Re: [嘗毒] 《在下壺中仙》,關於日本背景的小說
※ 引述《hamasakiayu (ayumi)》之銘言:
: 標題: Re: [嘗毒] 《在下壺中仙》,關於日本背景的小說
: 時間: Mon Mar 29 10:32:10 2021
: --
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.97.9 (臺灣)
: ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/CFantasy/M.1616985133.A.673
: 推 aiglas0209 : 每次都在那「反觀歐美日也有」???可悲! 03/29 15:29: 推 aiglas0209 : 歐美日有宣揚愛國情懷,英雄英勇的電影,中國也有 03/29 15:30: 推 aiglas0209 : 但歐美日有反思自己歷史與社會現狀的,中國有嗎? 03/29 15:30: 推 aiglas0209 : 歐美日的災難片自家政府首腦第一個領便當,中國? 03/29 15:31: 推 aiglas0209 : 歐美日的災難片裡社會和政府完全崩潰,最後能得到 03/29 15:32: → aiglas0209 : 救贖曙光的往往是奮力求生的平民!中國呢?? 03/29 15:32: 推 aiglas0209 : 甚至最後如果政府出馬往往都是反派,中國敢嗎!? 03/29 15:33: 推 aiglas0209 : 看到這種假裝中立客觀,然後跟你分析歐美日也會有 03/29 15:34: → aiglas0209 : 類似情形(其實沒有)來幫中國護航,我一律當五毛 03/29 15:34: 推 aiglas0209 : https://i.imgur.com/ioguW1i.gif 03/29 15:34
真沒想到看個小說還能被酸五毛
喜歡酸五毛,又一天到晚看五毛小說的人
愛國心是這樣用的?
那跟中國某些人一天到晚網路上抵制東抵制西
平常卻買一堆歐美日的產品有甚麼區別?
且不說這種奇異的口嫌體正直愛國心好了
我原文寫的這麼明白
還能看成我在護航
是平常簡體字看太多,繁體字看不懂嗎?
甚麼樣的讀者,就有甚麼樣的市場
甚麼樣的市場,自然會產出甚麼樣的作者
中國讀者愛屠美滅日
作者自然寫這類作品給他們爽
而美國閱聽眾喜歡看美國拯救世界
或喜歡看被外星人攻擊,第一時間白宮被打爛
那電影小說動畫自然會拍這些東西給他們看
這麼直白的在說今天會有這樣的劇情,就是讀者的水準問題
是怎樣能解讀成我在護航?
難不成我文章中還有微言大義春秋筆法我不自知?
--
台灣也不少人這樣吧,,將對岸酸成什麼,但手邊的東西
還有不少對面做的,嘴巴說不要,身體很誠實XDDD
看到這版滿滿的大陸玄幻文,,然後用來酸對岸,,很好奇
人家給你屎你也吃,,吃完了才來說難吃,,囧
因為你搞錯重點阿,酸的是拿人家日本的背景動漫來寫
小說,還東酸西酸,單純滅日屠美這版早就習慣了
搞錯重點,那我道歉 但搞錯重點變成五毛 這比穿越還穿越是哪招? 且真就我結論來看 甚麼樣讀者養出甚麼樣作者,甚麼樣市場養出甚麼樣劇情 穿成日本人還在搞滅日 不也一樣能從讀者水準去做解釋?
版上不是日本背景的突然飛出滅日屠美,下面的推文大
都是作者要吃飯寫給審查看
標題寫滿威世界的巴拉巴拉,然後主角轉生成不義的大
超,帶著DC的人過來把MARVEL這邊英雄殺光這樣吧
講美漫的話 他們一堆世界現殺光英雄的也不少啊 譬如殭屍世界線
我是覺得版規應該修改,對有些人討論不好好討論,一
直用八卦版那套扣帽子法污衊別人,這種人應該吃水
桶
有沒有小說寫說穿到愛國鍵盤俠之上呢? 請幫忙推薦一下 最好是主角最後下場悽慘的 謝謝
寫這麼明白 你舉個歐美印度日本穿越中國酸中國的來
不然就是你瞎扯阿
所以說繁體中文哪個字看不懂 你要說啊 我保證一定教到你會為止啊 歐美印度日本沒有類似作品 不就代表他們讀者不愛這類的劇情? 中國有,代表中國讀者愛 "讀者水準"四個字,你看得懂嗎?
