Re: [問卦] 有沒有日文拼音跟日文原文念不一樣的八卦
※ 引述《f59952 (雷神 ライジン)》之銘言:
: 大家晚安 GOOD NIGHT
: 最近 萬代的商城
: PREMIUM BANDAI
: 請很多網紅業配 投放廣告也變多了 (我在這說可能也被當成廣告 算了 呵呵
: 我很納悶的是 為什麼他們都念 BANDAI(被代) 把BAN唸BAN(禁止)
: 而不是 BANDAI ばんだい (巴恩代)(巴代)
: 一用估狗翻譯唸出來還真的是他們的唸法
: 我就好奇 這不是他們拼音唸法了嗎 怎還不一樣
: 像是本田 HONDA 之前找人葉配 也是唸 夯打 不是 轟打
: 我聽得就很阿雜 我留言他們也不會回你為什麼 應該是廠商交代的吧
: 我猜是國外業務統一稱呼 日本國內在統一稱呼吧?
: 回歸正題---
: 為什麼都已經是把日文用英文拼音了 唸起來卻跟原文不太一樣 這樣日本人聽得懂嗎?: 跟台北 TAIPEI TAIBEI這種差蠻多的 是直接唸法不同
: 還是因為日文一堆 漢字寫作XX 唸成OO的 所以沒差? 哈哈
: 寫作BANDAI 唸成 BANDAI 看得懂 知道是哪家就好? QQ
其實推文講對一半了,去學日文就懂了
但還有另外一半,那就是台灣的空耳拼音唸錯了
先講結論,如果ba是音標的話,從來也不會唸成「巴」這個音。
所以是唸成巴的人錯了。
從頭開始吧
首先,日文不是用英文拼音,那個他們叫做羅馬字
只是借用羅馬/拉丁文字來拼出日語而已,用英文發音的規則肯定不對的
像日文羅馬字的u,你不會真的唸英文的u吧?事實上他的音標是[ɯ](長得像2個u)
再舉個例子
就像中文,可以用韋氏拼音,也可以用漢語拼音
但無論用哪一個,都只是借用羅馬/拉丁文字而已
肯定是要先學會這兩種發音的規則,只會英文的人也是沒辦法靠拼音唸出中文的
第二點,台灣一直以來都把ba這個音標空耳成「巴」的音,是肯定不對的
以前常常有人說,日語濁音那行「ばびぶべぼ」(BaBiBuBeBo)要怎麼發音
有一個好訣竅是唸台語的「肉米母買木」(或是「肉米母買無」)
不過這個方法近來很難用了,因為會講台語的人變得很少
很多人連「木瓜」的「木(bok)」都唸不對。事實上,那個音就是一樣的。
那麼,台語的「肉」唸成國語的「巴」嗎?當然不對,所以ba這個音標空耳成巴很怪啊。
我們來看ipa音標吧
ba的音標,沒錯就是[ba]
那巴的音標呢?嗯,是[pa]
天差地別啊。
會這個樣子的原因,是因為國語的發音裡,沒有濁音,所以不會出現[b]
我們的雙唇爆裂音ㄅ和ㄆ,差別是送不送氣,所以音標都是[pa],但是後者註記送氣[h]
嗯,音標符號ptt沒辦法顯示,大家自己google一下。
好了,回到空耳,因為發音裡沒有濁音,所以ba常常會被空耳成「巴」
但不用聽,光看也知道完全不是那回事。
舉個例子來說好了,像英文的banana,音標開頭是[bə](把e倒過來的符號)
怎麼樣也不會出現「巴」的音吧
所以「巴娜娜」就只是單純的空耳而已
--
如果我們各有一顆蘋果,互相交換之後,兩人還是各有一顆蘋果。
如果我們各有一個思想,互相交換之後,就分別擁有兩個思想了!
如果我們各有一位女友,互相交換之後,兩人還是各有一位女友。
如果我們各有一位砲友,互相交換之後,就分別擁有三位砲友了!
--
南部弄假牙
看不懂你在講什麼?你真的會日文嗎?
我在講清濁音啊,如果講得不好的話,那就自己google一下,這也不是很高深的東西
我覺得ba是介在巴跟ㄅ之間欸
那就代表弄錯了,無論是[pa]或是[pɔ]都很難接近[ba] 沒事的,[b]和[p]對於國語使用者來說是超大難關 撐過去就通了,不然就…多練習台語
為什麼會有ba是不是音標的問題?
BANDAI是音標?
