Re: [討論] 譯名被作者補充設定打臉的例子多嗎?
※ 引述《henryyeh0731 (台中都咪Juicyevarevar)》之銘言:
: 肥宅我前陣子收了台版的鍊鋸人啦
: 本來看是沒啥特別問題,就真紀真這名字真的很拗口(沒不敬的意思汪!)
: 但後來看到訪談跟討論,發現這名字有埋梗在裡面,那這樣真紀真這個中文譯名反而就不符
: 合設定了
: 例如奇幻科幻作品通常都會有名詞庫提供翻譯參考,日本除了game這塊以外AC好像比較常遇
: 到這樣的問題?
: 我很好奇想這種後續因為訪談或是補充設定導致譯名被打臉的例子多嗎?出版社要怎麼應對
: ?
直接想到三個字
永野 護
這個已經不是補充而已的等級了
根本是全部翻桌重來
在超有愛的譯者YOKO嗓已經離我們而去的今天
整個完全翻新的五星物語根本是鬼神一般的工程....
緬懷YOKO Q_Q
--
我們都知道啊,這個問題,大家都非常的關切。
本人,也非常的關切。
我們已經聯絡,會同了所有的專家、學者
一定要研究、擬定出一個,非常妥善合適的,辦法和措施出來。
相信大家都會得到一個非常圓滿而完美的結果和結局。
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.16.34 (臺灣)
※ PTT 網址
→
對不起我看不懂
→
五星我只記得凱淵變懷園 其他沒印象有變
→
這部不是畫集嗎 沒什麼好Q的
→
蝦鼎改紅壇鼎什麼的...
推
很早就有結局了,頂多看事件的詳細經過.
15
...轟天高校生 就因為主角出場的時候是高中生扮相 初始舞台也是在高中校園佔了不少篇幅 主角跟他的組織成員就被叫做「轟天高校生」 後來劇情有提到這個組織歷史頗悠久8
要說打臉實在是很奇怪 那些設定在作者未公開前只存在於作者腦袋裡 譯者在無法得知未公開的設定下必須先行翻譯 等作者公開了設定後反而要說打臉譯者沒有按照未公開的設定去翻譯嗎 這應該是要說譯者被作者的伏筆搞到吧11
寶可夢的小火馬跟烈焰馬 這兩隻乍看之下沒什麼問題吧 但寶可夢從七代開始引進了地區型態,在八代就出現了這兩隻寶可夢的地區型態 叫做小火馬 屬性是超能力 身上也沒有火55
首Po肥宅我前陣子收了台版的鍊鋸人啦 本來看是沒啥特別問題,就真紀真這名字真的很拗口(沒不敬的意思汪!) 但後來看到訪談跟討論,發現這名字有埋梗在裡面,那這樣真紀真這個中文譯名反而就不符 合設定了 例如奇幻科幻作品通常都會有名詞庫提供翻譯參考,日本除了game這塊以外AC好像比較常遇1
這裡指正一下, 修洛有兩個名字, 一個是在島上被主角群稱呼的修洛(シュロー), 另一個是本名的半本俊朗(ナカモトトシロー)。 修洛這個名詞一直都沒有寫出過漢字,
爆
[閒聊] 活俠傳有哪些經典的名台詞?爆
[推投] 上低音號第三季12-13 (雷)爆
[推投] 吹響吧!上低音號 最喜歡女角「1票」爆
[討論] 趙活一開始真的過得很差嗎90
[情報] 無職轉生 三期製作決定87
[討論] Jump為啥改變強制延命的策略了75
Re: [閒聊] 活俠傳龍湘─在茫茫人海中找到了你(雷)72
[情報] 鬼滅之刃 無限城篇 劇場版三部曲68
[活俠] 那個武功聽起來最帥氣???59
[活俠] 大師兄 好結局52
[閒聊] 怪獸8號滿好看的啊46
[無職] 保羅到底在急什麼?57
[推投] GBC 最喜歡動畫內出現的哪一首歌56
Re: [討論] 趙活一開始真的過得很差嗎56
[情報] 水團 Finale LoveLive 開催決定51
[情報] 《鬼滅之刃 柱訓練篇》更新時間將延後50
[活俠] 最不常去的設施是哪一個?47
[京吹] 上低音號 S3 13 滿滿的違和感46
[閒聊] 活俠傳 因為小師妹在哭阿47
Re: [討論] 趙活一開始真的過得很差嗎47
Re: [活俠] 嘴力超過80南宮壽宴新增的嘴砲劇情44
[活俠] 欸師傅線這結局是怎樣43
[閒聊] 京吹/水母/GBC 看哪部40
[討論] 一堆少女樂團,誰抽菸最不違和?42
[閒聊] 抱腿吧 上低音號1340
[閒聊] 為何「有車有房有小孩」就是人生勝利?37
[閒聊] 台灣安利美特的匯率是不是特別貴?37
[Vtub] 為什麼三毛貓 觀看人數又起來了..36
[閒聊] 這個世代的學生宅宅很幸福吧35
[閒聊] 「鞭」作為一個武器是有魅力的嗎?