[翻譯] Reddit 兩句短篇
因為每一篇都超短,所以我將11篇一起PO出來
每一篇都會附上原文連結以及原作者
未經授權者,不得將文章用於各種商業用途
------------------------------------------------------------------------------
1.
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/eb57nx/all_my_life_my_parents_have_told_me_not_to_open/
感謝DayerethDdraigson_大大
這一輩子我都乖乖聽爸媽的話,絕不打開地下室的門。但我實在是太好奇了,最後還是把門打開了。
天空中那顆發亮的球是什麼啊?為什麼我看了眼睛就好痛?
2.
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/hqheyx/when_the_kidnapper_made_me_guess_where_he_kept_my/
還在等 Nathan_is_writing 大大回覆
綁架我女兒的人要我猜女兒被關在哪裡,我選了地下室。而他說了「正確!」後就讓我去見她。
但當我到了地下室看到了女兒的頭,我發現就算我選了其他選項,也全都是正確答案。
3.
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/girpmy/i_have_been_working_on_stories_to_compete_with/
還在等 TheBeardeding大大回覆
我很努力地寫故事,想贏過版上最有人氣的文章。但根本不可能啊!
我開始懷疑有些根本就是假的。
4.
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/hh4tqp/i_framed_the_first_letter_i_got_as_a_police/
是 感謝From_Strange_Seeds大大
我將我當了警察後收到的第一封信錶框起來,這封信是一位婦女為了感謝我在在她女兒自殺之後給她支持她而寫的。
這八年來,我每天都會經過掛在走道上的這封信,但是我剛剛才發現,這封信的字跡就跟她女兒那封遺書的字跡是一樣的。
5.
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/g2ppyc/now_be_careful_that_line_of_rock_salt_is_the_only/
還在等bookseer大大回覆
「小心一點!只有那圈岩鹽可以把他們擋在外面。」這名男性歡迎我加入他的庇護區。
「是海鹽。」我糾正他:「海鹽才能把我們擋在外面。」
6.
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/euko3g/please_take_me_instead_i_scream_grabbing_at_the/
是 感謝Tatsuya-大大
「拜託!不要帶她走!把我帶走吧! 」 我抓著將我孩子帶走的兩名男性死命叫著。
「抱歉了女士,兒童優先。」他們繼續將最後一艘救生艇裝滿小孩。
7.
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/duilzr/so_it_turns_out_you_can_feel_everything_that/
是 感謝Lycantthrope大大
原來死後還能感覺得到身軀的感受。
我應該要開心經過這麼多年,我老公依舊覺得我有魅力嗎?
8.
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/gyv8mg/the_principal_of_my_sons_school_called_me_at_work/
原PO被刪帳號惹QAQ
校長打電話給我,跟我說兒子在校外教學時推倒了一名學生。
我本來還想說這有什麼好打電話的,但剛剛想起來他們校外教學是去大峽谷…
9.
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/e2g97v/its_been_almost_a_decade_since_i_last_saw_my/
還在等EarthMarsUranus大大回覆
最後一次見到我母親,是將近十年前的事情了。
而她現在依舊每天提醒著我,要是我不乖,到時候連我的聽力都要奪走。
10.
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/glip94/my_grandmother_died_giving_birth_to_my_mother_who/
還在等somecallmenonny大大回覆
我外婆生我母親時,難產死了。我母親亦是如此。
當我感覺到意識慢慢流逝掉,只能祈禱我生的是兒子。
11.
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/gagul8/they_say_we_have_a_primal_sense_that_we_can_just/
還在等Platinum_Latinum1大大回覆
據說人們有個野性的直覺,能感受到他人對自己的視線。
已經好幾個禮拜了,我很確定你沒有這個直覺。
-----------------------------------
為了讓語句通順,有做些小修改。
一樣要感謝LEEPACE大大幫我校稿!
我覺得兩句恐怖(?)最麻煩的就是中文根本無法兩句解決啊!
