PTT推薦

[問題] 什麼情況下日文會用半形?

看板C_Chat標題[問題] 什麼情況下日文會用半形?作者
h1236660
(X GOD/艾克軋德)
時間推噓 5 推:6 噓:1 →:12

https://i.imgur.com/vCo7n2a.jpg


之前看到這張圖,發現半形都用在片假名上面
但不知道為啥要特別對片假名用半形,因為畫面寬度感覺上還塞得下
若用了全形,會有什麼問題?
這是有什麼特殊原因嗎?(我很少看到日本節目有字幕
想說如果中文也這樣一下全形一下半形會看得很難受(雖然印象中文是標點才有半形)

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.114.60 (臺灣)
PTT 網址

GrimmNotes12/24 15:26講話的時候會用半形

理由是什麼?

DJYOSHITAKA12/24 15:26ワカラナイ

我很認真在問的,謝謝

※ 編輯: h1236660 (1.171.114.60 臺灣), 12/24/2022 15:29:16

roribuster12/24 15:27刻意戳的時候/人外說話說不清楚的時候/笑外國人講日文

roribuster12/24 15:27不標準又唸很快黏在一起聽不懂的時候

HHiiragi12/24 15:28半角東海帝王.jpg

widec12/24 15:29日本人好像英文字母也都用全形

HHiiragi12/24 15:31用日文查了好像其實只是時代遺留產物 以前因為編碼的關

HHiiragi12/24 15:31係只方便用半角(半形)現在的話就只是習慣了 至於是不

HHiiragi12/24 15:31是真的是這樣就不清楚

wl234016712/24 15:31找了一下 https://okosuke.jp/user/user01/

wl234016712/24 15:32英字、英語、英単語:半角表記が一般的です

wl234016712/24 15:32就外來語習慣上是片假名 然後外語又用半角

wl234016712/24 15:33就變成片假名=半角了吧

謝謝大家

※ 編輯: h1236660 (1.171.114.60 臺灣), 12/24/2022 15:35:02

sasadog12/24 15:34ナニソレイミワカンナイ

Wardyal12/24 15:35わからない。

LittleJade12/24 15:45省空間,字幕太長會影響易讀性

LittleJade12/24 15:47還有用到片假名的外來語通常也比較長,用半形能省空間

ainamk12/24 20:36其實我覺得更有趣的問題是為什麼沒有半形平假名…

kururuj12/24 20:43オンドゥルルランギッタンディスカー