[問題]李小牧的歌舞伎町案內人有沒有繁體版?
書友們好
最近在轉角國際看到新書「台灣人的歌舞伎町:新宿,另一段日本戰後史」,也熊熊回想起李小牧好像有出過一本「歌舞伎町案內人」。
我印象中有在書架上看過,是有繁體版的,封面是梳油頭的李小牧。
當時對這題材還不感興趣....
這已經是多年前的記憶了。
這兩天在博客來上用各種關鍵字找,卻只看到簡體版...
請問這本書有出過繁體版嗎? 哪家出版社阿? 是絕版了嗎?
參考網頁:
https://global.udn.com/global_vision/story/8664/5223115
https://www.books.com.tw/products/0010878894?sloc=main
--
前任文藝青年
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 117.56.12.123 (臺灣)
※ PTT 網址
推
我在日亞上面有看到日文版的,很像你說的那樣。
推
他其實寫了十多本書
→
說起來我有簡體版,滿滿是自吹自擂,不喜歡
→
可以想像阿,自己寫自己總要說點好的呀
爆
[閒聊] 遊戲沒有繁體版會降低想玩意願嗎?最近找到一款遊戲,感覺不錯 它有支援多國語言,其中卻缺少了繁體版,只有簡體版 雖然是都看得懂,但可能還是有些人比較習慣看繁體字 想問遊戲沒有繁體版會降低想玩意願嗎? --61
[問卦] 成龍的新宿事件看完很鬱卒怎麼辦?一般印象都是功夫搞笑片,這部是少數拿槍擔任反派最後死亡角色。 編劇李小牧真人真事改編,描述早期華人偷渡到日本求生存最後只能走偏門的悲劇。 成龍去拍還被當地新宿黑道歡迎招待因為ジャッキーチェンJackie Chan真的國際大明星。 看完之後真的鬱悶,每個人演技都太好尤其台南幫老大高捷普通話、台語、日語三聲道真的 演活台灣人在日本的形象。50
[問卦] 號角響起的台語是金城武自己配的嗎?經典軍教片(附上高畫質繁體版) 隊長吳奇隆的聲音一聽就是他自己的原音 他台詞也說得非常好,帶口令的聲量也很夠 而裡面的亮點-----飾演李大維的金城武20
Re: [問卦] 對岸有點強欸?大學時修訊號與系統 期中考考爆掉 期末考要考90分才能過 -.- 加上用原文書看不懂 去翻中譯本也看得霧颯颯 最後去圖書館找簡體版的來看 發現寫的比繁體版易懂20
Re: [閒聊] 美國根本是流氓吧!建議閱讀最近熱門主題的這本 晶片戰爭 當年日本DRAM抄襲專利量產傾銷對美國,東芝出售電腦車床給蘇聯,日本政府裝蒜 一問三不知(官員退休轉民間商社)12
Re: [爆卦] "哥倫布發現新中國",引發作者抗議...其實這事件還有一點也很令人無言。 原書簡體版出來的時候刪掉最後2章,所 以只剩3章;但是繁體版呢,除了大陸改 成中國之外,簡體版刪掉的2章繁體版也 沒有刊出來,繁體版全書一樣只有3章。4
[閒聊] AI 對於政府房貸補助的看法簡體版 繁體版1
[問卦] 現在去歌舞伎町當案內人還賺嗎?最近複習了 李小牧的故事 發現在歌舞伎町當 案內人 好賺喔 不過要跟黑白兩道混好關係 看最近的訪問 他好像因為要選議員的關係 不做了 現在要去做還有搞頭嗎 有沒有八卦?