PTT推薦

[翻譯] Nosleep-她將披戴星辰迎向我

看板marvel標題[翻譯] Nosleep-她將披戴星辰迎向我作者
WeinoVi
(言颿)
時間推噓97 推:97 噓:0 →:9

原文網址:https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/xkz015

原文標題:She will come to me, blanketed in the stars.

是否經過原作者授權︰尚未

未經授權者,不得將文章用於各種商業用途

翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。


------------------------------------------------------------------------------

She will come to me, blanketed in the stars.
她將披戴星辰迎向我。



她將披戴星辰迎向我。

說不清這十年來我聽過多少次這句話了。我的父親,雷蒙德‧錢德勒,在經歷嚴重中風後無法說出除此以外的任何字。就只有這九個字,不斷重複。

嗯……我想這可能不完全正確。到了最後,他有說出別的話……但我晚點再提吧。

在我小時候,爸媽都在美國太空總署工作。他們都在太空中完成了各式各樣的任務,媽更是在國際太空站服務。事實上,她也在那裡死去。卡菈‧錢德勒是該太空站史上第一位在執勤時失去生命的人。

當時她正進行外部通話設備的例行維修,繩索鬆了,而她飄進了太空的黑暗之中。我還很小,不知道確切發生了什麼事,但也大到足以理解她再也不會回家。

作為單親父親,爸已經盡了全力扶養我長大,但在她死後,我覺得他並沒有花時間好好照顧自己。他的頭髮迅速褪色,臉上肌膚刻劃出深深的皺紋,且他很少睡覺。但他依舊充滿慈愛。

「你覺得媽媽害怕嗎?」有天晚上,父親送我上床,而我問道:「她飄走的時候。她害怕嗎?」

父親露出微笑,是我再熟悉不過的悲傷笑容。他用手拍拍我的頭,把旁邊的熊娃娃放到我的枕頭上。「不,」他溫柔的說:「你的母親是個勇敢的女人。在你出生前,我們每天晚上都會坐在外頭看星星。沒有比這更令她開心的事了。現在她和星星待在一起。我想……
她很開心能待在那裡。」

--

2012年,爸罹患缺血性腦中風。就在他58歲生日的四天前。這算什麼禮物啊?

他陷入昏迷將近一個月。

我不想細數爸爸康復過程中的所有回憶,但還是會粗略講一下。大部分的醫師認為他餘生都會處於僵直、失能的狀態。即使他醒來,能力上也似乎不可能進步到能獨立移動。

說話能力?也會消失喔,根據同一群醫生的說法。

日復一日,我坐在他床邊,唸書給他聽。大多是懸疑或偵探小說。他總是忙著工作或照顧我,因此沒有什麼時間看書。但這沒有讓他停止選購精裝書並放入那永無止盡的退休待讀書堆中。

每隔幾天,我會從那疊書中選出一本,唸給他聽。有些護理師說他們覺得他聽得見。能幫助他「定錨」,有些人這麼說。我不知道自己是否相信這點,但這能填補加護病房內沉重的靜謐。

在讀完第五或第六本偵探懸疑作品後,我闔上書本,放到他床邊的桌上。望著他,我看見他胸口淺淺地起伏著。他膚色蒼白,體重下跌。我雙眼盈滿淚水,拿起他無力的手放在自己手中,握了一下。