自己瞎護航還怪別人怎樣 笑死
你要怎麼死 坦白說,我真的一點點都不在乎 只希望你死的時候不要造成他人的困擾 台灣社會感謝你的公德心
※ 編輯: hamasakiayu (1.161.114.54 臺灣), 03/30/2021 11:24:42自己講的護航自己不敢回 可憐 國文體育老師教的
上面的不就是回文嗎? 難道你繁體字不是看不懂 而是鬼遮掩看不到嗎?
所以要承認你就是在瞎護航了嗎? 護到這種程度也難
怪會被質疑立場阿
讀者水準四個字哪個字看不懂的? 到現在還在說我護航 您老是超譯系的嗎?
當然 取著日本id的小粉紅 也是有很趣的一件事
所以取著日文ID的正常人 不就很正常了? 邏輯啊,大哥,邏輯
※ 編輯: hamasakiayu (1.161.114.54 臺灣), 03/30/2021 11:34:05這本被罵的原因根本不在讀者水準 也有很多人說了
就你一個在那邊瞎護還怪別人嘴 不噹你噹誰
我想想 那就噹繁體中文看不懂,還自以為是狂超譯的正義魔人好了 您覺得呢?
※ 編輯: hamasakiayu (1.161.114.54 臺灣), 03/30/2021 11:38:59拿歐美日本印度護航還失敗 真的有夠悲哀
我也認為台灣識字率明明已經到99%以上 還能遇到看不懂繁體中文的人 為我國中文教育感到深切的悲哀
※ 編輯: hamasakiayu (1.161.114.54 臺灣), 03/30/2021 11:40:00瞎七八扯不敢正面回應拿歐美日護航是瞎護航 也很有
正面回應你 歐美日讀者水準不喜歡那種劇情 所以不會出現 中國讀者水準喜歡那種劇情 所以常出現
小粉紅風範 可憐那
看到被搧臉搧成這樣還面不改色的 我不會覺得可憐 倒是有點佩服了~~
※ 編輯: hamasakiayu (1.161.114.54 臺灣), 03/30/2021 11:42:36好像被打臉的是你吧 這厚臉皮功夫
恩恩,(遞鏡子)
※ 編輯: hamasakiayu (1.161.114.54 臺灣), 03/30/2021 11:46:52darkbrigher 的發言模式就只會扣人家小粉紅,,別理他
你根本就沒看過書才會在那邊瞎扯啥讀者水準
所以原來你扯了半天 是想護航中國讀者水準很高就是了? 受教受教
※ 編輯: hamasakiayu (1.161.114.54 臺灣), 03/30/2021 11:54:53唉 不肯承認自己沒讀書 瞎護
某V這種可以幫中國狼性護航的 也不意外阿
讀甚麼書? 《超譯的一百種方法》嗎? 那我還是等你笑死後燒給你好了~~
你錯在沒有以負面詞彙形容中國 難怪被當五毛
還真有道理
※ 編輯: hamasakiayu (1.161.114.54 臺灣), 03/30/2021 12:00:25連自己沒看過被罵的書就在那瞎護 還怪別人超譯
當然怪你超譯啊 我本來就沒有護航中國的意思 前面也跟你說得很明白了 但你二話不說左一個五毛,右一個小粉紅 不講,我還以為我穿越到中國文革時期哩 不過看你護航中國讀者水準很高的樣子 突然,我怎麼不意外了?
說起來超譯不就某族群很愛用的嗎 不意外
所謂某族群是甚麼族群? 抱歉不是很熟耶 不過看起來閣下對某族群的言行頗為熟悉的樣子 是平常就常參與其中共同活動嗎?
