[Vtub] Holo 德國V Ceci 看芙莉蓮角色名的感想
德國人如何看《葬送的芙莉蓮》角色德語名?holo Ceci直言:有些滿蠢的
https://game.udn.com/game/story/122089/8170555
hololive EN 正義組經常會被笑稱是歐洲組,其成員有來自英國的 Liz 以及義大利的 Raora,今日的主角「CC」Cecilia Immergreen 則是個德國人
CC 近日與 Nerissa 玩遊戲時,因其配樂風格讓他們聊起了動畫,接著他們便談到了前段時間的人氣作品《葬送的芙莉蓮》,CC 向沒看過該作的 Nerissa 科普了一下:「這部作品塞了很多愚蠢的德文單字。」她表示每個角色的名字都是德文:「有些滿可愛的,但有些聽起來真的很蠢。」
CC 立刻舉例其中一個出現過的地名「里格爾(Riegel)峽谷」,她表示「Riegel」雖然有諸多意思,不過大多時候指的是「巧克力棒」,這讓身為德國人的她不解為何要這樣取名:「這個山谷裡根本沒有巧克力棒!少騙我了芙莉蓮!」
Nerissa 向 CC 發問:「芙莉蓮(Frieren)是德文名嗎?」CC 解釋:「這是一個德文動詞,意思是『凍結』。」她認為官方這樣取名意指芙莉蓮的時間凍結住了。
CC 接著說到欣梅爾(Himmel)的意思是「天空」、費倫(Fern)的意思則是「遙遠」,對於費倫的名字她的看法是:「到底為何...聽起來好蠢。」看來德國人本身很難理解《葬送的芙莉蓮》中以德文來取名的邏輯。
--
※ 編輯: KotoriCute (125.228.187.140 臺灣), 08/19/2024 17:09:22
母語覺得尷尬就沒辦法了
通常取德文名只是因為聽起來很酷
奧地利火雞也吐槽過一樣的事情w
就像外國人寫小說中文名字取凍機械一樣,想表達個性冰冷
結果看起來蠢到不行
天津飯、餃子、飲茶、琪琪、布瑪、特南克斯表示:...
以日本人來說 用德文就單純感覺很厲害而已吧
想不到吧~
義大利人:JOJO第五部角色名都是食物
日本喜歡德國是因為二戰情懷
空媽:名字叫天空怎麼了嗎^^
母語國難免啦...
母語尷尬症
所以費倫日文名可以叫小遙嗎
巧克力棒 笑死
ACG名就是用來尬的 不然支遊最愛的璃/霖/霞/雲/瑤也是
很虛無縹緲的字
我以為外國人名字多半都是源自原本就有在用的詞語,那
後人看意思奇怪好像也還好
生活帶來您時檸檬做檸檬水,懂的就懂
其實我覺得Ceci在講這段的時候也沒覺得太怎樣吧
燒鹽檸檬:
母語尷尬症這很正常吧?啊不然呢?
日本人取的華人名子也都很尬
檸檬水住手啊啊啊啊啊
中文也會因字義取個“遠”、“遙”、“天”的名字
勉族 患得患失 寒冷殺人魔
日本ACG裡中國人或華人名字也很奇怪阿XD
如果你同學叫做咖哩 車床 書架類的名字 那確實超尷尬
二次元不尬就不是二次元了,如果跟現實一樣幹麻花時間去看
母語尷尬症 但是唸起來好聽阿 怎麼辦XD
其實看作者啦,有些日本作者取的中文名就不錯
有作者說過取名會避免影響到現實
西班牙親愛的 念起來跟我們的尬你娘很像 怎麼辦...XD
敵將 程遠志
其實動漫角色日本名字也是很尷尬 鳴人是魚板的一種 卡卡
西是稻草人
不奇怪吧,看日本ACG幫華人取名也是很微妙
格納烏叫Genau 意思是“對”= =
連身裙、漂白水、鳴人、武藤遊戲...
說過相同的事情,還幫山田取了超中二名
想取一個富有異國感的名字那就是隨便找一個發音很有感的
外國詞==
外國人只是覺得念起來很酷,然後有一個基本的形象就好XD
遊戲、海馬、貝卡斯(天馬)、藍神、盜賊騎士、孔雀舞:..
說到取名講究的 大概是銀英傳這種的吧?
幾乎都是歷史上找得到的真實人名這樣
王留美 其實也還好
紅龍 蠻中二的 但也蠻帥的
正常 看外國人秀中文刺青 我也覺得很尬
這就跟買櫻花送油網一樣尬
笑死
我比較想看他評價澤野弘之的曲名 XD
澤野的曲名不是德文 是臉滾鍵盤來的(?)
澤野的話是要給CC聽Bios吧
拔劍神曲
嘟嘟 及第 小當家
就像取英文名字叫Candy一樣
美國人也會叫curry/dick之類的啊
創作角色名字怪一點有個好處,很難跟現實人撞名
撞名會有風評被害問題,能避免就避免
之前看人解釋這道理,有人說當年聖鬥士搞到金牛座被害
所以肥倫意譯是阿遠 欣梅爾是空仔 福利連是阿凍
鋼鍊的取名方式比較有趣吧 直接用軍火公司跟武器
德語感覺就很潮
跨語言就自帶神秘感,比如外國人會刺尷尬的中文刺青
動漫的東西搬到現實來什麼不尬了?