然後有些真的會讀完讓人有種"oh shit"的感覺XDD
我不確定有沒有人翻譯過這幾篇,我是用top of this year去找的,所以是一年內的文。目前有看到一位是做聖誕特輯 其他沒有(至少我搜尋翻譯/兩句/Reddit是沒看到)
最近翻譯有點疲乏了,感覺題材都差不多。很努力在找一些比較不一樣的文章來翻譯。
想找一些比較特別,不會一看就猜到結局的那種XD
--
5和11 蠻喜歡這種風格的
喜歡5的反轉,3和9不懂爆點,10會讓我想到仙劍的女媧
族XD。很喜歡這類的短句文,謝謝原po翻譯
啊,打完後看懂9了,原來是見到(物理)啊
我也很喜歡5XDD
3我猜是作者用實際行動來寫故事結果怎麼寫都輸 才覺得
有些是假的 簡單來說他為了人氣可以殺人放火 類似這樣
沒錯XD
推
1.4.6.9看過了,搜尋reddit/兩句/極短看看 推用心翻譯
這就奇怪了 我用這些關鍵字沒找到ORZ 我還檢查這一年內沒有阿QQ
5是什麼意思?看不懂
5是說話的人是飄吧,走進去告訴她鹽種類錯了,真貼心
幫忙找了一下
好久沒有人翻了,很喜歡這種類型的,感謝大大
挖見鬼了!! 我那時候找前面兩篇有找到怎麼沒看到XD 原來超過一年前的文章 時間只會顯示a year ago 感謝這位大大!!
10是外婆吧?
對吼!!
9看懂之後才覺得太恐怖了...
他的母親已經奪走他的視力,才會恐嚇要再奪走他的聽力
都沒看過 感謝翻譯
推
很棒 感謝翻譯跟推薦
感謝翻譯 喜歡這種系列
感謝翻譯~~
第7則是幹古哥?
謝謝翻譯
1是什麼意思啊?
被父母監禁
紅色的球是太陽
3我以為是來troll的 直到我看到推文OAO
1 有種克蘇魯的感覺,5不錯
推
是說你是在大什麼大...
9應該翻成看到,見到就沒感覺了
其實這個思考很久 最後覺得 中文好像也不會刻意講看到 所以維持 見到
推 感謝翻譯
推推
喜歡6
推翻譯
喜歡5
5不錯
感謝翻譯
推
雖然可能變動原句,但2若把「看到了女兒的頭」這一句話
刪掉,會讓人想通之後更有驚悚的感覺。
通通都很棒!
本來以為1 是克蘇魯
好好看!謝謝翻譯
推
都沒看過 這篇翻譯超用心的 推推推
超喜歡這種簡單俐落 又會反轉的XD
推
5不錯XD
謝謝翻譯
很喜歡這類型的所以有部分看過了,還是謝謝翻譯~
我覺得很讚!這篇收錄的我都喜歡
9看了好幾次才懂!!!哇!!
推推 感謝翻譯
都好好看,特別喜歡4跟5
感謝翻譯
推
4之前看過,真的好讚
喜歡4! 覺得也挺反轉的
7看懂覺得毛
超喜歡這種極短篇 謝謝翻譯~
9就媽媽10年前把主角弄瞎 接下來威脅要弄聾阿
我覺得翻看到太明顯 見到比較沒那麼直接
4不錯,但警察時隔八年才發現,這洞察力……可見他
績效應該不太好
中文就是沒那個雙關感,這就沒辦法
當然,我是說因為翻譯,雙關中日英各自有適合的地方
選得不錯 不會太平淡 感謝翻譯
推推 都好看
1.不是說地下室的門嗎 地下室門怎麼會接戶外 還是單純
父母騙他的? 大家都懂2…我看不懂 救我一下
因為他本來就被關在地下室啊
一輩子被關在地下室還乖乖不開門的意思
2就是女兒被分屍,每個部分都放一個地方,所以答案是「
以上皆是」
10是只要生女的,爺爺就會將懷孕的人殺死嗎?