與其說dark愛扣帽子,不如檢討自己為什麼邏輯漏洞這
麼大
你確定d這位仁兄有在跟我講邏輯嗎? 其次,一方水土養一方人 甚麼樣的市場養出甚麼樣的小說 這樣的邏輯其漏洞在哪裡 歡迎你具體說明一下
※ 編輯: hamasakiayu (1.161.114.54 臺灣), 03/30/2021 14:18:05不用理那些反中反到中毒的人啦,只要誰不罵中國,就
很可能被他們歸類於五毛
然後拼命要我去看中國的小說 拼命護航中國讀者水準 啊是怎樣? 是作者突然換人寫了嗎?
※ 編輯: hamasakiayu (1.161.114.54 臺灣), 03/30/2021 14:25:11不是啦,今天我們很多人在駡一些作品怎樣怎樣的是因
為他表裡不一啊,舉一些重生日本來說,今天我們點進
去看,是不是想看點不同國家文化風情不同而碰撞出
的趣味性,但是您看大部分的日本系列寫的那啥鬼樣,
然後您說讀者愛看才一堆人寫,嗯…這點我要稍微替
中國人抱屈,不知您有沒有看過一些書評推書網如優
書網之類有大量讀者評論的地方,他們有很多人也是
很反感這類腦殘劇情的,然後您還忘了一點,有很多可
以寫成客觀一點的不是沒人看,而是不能寫啊囧
我相信有很多人反感啊 但應該也有不少人覺得這類作品很過癮 如果讀者絕大多數都覺得噁心不舒服 甚至上升到種族歧視,輿論撻伐 我個人是不相信這類的劇情會不斷的重複上演啦
沒看過書不知道人家在罵啥然後亂入說讀者水準還要找
歐美日印反觀被打臉 然後才說別人超譯 笑死
就你這還敢護航
本來是不敢的 但看到你突然勇氣百倍了耶~~~
※ 編輯: hamasakiayu (1.161.114.54 臺灣), 03/30/2021 15:33:47我看你連前面討論都沒看吧 就急著發文護 很急
是說我是本系列文回文的第一篇耶 你是不是先把我的文章讀懂 再來說我在護航呢? 阿對了,是不是要幫你翻成簡體中文比較方便?
※ 編輯: hamasakiayu (1.161.114.54 臺灣), 03/30/2021 15:46:23嗯…您大概是以台灣網路環境的角度去看中國網路環
境,輿論啊…您知道一個詞兒叫「評控」嗎…往往有
些事件鬧將起來開始熱了就會被屏蔽啊XD,然後啊在舉
報作品方面還有個詞兒叫「政治正確」,比方說您去舉
報滅日屠美的劇情、大概率是輕輕放下頂多叫你文字別
那麼尖銳,如果是舉報個官場上的權力鬥爭、有探討
到不同制度差異優劣的,亦或是一些揭露了黑心事件
的,通通得整改。
感謝分享~~
你自己上一篇在那裡反觀這反觀那,結果漏洞百出,被
嘴到歪頭又發一篇說自己不是這個意思,嘴我的都跟小
粉紅一樣,然後說dark給你扣帽子,你是不是根本看不
懂這串系列文大家不爽的點?護航還護錯,舉例還舉錯
,真的是活該被嗆。
我就只有一個論點 甚麼樣水準的讀者,養出甚麼樣的小說 漏洞百出,你倒說十個漏洞給我笑一下啊 且大家不爽甚麼點? 阿不就是穿到日本還不把日本人當人看? 我認為中國部分讀者就喜歡這種劇情 所以這種劇情才不斷上演 哪裡沒回覆到沒解釋到不爽的地方? 就邏輯講邏輯 前面的r大是針對我的論點 提出反論:不見得是讀者喜歡,而可能是官方喜歡造成的結果 而你跟那個d呢? 反駁我不是不行,基本上有腦進行論述的人都能辦到 但沒有邏輯的瞎噴,我也只能笑笑了 希望這你噴得開心點,但注意保重身體 前面才有人被笑死的說
※ 編輯: hamasakiayu (1.161.114.54 臺灣), 03/30/2021 16:44:27然後一直扯讀者水準,如果讀者覺得作者當初這樣寫沒
問題,那他幹嘛最後又改掉?所以你的結論一開始就錯
了還在瞎扯zzz 最開始在討論作者的道德觀,你硬要扯
到讀者,看不懂還說要教別人國文,有夠搞笑
原來開頭那篇講作者的道德觀 我就不能提出自己對於這種道德觀出現的環境假設? 提出後我就是五毛? 我就是在護航? 至於國文我是不敢教你 只是問問你哪個字看不懂 繁體中文字的識別 我自信還是能教一教的
※ 編輯: hamasakiayu (1.161.114.54 臺灣), 03/30/2021 16:46:31這位道友...很明顯你道心失守了 快打坐靜心自持
系列第一篇又怎樣 問你看過在討論的書沒 還說為啥要
就是來戰的吧
看 那合理懷疑你連開篇底下討論連看都沒看不是很正
常
日更網文市場是低端了點,仍然有幾支餘孽不死心的掙
扎,還不到完全變態成五毛小說的現象,不過世界線收
縮持續下去,完全變態的正常化現象是可通靈的,但對
於已視完全變態的五毛小說為正常化現象的沒差就是了
讀者想看所以寫...阿不就被噴到改了嗎==
所以是哪些讀者想看?雲讀者?