「我要回家了,爸,」我低聲道:「我愛你。」

開始把他的手放回到白色床單上時,我感覺到他的肌肉收縮,有股力道環繞我的手。他堅實地回握了我的手。他充滿睏意地睜開雙眼,與我視線交會。沙啞的雜音從喉嚨冒出。

他在試著說話,但是嘴巴太乾了。

我慌慌張張地摸索床邊的桌子,倒了杯水給他。我把杯子舉到他嘴邊,他小口小口喝著,並用舌頭拍打上顎。

「她將披戴星辰……迎向我。」他虛弱地說。

我敲打床邊的呼叫鈴,呼喚護理師。

「什麼?」我說,心臟在胸口劇烈跳著:「我聽不懂,爸。」

他更加用力地抓住我的手,將我拉向他。我傾身靠近,把耳朵放到他嘴邊。炙熱的呼吸吹進我耳中。

「她將披戴星辰,迎向我!」他厲聲說道。

當他說完,上方的日光燈嘶嘶作響,燒壞了。

--

爸出院後,我成了他的全職看護。我已經擔任居家護理師許多年了,所以轉銜過程挺順利的。

他的康復過程在許多層面上十分驚人。他的關節活動度全都恢復正常。他可以獨立行走。他的視力和中風前一樣良好。基礎活動像是綁鞋帶和換衣服都不成問題。

唯一持續的影響是右側偏癱,或說右側較為虛弱,還有在溝通時他無法說出那九個字以外的任何話。

她將披戴星辰迎向我。

他的醫生們說這很不尋常,但也不是沒聽過。中風對大腦的影響因人而異。「組織並說出完整想法的能力可能會恢復。可能需要幾週或幾年的時間。」醫生告訴我們:「也可能永遠恢復不了。」

的確如此。我父親只能一再重複那一句話。他會用不同的聲音起伏來表達心情。我沒辦法聽懂所有他想表達的內容,但能判斷出開心或難過。這讓人十分沮喪,但我盡可能保持耐心與同理。

有段時間,我們認為他也許能用寫的來傳達想法,但事實證明仍是徒勞。每次你給他白板或紙張,他都會再次寫下相同的九個字。

她將披戴星辰迎向我。

回家後,我們的日常生活大多很正常,只有一點例外。

爸開始用粉筆在牆壁每吋空白處畫上巨大的星圖。當沒有空間擴展他那佔地廣大的作品時,他會把牆上的相框和畫作拿下,堆到房間中央去。

起初我為他的舉動感到困惑,也很擔心。當我說看見他在畫星圖,指的不是他待在房子某個區域,完成一個段落。在下筆畫上一個點前,他會盯著牆壁看上半小時。一旦做到了,就會走到其他房間,然後重複這個過程。

在牆壁已經被小白點覆蓋得差不多後,有天晚上,我決定在他上床睡覺後清理牆面。我裝滿一桶溫水,用海綿擦去記號。我花了好幾個小時才洗乾淨,並把照片和繪畫放回原本的位置。

隔天早上爸看見了,氣急敗壞。

「她會披戴星辰!」他大吼著在客廳裡跺腳,一面比劃著乾淨的牆面:「迎向我!」

「爸,」我哀求道:「那些只是粉筆畫的點點啊。我們去廚房吃早餐了,好嗎?」

他衝回房間並甩上門。敲門時,我能聽見他在哭泣,但他沒有應門。印象中,接下來一整天他都沒有走出房門。只坐在房裡,低聲啜泣、喃喃自語,說著那令人抓狂的九個字。

作為和解的禮物,那天晚上,我在他睡著後開車去店裡買了一盒粉筆給他。先前我沒有意識到,雖然他在牆上創作的藝術作品就我看來毫無意義,對他而言卻非常重要。

效果顯著。

隔天早上他從房裡出來,我把那盒粉筆遞給他。

「我很抱歉,」我誠摯說道:「這是你的家。如果你想在牆上畫畫,絕對沒問題。」

他低頭看向手中的盒子,露出微笑:「她將披戴星辰迎向我?」他提出疑問。

「當然了,爸,」我回應:「披戴著星辰。」

--

接下來的幾年間,爸用龐大的星圖填滿了牆面。他的步調越來越快,圖案很快就繞過門口的轉角,進入到下一個房間。有些日子裡,他會從辦公室中拿出很大本的書籍,一面展示星座和恆星分布的照片給我看,一面重複那些回音般的文字。

