PTT推薦

[問卦] 日文片假名存在的意義是什麼?

看板Gossiping標題[問卦] 日文片假名存在的意義是什麼?作者
laugh8562
(laugh8562)
時間推噓 1 推:7 噓:6 →:21

先說我不會日文啦
不過最近看到一篇文章說
日本人念書時期不用原文書的
會有專業的機構把原文書的專有名詞
翻譯成片假名弄得好好的

可是依我的理解
片假名雖然是日文
但不就是照原文把發音寫成日文嗎?
就好像water你硬要寫成「窩特」
這樣的意義在哪裡啊?
你還不是去要記這個「窩特」=water

同樣用來發音
平假名不就能做了嗎?
為什麼要用片假名這麼麻煩啊?

八掛有沒有日文大師講解一下


--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.43.88.73 (臺灣)
PTT 網址

firemothra 05/01 10:16英文為什麼要用大小寫

我也不知道 你講解一下好了

railman 05/01 10:17我都唸瓦特

cs09312 05/01 10:18拿來玩梗用的

e1q3z9c7 05/01 10:19日本人就很愛把事情搞得非常複雜

firemothra 05/01 10:20可能要問腓尼基人

hakuoro 05/01 10:21方便直式書寫啊 英文字母直書是能看喔

我在問日文你答英文字母 不識字?

d8109333 05/01 10:22平片假名可以清楚知道什麼是外來語啊

那台灣是不是該引進這套系統啊 把支語隔開

wa88 05/01 10:23日本人:楷書偏旁太美了!

linkuanchung 05/01 10:24二戰之前的日文好像都漢字搭配片假

linkuanchung 05/01 10:24

firemothra 05/01 10:26你該問為什麼中文要搞簡體繁體。阿不

firemothra 05/01 10:27是發音都差不多

你是不是邏輯0分啊 兩個國家分別在使用你拿來跟日文同一個國家比 口聯==

wilson3435 05/01 10:28你看不懂6樓在說什麼哦==感覺那就

wilson3435 05/01 10:28是正解

syearth 05/01 10:29..兩套系統阿

vwpassat 05/01 10:31幕末之前,片假名是男性書寫專用,平假

vwpassat 05/01 10:31名是女性書寫專用。

vwpassat 05/01 10:32紫式部 寫 光源式計劃時就是用平假名。

d8109333 05/01 10:32就像軟件 硬盤 化學 雜誌 這些詞都是外

d8109333 05/01 10:32國翻的 但久了會不知道是不是外來語 一

d8109333 05/01 10:32下原文一些中文會有翻譯問題 所以日本

d8109333 05/01 10:33用平片假名還不錯

vwpassat 05/01 10:44日語的平式羅馬拼音,至少比較好發音,

vwpassat 05/01 10:44哪像英語或其他歐洲語言,分明都寫出字

vwpassat 05/01 10:45母了,卻說不用發音?WTF?

manorange610 05/01 10:45其實就跟以前韓國上流不屑諺文一樣

※ 編輯: laugh8562 (115.43.88.73 臺灣), 05/01/2022 10:47:47

kumori 05/01 11:08這樣讀的就知道是外來語吧 是說我總覺得

kumori 05/01 11:08片假名使用比例不低的說

Sylph 05/01 11:22方便辨識

pokiman 05/01 11:34一堆不會日文的狂噓真好笑

pokiman 05/01 11:37片假名古代是為了漢文的速記有點類似注

pokiman 05/01 11:38音到現代是區分外來語較多,但並沒有強

pokiman 05/01 11:38制規定

elacon 05/01 12:24連基礎都不會,你問了還是不懂啊