日文ba(バ)這個字的音標是[ba],而[ba]這音從來也不唸成國語的「巴」 很清楚啊XD
※ 編輯: end81235 (123.193.89.99 臺灣), 03/11/2022 22:02:29原文的問題重點不在這阿== 他想問的是為
什麼不是發あ而是え阿
我是說他聽錯了,被或巴都不對
因為他的腦中找不到對應的音。 但這個問題不在他表達了什麼,而是他聽的開始就不對了。 所以我才說先從台語的「肉」開始掌握對的音
※ 編輯: end81235 (123.193.89.99 臺灣), 03/11/2022 22:18:16今天他從中文字裡找最接近的音就是巴
他不特別用台語中肉的子音來描述 99%的
人也聽得懂他在問什麼
你的理論沒錯 但完全沒在回答問題==
就是自己突然想講別的就天花亂墜地講
日文的萬就是台語的萬
爆
Re: [心情] 老公沒通知就突然帶他家人回家我是原PO。沒想到自己的發文會變成熱門討論串(笑)。 謝謝用心回文跟寄信給我的所有人,我都有認真看。 很多建議很好,道理我也都懂/認同。 真的要做到,不是這麼容易,但我會努力調整自己,才不會繼續重蹈覆轍。 既然板上這麼熱鬧,我也來更新一下現況。爆
[爆卦] 我得COVID了!! 其實沒很嚴重我得covid 打過兩針了 az的 在台灣打得 認識的人有7 8個得了,靠杯 12/21早上起來有點不舒服,出去買東西跟chipotle 下午就開始很不舒服,大概是一般感冒的X2那樣, 頭痛最明顯、喉嚨痛、身體酸,69
[問卦] 後悔第二外語選日語的人多嗎?最近開始學西班牙語 才學沒多久就後悔當初幹嘛要學日語了 1.會日文的台灣滿街跑(N1合格標準太低也是原因) 2.日本人要敬語還要會讀空氣 3.日本人男不帥女不美,沒動機CCR85
Re: [問卦] 日文的1-10日 怎麼記阿 ?ひふみよいむなやこと はた みそ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 ...... 這個是日本傳統數數法 是大和言葉 即漢字還沒傳入日本時的用法18
[問卦] 台語的濁音跟日語的濁音一樣嗎?如題 本肥肥以前學日文的時候 日文老師教我們說可以用台語的濁音去揣摩日文的濁音 但本肥肥始終覺得怪怪的 總覺得兩個其實不太一樣13
[問卦] TSUNAMI 海嘯 是日文還是英文?查了字典的單字TSUNAMI 英文字典和日文字典都是指 海嘯 其中日文的TSUNAMI 津波 兩個字都是訓讀的樣子7
[問卦] 働! 用了好幾年的英文拼音名字竟然是錯的如題 我這名字大概從2014用到現在 已經忘了當初是從哪裡看來的了 我昨天去查了一下 竟然是錯的 0.01
Re: [問卦] 護照譯名為什麼不限制漢語拼音?老實說,英文譯名本來就是方便給非漢字國家日爾曼語系國家識別用的,威氏拼音才該廢 掉才對。 像我自己家族的姓許字為例,威氏拼音拼成Hsu。幹!這個我認識一堆老外朋友根本不會 發這個音齁,硬要亂唸變成我姓蘇啦! 相反,漢字拼音至少國際通用性很高,不會有識別或是拼音的困難,雖然有些音沒那麼準
爆
[問卦] 洗衣機可以接受 但洗碗機不行 ?爆
Re: [問卦] 震驚!對年輕人來說投降是主流共識75
[問卦] 台股二萬一該感謝誰?5
[問卦] 剛才是殲20飛過台北嗎?58
[問卦] 新北上空有戰鬥機?61
[問卦] 星期六要去山上開同學會,注意什麼?53
[問卦] 比起台北,現在更喜歡台南和高雄65
[問卦] 有人這幾個月都狂咳嗎37
[問卦] 台文館抄襲中國畫師後反咬 太噁心了吧35
[問卦] 參加黑熊學院戰時還能打電動欸!30
[問卦] 黑熊學院其實很讚吧?29
[問卦] 台股創新高代表484選對人?28
[問卦] 烏克蘭國防部情報局中將:軍隊已所剩無9
[問卦] 妓女收入屌打竹科工程師?19
[問卦] 為啥donki明明就是詐欺 還能有補償機會25
[問卦] 美國再送以色列十億美元軍火23
[問卦] 擇偶要年收百萬的女生 最後婚後過的如何?23
[問卦] 台式早餐有哪些?20
[問卦] 台海開戰,台灣會比烏克蘭慘100倍吧?21
[問卦] 台文館vs小粉紅 要挺誰?16
[問卦] 欸欸,台女教師根本亂講低收入戶= =74
[問卦] 新三國為何那麼好看22
Re: [問卦] 買車到底有什麼好?11
[問卦] 一粒會不會很煩一直跳應援曲?16
[爆卦] 台股再創新高 破21200!17
Re: [問卦] 洗衣機可以接受 但洗碗機不行 ?14
[問卦] 剛竹圍上空有好多直昇機34
[問卦] 買車到底有什麼好?14
[問卦] 為什麼環團講話比較重要???16
Re: [問卦] 剛才是殲20飛過台北嗎?