PTT推薦

Re: [問卦] 護照譯名為什麼不限制漢語拼音?

看板Gossiping標題Re: [問卦] 護照譯名為什麼不限制漢語拼音?作者
sxy67230
(charlesgg)
時間推噓 1 推:3 噓:2 →:13

※ 引述《hugh509 ((0_ 0))》之銘言:
: 現在年輕人一堆英文譯名用漢語拼音
: OK,網路上你爽就好
: 但是關乎國家的護照譯名還給他們用漢語拼音
: 是怎樣?接軌中國布局統一嗎?
: 以後別說外國人分不出來,台灣人也分不出來

老實說,英文譯名本來就是方便給非漢字國家日爾曼語系國家識別用的,威氏拼音才該廢掉才對。

像我自己家族的姓許字為例,威氏拼音拼成Hsu。幹!這個我認識一堆老外朋友根本不會發這個音齁,硬要亂唸變成我姓蘇啦!

相反,漢字拼音至少國際通用性很高,不會有識別或是拼音的困難,雖然有些音沒那麼準確,但是至少不會像威氏拼音差那麼多啦!你認真去看台灣一堆路還用威氏拼音或用台羅拼音的,老外發音起來根本笑死。蔣開穴摸摸你的hole我以為是哪個AV景點勒!

以上

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.130.77 (臺灣)
PTT 網址

zero00072 01/09 10:35Xu 也沒有比較好,但世界都在講中國話

houting 01/09 10:35八卦是原來有人以為蔣開穴是國語 科科

zero00072 01/09 10:35

廣東話唸起來也跟這個發音差很多齁

※ 編輯: sxy67230 (49.216.130.77 臺灣), 01/09/2022 10:36:35

koster 01/09 10:37威跟漢問題都很大吧 He誰會念何?

nekoares 01/09 10:39最後一句蠻好笑的

meatbear 01/09 10:56威妥 ㄖ開頭的也都差很多

yamhome 01/09 11:09拼音還在乎準不準,腦袋怪怪的

proletariat 01/09 11:09CHEZHAN QINGJIE 老外沒學過會念?

yamhome 01/09 11:10你還在用音標拼英文?

proletariat 01/09 11:11再說啦 1970'以前威妥瑪是國際標準

proletariat 01/09 11:12是PRC拿到UN席位後UN改用漢語拼音

meatbear 01/09 11:14其實就是發音代表符號 本來就不是要用

meatbear 01/09 11:14其他語言的發音

meatbear 01/09 11:16漢拼好處是規則簡單 不會有什麼特例要

meatbear 01/09 11:16去學

StevoWu 01/09 11:29漢拼直接對應注音很好學

vwpassat 01/09 11:40外國人都學注音符號,不就結了!

WindHarbor 01/09 12:17蔣開穴是粵語,懂嗎?