PTT推薦

Re: [聽錯] 都翻箱倒櫃了還說沒有?

看板StupidClown標題Re: [聽錯] 都翻箱倒櫃了還說沒有?作者
jerejesse
(淡嵐)
時間推噓16 推:16 噓:0 →:3

我小時候也發生過類似的事情。

我的父母在家雖然有時候會用台語,但跟小孩說話時都是用國語,因此我基本上不太會
台語。但因為還是會聽到,你我他、謝謝之類的還是聽得懂。

我滿喜歡和別人辯論,遇到有趣的題目就會想要和別人一直討論為什麼這樣才對為什麼
那樣不好,換句話說,很喜歡和人抬槓。

所以就常常被家長說:「不要再抬槓了」我就只好閉嘴,不能講就不能講吧。

但是有時候我又會聽到他們對其他人說:「可以抬槓了」然後他就開講了。

我就很不解,憑什麼我不能抬槓,別人可以?為什麼我說不行他就可以說?

某一天我終於問了:「為什麼你以前都禁止我抬槓,現在卻叫他抬槓?」

「什麼為什麼?抬槓和抬槓不一樣好嗎。」

「?不一樣在哪?」

「一個是國語一個是台語。」

-----------

一個是國語的抬槓,只是為了爭論而爭論。
另一個是台語的開講,就是閒聊。(感謝板友更正)

我現在是可以很清楚的分辨了,不過當時我真的聽半天聽不出差異。

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.217.138 (臺灣)
PTT 網址

TheStranger 03/24 01:31台語的開講通常是表示閒聊

SPOT2525 03/24 02:06好好笑

ooxx41455 03/24 02:56同一樓,台語開講是閒聊之意

謝謝兩位更正,看來我到現在台語還是不太好。

Reme359 03/24 12:19從沒想過如此有趣

fatfatfatpig03/24 13:18第一個字聲母發音不一樣吧

確實不一樣沒錯,但對於不熟悉的人來說就不太會注意到。 我自己是這樣分 ㄊㄞˊ抬槓 ㄎㄞˊ開講 但因為國語裡面沒有這個音,我當時也沒有意識到對方在講台語,所以很自然就直接當成 同一個字詞。

aaa870378 03/24 17:32看笨版漲姿勢欸,活那麼久第一次知道

yang1265 03/24 18:12我一直以為「抬槓」是台語!

naya7415963 03/24 19:22蛤 真假還有不一樣的抬槓?

Surffie 03/24 22:40很少人會用國語的抬槓吧?

killua90058 03/25 00:22不同音吧?

unazz 03/25 04:20查了一下好像真的有國語…只用過台語用法閒聊

castleoac 03/25 08:21看笨版漲知識

apnaapna 03/25 08:45我也是到高中看了光陰的故事,聽到夏禕講:「你甭抬

apnaapna 03/25 08:45槓了!」才意識到國語的用法XD

asd510724 03/25 10:40啼雄

sartrego 03/25 11:26第一次知道+1

※ 編輯: jerejesse (1.160.217.138 臺灣), 03/25/2023 19:10:27

eowynknight 03/26 00:58抬槓原來不是台語?!

galaxymoon 03/26 01:15國語不會用抬槓欸…不知道要用在哪邊

calucu24 03/26 13:43長知識