你提的假設不合這本狀況 就這樣而已 也不用太激動
然後看五毛小說為啥不能酸五毛?
所看其他國小說也不一定認同他所有論點和理論啊...
難道你看五毛小說就代表你認同他們所有觀念?
而且原篇留言提到蠻多主角人設問題了
相較於前篇,這種看了不能評論的理論我覺得比較神奇
看了不能評論 vs 沒看一直評論,都幾?
大招,愛看又愛嫌+沒看還敢評論? 這招一用 天下無敵
就說你的假設跟結論都錯了還在硬拗,真的很難看,你
就跟我解釋一下,如果讀者真的喜歡,作者為什麼要改
掉?大家在說什麼你都搞不清楚,還好意思教,回去寫
個幾本閱讀測驗再來吧
16
→ ji3yjo4gj94 : 會相信台灣是中國的大多都是低端族群,他們國外留學 03/31 11:57 → ji3yjo4gj94 : 的都清楚怎麼一回事,只是知道不能說出來 03/31 11:57 回這段,我姐在英國唸書的室友是中國人 人很nice,曼轍斯特大學博士,家裡是富二代 甚至也會三不五時批評中國政策,8
說這幾句話的功夫,奶茶和咖啡被送上來了。霧原秋好奇地看了看透明的奶茶杯子,發現 除了封蓋竟然不是一次性的,和華夏的不太一樣,但裡面的東西沒變,白色的奶茶、黑色 的珍珠,倒和華夏的奶茶差不多。 原來華夏的珍珠奶茶已經開始襲擊曰本了?竟然改動不多,真是稀奇…… 珍奶又中國的了 好喔都給你講XDD11
看到這篇文章 我仔細地想了很久 究竟一個作者的人品會不會影響我看他的作品 我想了一下 其實是會的 而我能接受的尺度又是如何呢?7
目前看下來,看過的書裡 唯一一部幾乎沒有上述毛病的穿越日本小說 好像也只有《我在古代日本當劍豪》了 雖然是加點流但不誇張膨脹 把故事寫得很有日本武士劍戟片的味道11
要推書呀! 有本比較有趣的 穿越東京當火影 這本其實也沒寫的多好。20
我是覺得很正常 就迎合讀者取向的作品 要不你寫一部小說不斷讚美日本 就算你沒有拿中國比 一堆玻璃心也會自然的碎得滿地10
我說一下以前看過的垃圾小說,基本上支那人都是這副德性。 裡面主角叫陽旭,他看到魔蛛一族吃人類,連嬰兒都不放過, 主角很憤怒地說: 「你們就跟島國那些畜生一樣,通通都該滅殺絕種!」 拿著斬魄刀·殘火太刀,用木遁·樹界降臨把魔蛛通通殺了。6
不能這樣比,中國這種毒點的問題簡單來說就是雙重標準又或著是愛吃又要嫌。 像我以前發過的一篇... ==== 先是批評美國電影一定有什麼暗示之類的,所以要改....但在他的劇本中也是一樣發展,23
首Po日本背景,在起點現在感覺就是中國內不能發生的事,轉日本背景照舊寫的避難方式 這次是看到一本書真的噁心到我忍不住要分享一下 大家應該很常在小說看到的一種價值觀,屠美滅日 我原以為在一本日本背景的小說,這東西怎樣也沒可能發生吧 但我錯了
爆
[情報]作家:「希望中國讀者看得開心」台網炸鍋日本知名BL小說家凪良ゆう 在推特發文新書中國語繁體字版出版 希望「中國的讀者」看得開心 許多台灣讀者見狀81
