PTT推薦

[問題] 雲林的「林」台語發音?

看板Yunlin標題[問題] 雲林的「林」台語發音?作者
gigisteve
(阿吉Q)
時間推噓23 推:23 噓:0 →:31

各位晚安,小弟想問一下,
雲林的台語發音是Hun lin沒錯吧,
但一個台北來的少年問我為什麼林不是唸na,
我也是答不出來,
因為樹林、林口是na的發音,這兩個地名跟樹木相關
雲林是雲林坪取來的,因此跟林木也有相關

我查了一下森林的林是發lin,所以好像又不是以花草樹木分發音,
是不是規模比較大的林木發lin
比較小的發na?

有人清楚的嗎?

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.105.53 (臺灣)
PTT 網址

wer258 11/20 18:35Hun lin +1

ineedmore 11/20 18:36白讀音及文讀音差異,地名約定成俗沒有規範。

gtr9915 11/20 18:50應該是看地名是否是由環境取簡稱 像水林就念na

gtr9915 11/20 18:51大林也是念na 因為地名都是對以前環境的形容描述

jcwang 11/20 19:21lim?

jcwang 11/20 19:22林要合嘴吧

garfunkel 11/20 20:02林先生也沒人念拿先生啊

edison0606 11/20 21:11很高、高雄念法也不一樣。雲林跟林園的林念法一樣

bawkaka 11/20 21:34Lim

JECDong 11/20 22:18二樓正解 n漎O白讀層 l螸是文讀層

dosomethnig 11/20 23:00樓上講中文好嗎

sai33479200011/20 23:36http://i.imgur.com/tSsezHP.jpg

makelove093811/21 00:27國語都有破音字 台語也有啊

breakingdown11/21 03:56像日語漢字也是有音讀訓讀 多種破音字 有學過的應該

breakingdown11/21 03:57很有感 因為很煩

breakingdown11/21 04:01不過國語破音字感覺比較少一點 就'林'這個字 好像

breakingdown11/21 04:03一下想不出有其他讀音 但是台語日語就比較多種

jcwang 11/21 04:59地名以在地習慣為主吧

dlam1626 11/21 09:55看搭配的字 如果搭配仄聲字會用an 如果搭配平生字

dlam1626 11/21 09:55用Lin我猜的

dlam1626 11/21 10:35更正na 及Lim

HIVE 11/21 11:05猜破音字,雲林、水林唸lim,林內、林口唸na,就像國

HIVE 11/21 11:05字的坐著、蹲著和著名、著作那樣

Dalaia 11/21 11:40咦 奇怪 水林的林我們家都念na..

Dalaia 11/21 11:41雲林、員林的林都念lim

personify 11/21 11:50水林明明就念na

zadhik 11/21 12:09台語的白話音和文言音的差異

zadhik 11/21 12:09國小鄉土課其實有教過…

accord931 11/21 12:21實際怎唸就怎唸,文法只是參考...

irina0629 11/21 12:23就回答請他尊重當地人啊XD

aaaman 11/21 12:50尊重當地人+1 北斗在地人念北也是判斷本地外地的依

aaaman 11/21 12:50

lovefu 11/21 12:52因為念起來不順啊

personify 11/21 13:36台語和華語本來就沒有一定的相關性,你硬要用華語

personify 11/21 13:36的邏輯去解釋,這樣不是很奇怪嗎

pizzafan 11/21 13:39台語的看 就有 跨 影 青 銀 ... (好像五六種以上)

evanade 11/21 19:21我以為是取森林的音

jii0712 11/21 21:18na音是跟樹林有關;雲林是清朝設縣的文讀音

jii0712 11/21 21:20林園也是跟樹林無關;二林是與平埔族有關

jii0712 11/21 21:23特別是員林,以前叫圓林(na)仔,後來唸員林(lim)

Antihsieh:轉錄至看板 TW-language

11/21 23:45

wagwag 11/22 12:36北斗台語念ㄅ到(寶斗) 另外木柵 景美的台語也很容

wagwag 11/22 12:37易念錯 還有就是鳳山的念法也跟旗山岡山不同

myeason 11/22 12:5636樓 您講的那些是文字都不同 並不是異音字

tbrs 11/22 17:24以前國語字典叫 語音 讀音這樣 後來字典都查不到這

tbrs 11/22 17:24樣 讀音

tbrs 11/22 17:24讀音即國語的文讀 語音即國語的白讀

tbrs 11/22 17:25小學那時查字典都不明白讀音語音的意義 長大了多學

tbrs 11/22 17:25一些語文類的知識才稍微明白一點

tbrs 11/22 17:27薄 ㄅㄠ ㄅㄛ學 ㄒㄧㄠ ㄒㄩㄝ

tbrs 11/22 17:31臺語的讀音跟語音又遠比國語多 算是福建比較有的特

tbrs 11/22 17:31色 據說有異讀系統的字可能占臺語常用字的四成 有

tbrs 11/22 17:31的字還不只兩個文白層 甚至還三個四個 一般說法是

tbrs 11/22 17:31白讀是比較早期的漢語層次 有的甚至能到上古漢朝的

tbrs 11/22 17:31漢語層