1看過 9懂了以後好可怕
推
一開始以為9的媽媽死了十年還糾纏他
超愛這個系列!謝謝翻譯♡
超愛這種短篇!秒懂的瞬間都會很驕傲媽佛版對我的薰陶
(?
1應該是被關在閣樓,父母騙主角下樓的區域是地下室吧?
其實美國確實會有些地下室有直接對外的門喔 看影集常常出現XDD
※ 編輯: angelofdeath (1.172.128.64 臺灣), 07/20/2021 14:12:51推
@iamagoatt +1,秒懂到懷疑自己
推 感謝翻譯
看不懂7
7就他老公在x屍體吧
海鹽有點好笑不知道為什麼XD
推,可以順便動腦XD
喜歡
1一直在想從地下室往下看怎麼會看到天空...
歐美很多地下室都在戶外啊 防空洞的那種
爆
[翻譯] 日本人怖:跟蹤狂原文網址: 原文標題: ストーカー 是否經過原作者授權︰(是/尚未) 尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 ------------------------------------------------------------------------------爆
[閒聊] 圍爐時聊到生兒子的話題如題,剛剛在吃飯的時候,阿嬤突然說那個住隔壁鄰居真好命,生兩個兒子,然後又跟我婆婆說,你也很好命耶!你有兩個兒子!此時的我沉默,因為我前年生了一個女兒,最近又被暗示要再拼一個兒子。 然後又想到前幾天,小姑跟我聊天聊到,她很想要一個女兒,但是她卻生兒子,然後她的公婆跟她說,你大哥大嫂就是沒有福氣,所以才生女兒啦! 認真的期許,這種重男輕女的觀念停留在上一代就好,我希望我的女兒未來不要再被這種言語荼毒QQ 還有,對於這種要生兒子的話題怎麼回應比較好呢?因為我很認真的沒有要生第二胎了! 說我們再努力的帶過嗎?爆
[翻譯] 日本怪談:井原文網址: 原文標題: 意味がわかると怖い話「井戸」 是否經過原作者授權︰(是/尚未) 尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 ------------------------------------------------------------------------------爆
[翻譯] 日本怪談:走在前面的女人原文網址: 原文標題:先を歩く女 是否經過原作者授權︰(是/尚未) 尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 ------------------------------------------------------------------------------爆
[翻譯] Reddit短篇2則–表現良好/帶牠回家1. 表現良好 原文網址: 原文標題:Good behaviour 作者授權: 本文已獲得原作者同意製作翻譯,如需轉載本文,請註明翻譯與原文出處。93
[翻譯] 日本怪談:母親的護身符原文網址: 原文標題:お母さんのお守り 是否經過原作者授權︰(是/尚未) 尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 ------------------------------------------------------------------------------84
[翻譯] Nosleep-我爸將我的靈魂賣給惡魔原文網址: 原文標題:My dad sold my soul to the devil 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。49
Re: [懷孕] 自己的爸爸對於二胎還是懷女的很不爽拍拍,其實我們這一輩應該很多人的父母都還有重男輕女的觀念。 要怎麼承受那個「讓長輩失望」的惆悵,能夠平靜堅持自己的本心,是我們自己的課題。 我猜你應該是個很乖很孝順的女兒,也希望能讓爸媽很滿意,所以知道爸爸不支持你,覺得很受傷。 想要分享一下我自己的經驗,也許看了之後笑一笑你會釋懷一點(?) 我的外婆非常非常重男輕女,但卻生了兩個女兒(我媽、我阿姨),44
[翻譯] Nosleep-如果你無視他,他就不會再敲了1原文網址: 原文標題: The Knocking Stops If You Ignore It 是否經過原作者授權︰(是/尚未) 是 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 ------------------------------------------------------------------------------