PTT推薦

Re: [問題] 為啥星野愛 要這樣給自己小孩取名?

看板C_Chat標題Re: [問題] 為啥星野愛 要這樣給自己小孩取名?作者
idiotxi
(傻逼習)
時間推噓 6 推:7 噓:1 →:7

※ 引述《taiwangu (中華人民的保登心愛)》之銘言:
: 如題
: 我剛剛玩惡靈古堡 Re4的時候
: 在跟武器商人 賣自己身上的寶石
: 突然發現
: 我推的孩子裡
: 露比 就是紅寶石
: 愛久愛海 就是藍寶石
: 這不是很俗嗎==
: 大家想想
: 如果給自己的小孩取什麼
: 祖母綠、黃金、鑽石、紫水晶、瑪瑙、貓眼石的
: 點名時 會被同學笑吧==
: 小愛
: 取名字的時候 沒替小孩想一下將來嗎==?
: 會被霸凌捏==
: https://i.imgur.com/ZQGycpi.jpg

: 對ㄚ==


我覺得把名字以珠寶來命名沒什麼毛病,因為很多女性英文名字都是源自於珠寶名稱,以下列出幾個常見的名字。

Amber 通常譯為安柏,意思是琥珀
Carol 譯為卡蘿,意思是珊瑚
Jade 譯為潔德,意思是翡翠
Crystal 譯為克莉絲朵,意思是水晶
Margaret 譯為瑪格麗特,源自於希臘文的珍珠,這個名字有衍生出許多變體,像是Maggie, Madge, Daisy, Margarete, Marge, Margo, Margie, Marjorie, Meg, Megan、
Rita、 Greta (瑞典環保少女的名字)、 Gretchen 和 Peggy。

如果用英文的角度思考,就不會覺得很奇怪了。

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.233.101.220 (臺灣)
PTT 網址

adagiox05/07 22:02藍寶石 洪寶石 呂寶石 金剛石 黃玉

adagiox05/07 22:03李輝石 陳積寶石

wizardfizban05/07 22:04其實中文名字中玉部的字也不少呀....

tolowali05/07 22:04我以為瑪格麗特是花的名稱

v989667805/07 22:04認真來說不只英文,中文名也一堆鳥名字

wizardfizban05/07 22:04凡是玉部的都和玉有關 所以中文名字只是愛用玉

wizardfizban05/07 22:05和英文用寶石取名也沒什麼不同

v989667805/07 22:05不過本來就是樂子釣魚,根本不會屌這些

RINPE05/07 22:05原來是歐美作品喔

wizardfizban05/07 22:06另外像玫瑰這兩個字也都和玉有關

Lisanity05/07 22:08邱阿水 吳學文表示:

v989667805/07 22:08以含意命名在很多語系或國家都有,只是日本多一部分能玩

Dayton05/07 22:24Ruby本來就是常見的女生名了

satheni05/07 22:26比鮭魚正常多了吧

mouscat05/08 02:22作為英文名很正常不代表作日文名不是DQ