Re: [討論] 我快受不了...想討論個有關的話題 中國網小雖然說數量多,但世界人物設定,乃至小說中心主軸,常常都雷同 市場取向當然是重要的原因之一,但不該是唯一的原因 一個重要原因應該是小說都集中在少數的大平台上 我最近在看外國用英文寫的網路小說20
Re: [閒聊] 日本輕小跟中國網小主要差在哪?無聊來回一下這個好了..... 其實中國網小有個分類就叫輕小說,就是模仿日本輕小說風格的作品。 至於什麼龍傲天、動不動殺人全家,這個現在中國讀者也看膩了。 現在苟道、躺平、日常文這類的也不少。 所以其實真的沒什麼差別嗎?17
[討論] 愛國小說好賺嗎?最近又把以前棄掉的大數據修仙撿起來看了一下 寫了一千多章又是老作者,收入我猜應該還可以吧? 主角可以兩界穿越,反正劇情就是各種裝逼修煉打反派倒賣資源賺錢 都市篇有很多鬥官鬥地方勢力什麼的一堆感覺踩線的劇情,主角很愛國 我知道這對台灣讀者來說是劇毒應該99%的台灣人都看不下去吧7
[討論] 日本漫畫小說作者會經營讀者群組嗎?如題 看到看漫畫不爽就去推特密作者事件有感 中國的作者會習慣創書友群 粉絲群 讀者群 一些畫漫畫的 畫本子的 例如之前被抓的重口作家JM6
Re: [討論] 我快受不了...面臨書荒了有幾種選擇 1.打不贏就加入,降低自我標準,甚至忍受一些毒點不再直接棄書 2.找一些小作者的書在他的討論區參與討論 起點之前有推出一種互動式小說,可以眾籌投票決定劇情走向,可是我還沒搞清楚怎麼玩 中國有一個網站叫「樹形文學」裡面好像大部分是這類的小說,5
[討論] 寫作是為了讀者還是作者?剛剛看了一部史蒂芬金的電影叫戰慄遊戲(Misery)內容大概描述一個暢銷作家 寫死了筆下極受歡迎的女主角 遭到狂熱粉絲監禁虐待 逼他改寫作品 看完後小妹反思了一下 究竟是讀者綁架了作家 還是作家綁架了讀者呢? 假如你看小說看到結尾 女主角突然就被輪姦致死 你會不會也想砍死作者? 但作家要因讀者的喜好而改變劇情走向卻又扼殺了作者的創意 變成討好觀眾5
Re: [閒聊] 有看過什麼懷疑作者智商的書/情節嗎?其實看小說嘛 就是圖個放鬆 所以你不能要求作者有很深的專業知識 來完成他描寫的劇情 有時候看小說把自己當成笨蛋看的開心就好 但是讀者可以把自己當成笨蛋3
Re: [討論] 中國的小說很喜歡解釋角色的動機???其實這種直白式的解釋一堆的類型在隔壁棚有個專有名詞, 你應該也耳熟能詳了, 那就是:輕小說。 輕小說,也就是可"輕"鬆閱讀的小說, 其敘述方式偏向直白,1
Re: [推薦] kado百萬小說創作大賞最強作品 《吹Kadokado小說大賽已經報名截止了,我也看了不少小說啦 這就來噴一下這部好惹 標題說是「最強作品」點進來看到「吹牛」兩字 不錯,馬上帶讀者進入狀況,就是一個吹牛逼的作品 然後看一下內文…看來真的對自己的作品很有自信