/27 15:17為什麼仇日的都不敢承認

green061603/27 15:18說日語警察的太好笑了吧 警察這兩個字其實也是日語喔

hayashijun03/27 15:21皇民 簽

lucian556603/27 15:34日語捕快(?)

md112803/27 15:35印象中 颱風也是日語來的

raymond50103/27 15:35和組漢字拿掉,日常生活都要出問題了

raymond50103/27 15:36日文就是科學好聽的語言阿

hayashijun03/27 15:39久而久之也變成台灣文化的一部分了

hayashijun03/27 15:40說真的根本沒必要拘泥這種小地方,每個人都有自己的叫

hayashijun03/27 15:40

hayashijun03/27 15:40周圍很多朋友也都用說加油歌啊

lucian556603/27 15:41Sakura、Tsunami 也很多英美語系的人在用了,語言這種

lucian556603/27 15:41東西就是互相影響隨時在變的

dawnny03/27 15:44不過戰後日本開始偷懶 外來語專有名詞直接假名拼寫

dawnny03/27 15:44不想漢字怎麼寫了

jerrywin03/27 15:46日本有誰說殺光台灣人 撞沉海巡再掃射嗎?還是某族群很

jerrywin03/27 15:46支持這樣

hayashijun03/27 15:48欸說真的片假名在某種程度上蠻方便的XD

kristenok03/27 15:51皇民是我です

flyingsu03/27 15:52講過敏的是不是真的沒意識到大前提是中國不是普通的外國

flyingsu03/27 15:52而是敵國啊==

tommyhlu03/27 15:57因為漫畫

Herb556603/27 16:04用日語漢字可是清末知識份子遺留下來的優良傳統

flylim090203/27 16:11那自由民主這些都不要用好不好

YuXun202103/27 17:10你各位頑張please

ParuruChan03/27 18:47日語vs支語 docci