[閒聊] 屍體如山的死亡遊戲算是好翻譯嗎?
原作是日文直接音譯:デッドマウント・デスプレイ(DEAD MOUNT DEATH PLAY)
對岸翻譯成亡駭遊戲
我們是翻成屍體如山的死亡遊戲
你們覺得翻得很好嗎?
我是蠻喜歡的
----
Sent from BePTT on my Realme RMX1921
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.9.68 (臺灣)
※ PTT 網址
推
我個人比較喜歡亡骸遊戲這名字,不過屍體如山看著看
→
著也習慣了,就是太長了
推
字太多 縮寫又不知道要叫什麼
推
這翻的很奇怪啊
推
不過一般不是應該是 屍積如山 才對嗎
推
屍橫遍野吧
→
屍山血海
推
這本正版的翻譯真的很爛
→
亡骸遊戲聽起來像屍體在玩遊戲
→
我看了兩集還不知道死亡遊戲是啥
→
屍我行
→
亡骸有點超譯了吧
推
後面角色太多跟不上
推
漫畫最新話還有新角色登場呦
推
這原文要翻得雅真的是很難
44
[23春] 屍體如山的死亡遊戲 01這翻譯一開始覺得翻得有點怪 會被誤會成死亡遊戲那類的片 但想想原文叫dead mount death play 嗯...好像還挺到位的? 開場的前世戰加戲加蠻多的 但差比較多應該是多了這幕39
[情報] 屍體如山的死亡遊戲PV1 2023年4月有奶子 中二9
[23春] 屍體如山的死亡遊戲 01 (漫雷)美咲的聲音聽起來意外有趣 終於不是蘿莉裝可愛聲線了 --------------------------製作組好好保持啊的防雷頁-------------------------- 在動畫開播以前一直覺得東立官譯版太長太拗口 可是聽到主角姓氏的發音時終於全部懂了9
Re: [問題] 到底是赤音還是茜看看日本wiki怎樣介紹這個角色的 黒川あかね 本名は黒川茜といい『黒川あかね』は芸名。 あかね正常來講是翻茜沒錯,但很明顯作品中這兩個是分開使用的 因此大家都習慣用赤音這個同音(日文方面)又好聽(指中文)的翻譯名詞8
[23春] 屍體如山的死亡遊戲 22「The Karma-宿緣-」 這集也是各線劇情都各推進一點。 西維爾找上雪天鴉,但中了赴火之蟲的埋伏。 三方互相試探後就撤退,準備日後的大戰。 最後兩集應該能看到精采打鬥戲了吧?我期待好久了。6
[閒聊] 屍體如山的死亡遊戲ED 水瀬いのり水瀬いのり「アイオライト」 作詞・作曲:志村真白 編曲:EFFY 蠻好聽的 跟這部動畫風格很搭5
[23春] 屍體如山的死亡遊戲 3好棒 好讚 劇情 女體 真的滿好看的誒 骨王意外珍惜生命 對於玩具的感覺一般來說都是 樂著玩4
[23春] 波爾卡可以算是VTuber嗎屍體如山的死亡遊戲 男主轉世對象的前身波爾卡附身在鯊魚玩偶上 -> 有中之人 有皮 還有機會可以換皮- 動畫PV2發布了,更新了一些重要角色CV和OP。 而且作畫看起來很不錯,按照原作漫畫製作的話是一部非常值得期待的作品。 第一話將在4/10放送,希望能在巴哈動畫瘋上看到啊~ ----
2
Re: [23春] 屍體如山的死亡遊戲 07 鯊鯊可愛
爆
[閒聊] 吃素真的對身體好嗎?☺爆
[閒聊] 中國無錫學校刺殺8人案 兇手頭像是星野愛77
[閒聊] 拔刀術真的有實戰意義嗎?63
[閒聊] 日系作品總在衝突中放一個具體敵人58
[閒聊] 我要跟牛尾憲輔道歉57
[閒聊] 若發現單機遊戲存有Bug會去使用嗎?39
[蔚藍]京極サツキ 回憶大廳 廣告看板39
[閒聊] 有人知道黑絲這條是叫什麼嗎27
[正太]《赤潮ZeroERA》中國團隊將推出全正太二遊27
[24秋] Reddit週排名07 膽/Re0/死神/香開/地錯/地25
[閒聊] 58歲的Micheal Jordan打得贏流川楓嗎?22
[閒聊] 碎蜂COS41
[咒術] 羂索在被虎杖爸操的時候 都在想些啥?23
[閒聊] 悟空的聲優是絕對不能換嗎?22
[閒聊] 武鬥會在jump好像越來越少20
[閒聊] 擅長逃跑的殿下 18115
[閒聊] 亞絲娜為什麼能成為本王15
Re: [閒聊] 吃素真的對身體好嗎?☺19
[閒聊] 青春之箱17318
Re: [holo] Kobo 花籃炎上事件16
[敗北] 敗北女角太肉了!!18
Re: [蔚藍] 大家對於星野的看法?13
[閒聊] 看了本田小狼台灣不愛護車子的是不是很多17
[閒聊] 鋼彈X的結局是啥意思?17
Re: [閒聊] 吃素真的對身體好嗎?☺14
[閒聊] 小林立是不是很不簡單15
[討論] 我當備胎女友也沒關系 1-715
[閒聊] DQ3HD 進到索馬城後受到熱列盛大的歡迎14
[Vtub] 結城さくな 會限14
Re: [閒聊] 吃素真的對身體好嗎?☺