PTT推薦

[交換] 法文換日文

看板gay標題[交換] 法文換日文作者
nuageduciel
(O war ich nie geboren)
時間推噓16 推:16 噓:0 →:10

甲板的各位好~我是Echo 性別女 我想徵語言交換 我的法文換您的日文

下面有甲點 請不要噓這麼快


我的法文:

目前為大學講師

巴黎第四大學(Universtie Paris-Sorbonne)法國文學碩士

DALF C2

法檢考官資格Delf A1-B2/ DALF C1

已在法協評過Delf A1-B2/ Delf B1 junior場次考試經驗

十年以上教學經驗 已經幫助學生從26字母開始到通過B2的考試

聽說讀寫流利



我的日文: 我希望加強日常生活的對話和聽力

2007年通過舊制日檢二級 因為很喜歡漫畫和J-POP

所以從假名開始學習時間大約一年半通過二級 我看得懂小說

或者討論北村透谷的論文 但口說真的非常有限 自己是老師所以很清楚知道

口說需要透過大量練習才能真的很流利 即便只是日常生或對話

用讀的都看得懂 要產出完全是另一件事


我當時的學習方式是透過語言交換

一開始是交換 但後來老師研究所很忙就說他沒辦法讀法文 但他願意繼續教我

我只負責他在星巴克的早餐(怎麼會有這麼好的人) 總之跟他到現在都是好朋友

老師後來也有教他朋友~對方也考過二級了 人真的很好


我的老師是男同志 當然我並非因為這麼膚淺的理由才希望交換對象是男同志

而是比起跟異男相處我覺得跟男同志相處起來比較自在

然後跟女生相處~嗯 很看緣分 還是算了


希望您


是男同志(廢話)

留學日本一年以上 口說和聽力流利(流利的意思是 可以談論幾乎所有日常生活話題

聽得懂日文新聞95%以上內容~我是用歐盟共同語言架構法文的標準來定義)

本身是日文老師 有五年以上教學經驗

我不在意日檢有幾級~因為對我來說比較沒鑑別度

法文至少有一點程度(至少會發音)

對法文/法國或法語區文化很有興趣 不以檢定考為目標 要考也是可以 我可以幫點忙

住在台北交通方便的地方

有時間觀念 不要隨便晃點我 這點我真的很在意



進行方式:


目前我是想可以一周一次 每次法文和日文都各1.5hrs 可能會更長也沒關係

約在對我們而言交通都方便的地方 找一個我們都覺得ok的店



鼓起勇氣終於來po文 其實想找之前有先問過老師有沒有朋友有符合條件~他說沒有

他就說直接來這裡比較快 因為我們n年前也是在ptt認識的

所以希望這次我也很幸運~可以找到一個有趣的朋友

如果您/您的朋友/您朋友的朋友的朋友符合條件 請幫忙轉達~


我也有在別的地方po 但私心還是最希望交換對象是男同志


非常謝謝大家看完


[email protected]

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.102.52 (臺灣)
PTT 網址

callcallABC07/11 01:54樓上已經堅持滿久了了 很多人在發音就放棄了這個法文程度我都要跪了 我學到複合過去式就放棄ㄌ

CKYww07/11 03:52這等級太高了吧

CClolz07/11 07:46敢問同學的學校是在善導寺附近?高中的法文老師推

pipiboygay07/11 08:101樓不要放棄呀..繼續學總會突破的呀

pipiboygay07/11 08:11可以想像如果繪法文.可以直接搭訕法國男人..想著法國

pipiboygay07/11 08:11男人的肉體..我想動力應該就會源源不絕了喔

pipiboygay07/11 08:12像我就會想著法國男人跟我做愛.邊在我耳邊說法語.想著

pipiboygay07/11 08:12想著就想去學法文了

r5069307/11 09:38C2已經是native speaker等級了 有夠強

locaa07/11 09:50並非所有男同志都可以跟女生合得來 有點以偏概全

feefan07/11 10:40天啊。我好想跟妳交換。但妳的程度為什麼不直接找家教?

feefan07/11 10:41法文有通過C2的應該都有聽懂95%以上的能力喔~我也用英文換過西文和大提琴 只有西文的經驗是比較負面的 跟日文老師的交流則是還會跟他男同社的朋友出去 去年到東京也跟他和他男友在晴空塔吃甜點 付錢請家教跟才藝交換會有的交流很不一樣呢要聽懂95%以上的新聞已經很不簡單了~

MrDino07/11 12:33路過跪C2...

cj6xu6des07/11 13:00殘念~有要回來嗎?有的話可以考慮一下人在日本QQ

ezo78607/11 16:07C2.....回頭看看我連N5都過不了www

openminded07/11 18:59不會日文 可是想學法文QQ

psps78459607/11 19:09C2......

qboy07/11 21:58我覺得沒有耶 法文有C2在法國真的也只是讀文學相關研究所的基本門檻而已耶...感覺徵的日文程度逼近日文母語等級了

chanlucky07/11 22:59母語人士並非語言學習的萬靈丹 所以才想找母語是中文但日文很好的人花錢找個日籍老師教學會不會比較快

callcallABC07/11 23:314樓上班以後沒時間QQ 但我男友英國人

sukikunai07/12 07:29這個日文交換的嚴格程度 不說還以為是外商公司在應徵

sukikunai07/12 07:29法文要考過C2幾本上不能聽懂95%以上的新聞是考不過的 也可以談論幾乎所有一般性話題 的確在台灣一年通過C2的不多 有一個朋友考的那年全台灣只有他一個過 不過我也只是找跟自己有一樣能力的人 這樣不算過份吧你還是直接付錢找職業的教師

mitkaffee07/12 11:28雖然有n1和日本一年生活經驗 但這個條件非母語人士都

mitkaffee07/12 11:28覺得有困難…

※ 編輯: nuageduciel (36.228.98.106 臺灣), 07/13/2020 14:53:48 ※ 編輯: nuageduciel (36.228.98.106 臺灣), 07/13/2020 15:01:45 ※ 編輯: nuageduciel (36.228.98.106 臺灣), 07/13/2020 15:13:23 ※ 編輯: nuageduciel (36.228.98.106 臺灣), 07/13/2020 15:23:10 ※ 編輯: nuageduciel (36.228.98.106 臺灣), 07/13/2020 15:29:38

jyaamo84307/14 23:55我日本住5年,在台灣日商10年,同時醫療集團翻譯10年

jyaamo84307/14 23:55,我新聞聽力無法95%