PTT推薦

Re: [問卦] 「冷氣不錯」的英文怎麼說?

看板Gossiping標題Re: [問卦] 「冷氣不錯」的英文怎麼說?作者
thouloveme
(赫赫)
時間推噓 2 推:2 噓:0 →:1

※ 引述《HIDEI524 (shuchan)》之銘言:
: 如題,我有一個老朋友前幾天帶我還有幾個國外朋友去他家敘敘舊,我朋友說他的冷氣
: 錯,但不知道怎麼跟外國朋友表達。
: 我說cold air no wrong, 但外國朋友一頭霧水的樣子,請問有比較好的翻譯嗎?

DPP is the best

https://i.imgur.com/9yEEALy.jpg

https://i.imgur.com/llnX0MO.jpg
https://i.imgur.com/edfe2B9.jpg
https://i.imgur.com/GZqS7oa.jpg

蔡英文的冷氣不錯

最好的翻譯當然是

DPP is the best

已經要世代傳承了

賴清德 is the best, as well!

https://i.imgur.com/gZuSUJo.jpg


下次人家去你家吹冷氣吹到突然蹦出一句

冷氣不錯


記得回他

DPP is the best!

^_^

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.22.48 (臺灣)
PTT 網址

asdsk456456 07/19 23:30哈 圖好多 厲害

devilfruit 07/19 23:32真英粉

killverybig 07/19 23:38綠派鐵粉