PTT推薦

[閒聊] 馬里奧裡面的名字為什麼不統一一下??

看板C_Chat標題[閒聊] 馬里奧裡面的名字為什麼不統一一下??作者
assassinASHE
(幹古專用帳號)
時間推噓 X 推:3 噓:4 →:10

比如rosalina

日本叫羅潔塔 好像翻成rosatta??

庫巴 美國叫bowser??

香菇頭 日本叫什麼皮可奇諾什麼東西的

美國叫toad??

為什麼要分兩套命名??

有時候都要想一下這個是誰

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.230.220.122 (臺灣)
PTT 網址

doramon88802/24 05:51瑪利歐!

sheep53153102/24 05:53快打旋風也這樣,真的有夠87

Yadsmood02/24 06:00テレサ=Boo

j155108202/24 06:57你到底在發什麼瘋(看前幾篇文章

kevin970924102/24 06:58所以你在那里奧什麼鬼

aterui02/24 07:04就跟為什麼日本的英文是JAPAN不是NIPPON一樣

bakayalo02/24 07:11你的愛不夠阿,夠的話就全版本自動腦內轉換

gekisen02/24 07:38最87的是亞洲普遍跟日本叫法和譯名但早起有時候翻譯又是

gekisen02/24 07:38從美版來 這下真的會搞不清楚誰是誰

ltytw02/24 07:50就以前FC時代怪怪的 主機也是日板叫FC 美板叫NES

pcs8080602/24 08:17快打旋風是侵權問題三人名字調換

pcs8080602/24 08:17任天堂就是在地化特色而已 FE和寶可夢人類角也一堆案例

Luos02/24 08:51Mega man ? Rock man?

ChHChen02/24 09:17那跟你講個更87的,同樣一個角色,同樣用中文,台灣叫庫

ChHChen02/24 09:17巴,中國叫酷霸王

OgamiIchiro02/24 10:26不用跟他認真啦

tim520131402/24 12:15不用謝