我知道,在他腦中,他在向我詳細解釋星圖代表了哪些天體,我也會點頭回應。他看起來好開心。甚至為此心滿意足。

但我只能聽見那些字。

她將披戴星辰迎向我。

中風後的第八年,爸的健康狀況急轉直下。他開始難以起床。沒辦法長時間站著。記憶力似乎有些下滑。

但他仍舊添加著星圖。

同時,燈泡也開始迅速損壞。起初只有一個。走廊上的燈。我換上新的燈泡,然後裡面的燈絲在兩、三天內就會變成燒壞的兩頭尖。

不久後,整間屋子的燈泡都開始頻繁損壞。我每週的購物清單裡永遠包含數袋燈泡。我告訴自己可能是舊式燈泡的問題,但換用LED燈泡也只多撐了一兩天。

挫折不已,我不斷請水電工到家裡檢查線路。他們從未找出任何問題。一切都正常運作。

可是燈泡繼續燒壞。

隨著爸的移動能力逐步下降,我們開始花更多時間待在家裡。以前我們會進行日常工作或造訪天文館,他大部分時間改而坐在扶手椅上,安靜地讀書。

他花在星星上的時間越來越少。

至於我,則整天待在電視機前。雖然我是個好學生,卻從未和父母一樣培養出對書的熱愛。電視打破了這個家中安靜與無趣。大多數夜裡,我會在電視機前睡著。

有時,當我醒來,會看見電視的微光照亮牆上的粉筆點點。這幾乎讓那些點點像夜裡星空般閃爍。就好似我父親的作品獲得生命力,具現了在我們天頂上舞動的景色。

就是從電視流瀉出的光線中,我開始看見不詳的形影。我知道那肯定是我的想像,但細線似乎在某些星星之間發光,形成嚇人的模樣。

粉筆畫出的點點似乎組成滑行、駝背及吼叫著的生物,並在發亮的牆上遊走。水泥牆的劈嚓聲和木頭的低吟聲充斥在我耳中。從我脊椎底部湧起的戰慄爬上脖子,彷彿我是在高階捕食者視線中的無知獵物。

當我打開旁邊的檯燈,那如夢般的形體就會消失。

蕩然無存,只有牆上的白色星點。

我覺得父親也感受到了。在那些夜裡,我會聽見他驚慌的叫喊聲。當我進到房間裡,他會狂亂指著每面牆壁,尖叫相同的九個字。

「她會披戴星辰!迎向我!」

當他進入那種狀態,我就需要坐在他床邊,直到他再次入睡。床邊的檯燈總是有一個燈泡燒壞,我就會換掉。在他意識慢慢飄散前,他會握住我的手。感覺就像小時候的我,當時我會哭著說自己多麼想念母親。

爸會在昏暗的燈光下握著我的手,輕聲告訴我,媽媽待在星辰間,過得很開心。

--

在父親最後一天的早晨,我覺得自己知道終點將至。大多數日子裡,他似乎都充滿恐懼。他很少睡覺,除非我坐在床邊、握著他的手。如果我沒有在他旁邊的椅子上睡著,隔天早上幾乎都會發現他躺在地上。

他會抓著逐漸變短的粉筆,蜷縮在牆邊地板上。過去幾週,他一直在描畫一個華麗的方形。很漂亮,但同時也很嚇人,就像你錄到了已逝愛人的聲音。

看起來幾乎像扇門,然而它將近有九呎高。細緻的螺旋花紋填補了白色粗線邊緣之間的空白處。灰色的淺色陰影覆蓋其中,是父親用顫抖的手小心地一吋一吋塗抹上去。

他從未在白天進行。只有在夜裡,和我不在房裡的時間。

我買了一台嬰兒監視器放在他房裡,留意那些我能睡在自己床上的夜晚。頭幾次我看見他搖搖晃晃走過去畫那扇門,我會跑去他房裡,嘗試帶他回床上,但他變得很激動、很生氣,我都以為我們要打起來了。無論我帶他回床上幾次,都會再次在螢幕上看見他繼續畫那扇門。

房間其他地方有更多令人不安的作品。原本佈滿白色粉筆星星的地方,現在有了淡淡的細線連結,一起組成了當我坐在電視前總是會夢見的可怕生物。

我從來沒看過父親作畫這些部分,卻經常有所變化。

那天早上,我進到父親房裡,他則坐在扶手椅上。他的頭往後仰,身上睡袍亂亂地敞開著。第一眼看見他時,我以為他在夜裡悄悄過世了。我的心臟瞬間痛了起來,然後我看見他動了一下。