就沒有符合該國取名習慣而已
77
[閒聊] 德文對日本人來說很cool嗎?二次元很多機甲、科幻類的術語 或是奇幻類的魔法咒語 都很喜歡用德文表現 例如鋼彈、魔法高校劣等生 最具代表性的應該就澤野弘之48
[Holo] 德國人的幽默感比較特別嗎?Cecilia with her German Humor jokes again... Link: Ceci 之前在玩 Dishonored 的時候, 看到劇中名字跟自己很像的人物 Cecelia 不太開心27
[閒聊] 有人取名會取Frieren嗎?如題 frieren就是芙莉蓮 看維基是德文「冷」的意思(動詞) 有看過哪個歪果人取這個字當名字的ㄇ? 我好像沒看過23
Re: [閒聊] 有人取名會取Frieren嗎?舉個實際遇過的例子好了 德國命名都是要照規定的 通常小朋友出生之後一週內要去 Familienbuero 登記出生, 然後等一陣子拿出生證明... 登記的當下就會要求寫下小孩子的名字 ... 辦事員第一步會確認國籍20
[閒聊] 德國人教你唸芙莉蓮每個人物的名字芙莉蓮一個有趣的小知識,就是裡面的每個人物名字其實都是用德文命名。 國外 YouTuber Schreiner 列出了每個人物名字對應的德文與意義,同時解釋了角色與名字 之間的關聯,感覺無用的知識又增加了。 --18
[閒聊] 葬送的芙莉蓮 角色名字意涵超超超淺考察絕對有雷 前陣子有幸訂到台版第一卷書籤紀念版, 才剛翻開書回味芙莉蓮的旅程整個人都要不好了... 在看到欣梅爾去世那段, 芙莉蓮說出他還不夠了解這個人時整個跟著芙莉蓮一起鼻酸qwq17
[閒聊] 費倫是哪裡遙遠?芙莉蓮 德文為「冰冷」 修塔爾克 德文為「強大」 費倫16
Re: [情報] 葬送的芙莉蓮129 情報圖透芙莉蓮角色名的德文意思德文都有他對應人物性格的地方 像是冉則是「鐮刀」 葛納屋是「公正」 然後法爾修是「假的、錯誤」10
[閒聊] 《葬送的芙莉蓮》全新景品預告 欣梅爾邀舞宛若紳士原文標題:擋不住的芙莉蓮!《葬送的芙莉蓮》全新景品預告 欣梅爾邀舞宛若紳士 原文網址: 遊戲角落/油依 遊戲角落合成 圖/SEGA PRIZE;《葬送的芙莉蓮》;YouTube @NamollaFamily-Hotshow- 日本 SEGA 遊戲公司旗下SEGA PRIZE 景品 Premium Chokonose 系列,將以人氣作品《葬送 的芙莉蓮》為主題 推出最新的坐姿角色模型:「芙莉蓮」角色FIGURE,預計將於 2024 年 06 月發售! 山田鐘人原作、阿部司作畫的日本漫畫《葬送的芙莉蓮(葬送のフリーレン)》,劇情講述
70
[獨立遊戲] 我做的遊戲[夢遊邊境]要在G8展出了!39
[閒聊] 如何分辨自己是不是npc爆
[情報] 膽大黨 07 LO/原畫公開30
[閒聊] 妮姬入坑兩個禮拜心得(18-30)27
[閒聊] 膽大黨 07 所以那個小孩22
Re: [閒聊] 會因為劇情很爛真心怨恨作者嗎72
[24秋] 膽大黨 07 神回 最棒的動畫化QQ17
[Vtub] AZKi 活動六週年23
[Vtub] koyo發生什麼事情了?42
[問題] 阿綱守護者強度排名怎麼排13
Re: [閒聊] FF16,pc版本只賣出28.9萬份19
[巨人]柯尼這段憑什麼嗆米卡莎?36
[閒聊] 反逆的魯魯修 超王騎神!魯魯修朱雀合體44
[Vtub] Kobo 發生什麼事情了?76
Re: [閒聊] 川普當選會減緩DEI浪潮的狂奔嗎?58
[24秋] 膽大黨07 猝不及防10
[情報] 五等分x出租女友x甘神神社x女神咖啡廳40
[閒聊] 《獵人》強化系是不是真的挺作弊的?8
[問題]真三國無雙七(猛)好玩嗎?爆
[鳴潮] 壞女人快把我吸乾了7
[PTCGP] 化石翼龍吹回牌庫吹到逆轉勝16
[閒聊] 獵人結局怎麼畫才不算爛尾12
[妮姬] 通過HARD最終章之後的場景7
Re: [爛尾] 為什麼科幻迷對倪匡的容忍度那麼高?6
Re: [Vtub] Kumomane(Ina經紀人)出道文6
Re: [討論] PTCG 活動45勝心得38
[閒聊] 原來你是女的?8
[閒聊] 奧術第二季ep3 菲艾是不是在搞5
Re: [閒聊] hews 綾瀨桃5
[討論] 看到自己從者就直接被魅惑的御主