「她將披戴星辰,」他昏昏沉沉道:「迎向我。」

「早安,爸,」我說:「早餐準備好了。」

我們一起在廚房吃早餐。嗯,我吃。爸在他的早餐裡翻翻找找,舀了幾口蛋塞滿嘴裡。他吃得不多,開始看起來像皮包骨了。醫生提供我們點滴輸液,而我確定這將是下一步。

以往吃完早餐後我們通常會坐在門廊上,但他從桌邊起身,用顫抖的雙腿走回房間,縮在被子底下。幾分鐘後,我試著搖醒他,帶他到外面曬曬太陽,但他看起來好虛弱。我決定讓他休息。

我肯定在下午某個時刻睡著了。醒來時,我看見街燈的光線從窗口照進來。我想拉亮旁邊的檯燈,毫不意外地發現燈泡又壞了。我昏昏沉沉地走到牆邊按下開關,但連這邊的燈都壞了。

我往廚房櫥櫃走去,想拿新的燈泡,卻聽見父親的尖叫聲。

我衝到他房間,扭動門把卻發現鎖住了。我開始重重捶打房門,大喊父親的名字,但他沒有回應。我的耳中滿是他驚恐的尖叫聲,還有東西沉沉落在地上的聲響。

「爸!」我喊道:「爸!把門打開!讓我進去!」

更多尖叫聲和……沉重的腳步聲。

我用身體撞門,厚重的木門紋風不動。鉸鍊微微發出聲響,但門就是不肯打開。裡面可怕的聲音持續不斷。

我的手機還放在客廳躺椅旁,因此我跑回去拿手機。正要拿起來時,我看見嬰兒監視器的畫面,心臟幾乎停住。

我父親坐在床上,毯子拉到下巴,劇烈地發抖。他的眼睛來回掃視牆面。曾是粉筆畫的星星的光點沿著隆起、起伏的牆面舞動。有什麼東西在牆壁後面推擠,嘗試要闖進來。

我扔下手機,跑到車庫並摔下階梯,重重跌落在水泥地上。腦袋一陣暈眩,但我仍努力站起來。我衝向工作檯,找到父親的舊斧頭,再跑回他臥室門口。

我一次又一次高舉斧頭過頭往下砍。將門破開時,油漆斑點和木頭碎屑灑上我的臉。我仍能聽見父親在裡面尖叫,但現在還夾雜了類似喉嚨發出的低鳴聲,讓我心裡滿是懼怕。

幾分鐘後,我砍出一個洞,足以讓我把手伸進去。我把手滑進去,盲目摸縮著門閂。低鳴已經放大成震耳欲聾的吼叫,完全蓋過我父親害怕的叫聲。

我的手找到門鎖並轉開門把,門打開了。

我能看見父親朝我伸手,眼裡佈滿恐懼。他在叫著什麼,但被水泥裂開和木頭被撕扯的聲音蓋過,我聽不見。不需要聽見,我也知道他在說什麼。

她將披戴星辰迎向我。

許多黯淡的光芒從牆上擠了出來、掉到地上,在停下前像保齡球般滾動著。當光點開始震動時,來自牆面的緊繃聲響安靜了下來。慢慢地,光點開始向彼此靠近,形成巨大的光球。

我和父親敬畏地盯著眼前的光球。我正準備呼喚爸爸,接著球體像蛋一樣裂開,一片片碎裂掉到地上。在原先的位置站著某樣東西,是我從未見過的。

那是……某種生物。由點點星光組成。細緻的線條在每個發光的亮點中舞動,形成噩夢般
的野獸。利爪沉入地板,那隻天體怪獸轉身面向我。一片白色星海中,兩個紅色亮點與我視線相會,接著那東西喉嚨爆出另一聲吼叫。

我將斧頭高舉過頭,但突然一串閃爍的白球盪了過來,並連上我的頭。斧頭從手上掉落,我在空中航行,撞上父親畫在牆上的華麗門框。空氣從我肺中擠出,使我難以呼吸。

那東西轉回去面對我父親,開始往前移動時壓低了身子。隨著天體怪獸逼近,父親尖叫並在床上掙扎。它似乎準備衝向他,但瞬間房間裡被強烈的光線照亮。

我看向身旁,發現門的輪廓流瀉出明亮的光線。燈光舞動著從父親畫下的精緻作品中噴發出來。在我們四周,空氣被寧靜的感覺圍繞。

就連那怪獸都轉頭看。

牆上華麗的門被推開,暖意與光亮如潮水般襲捲整間房間。我想摀住眼睛,但眼前景象太美了,我無法移開目光。

在父親床邊,那天體怪獸開始在痛苦中吼叫、扭動。我轉頭,看見那生物溶解成一池光團。暖意與光亮的浪潮回到門裡,讓房間重歸靜默。

我再次轉頭看向那扇門。

有個女人走了出來,踏進臥室。

她好高。將近八呎。她的軀體纖細靈巧,笑容美麗寧靜。一條銀色披肩披在她肩上,並垂落到地板。光芒舞動並閃爍在每一吋布料上,如夜空中閃閃發亮的星辰。

披戴著星辰。

她傾身向我,將手放在我胸口,而我難受的肺部頓時充飽空氣。身上所有疼痛都消失了。我不再害怕。只感覺得到愛,與平靜。

她朝我微笑,開始走向父親的床。

我看向他。他已經把毯子扔到一邊,對著這美麗的女人露出笑容。他朝她舉起顫抖的手,她也回以一樣的動作。

「她已迎向我,」他說:「她披戴著星辰。」

女人握住父親的手。

「我好想你,雷蒙德,」她用空靈美妙的嗓音說道:「而我相信現在正是時候了。」

「卡菈,」他輕喃:「我知道你會來。就和夢境裡的你一樣美麗。」

母親與父親牽著手走過,只在我面前停了一會兒。父親朝我微笑時,一滴眼淚滾落臉頰,而母親彎腰撫摸我臉龐。當她親吻我頭頂時,我也短暫把雙手放到她臉上。

他們穿過那扇門,門在他們身後關上了。

我不知道他們去了哪裡,但無妨。

無論他們身處何方,都和彼此在一起。披戴著星辰。








--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.235.80.125 (臺灣)
PTT 網址

isaacc010/07 11:34好棒!美麗又動人的故事

a0301310/07 11:35一直重複一樣的話那段,我還以為遇到了格魯特...

Resavegg10/07 11:39淚推,真的很動人

Asakid10/07 11:59我也是想到I am Groot!I am Groot!!

Roia10/07 12:11好美的故事……

minami198210/07 12:27推,最後好動人,看到哭了

fatcung10/07 12:37同意一樓,美麗又感動的故事!好看!

susanSB10/07 12:40翻譯的好好,真的是美麗又動人~

yu80091010/07 12:48推 感覺得出夫妻的感情很好QQ

HungPika10/07 12:53是在召喚老婆的時候不小心一起召喚出怪物了嗎

faliea210/07 12:58想知道那個怪物是怎麼來的~原本以為怪物是媽媽

vierzehnhund10/07 13:24推,很動人的故事,翻譯得也很棒,謝謝原po

rnmrn10/07 13:30好看推 很美的故事

cheeseup10/07 13:47閃屁喔! (拭淚

a239649410/07 13:50謝謝,很棒的故事!

Leerain10/07 15:11

bonbon31510/07 15:32蛤 麻麻不是怪物哦?

IBERIC10/07 15:32

NewCop10/07 15:43召喚的時候被趁虛而入吧

catsbank10/07 17:36好好看又好美的故事,謝謝翻譯;覺得帶有克系風味,而

catsbank10/07 17:36且好適合改編成愛×死×機器人喔

shyuan042410/07 19:44

suikameizi10/07 20:33QAQ好浪漫

mirror62710/07 20:51很不錯,在照料老父親的段落,可能是因為家人也老了,

mirror62710/07 20:51多少有點擔憂,很能代入主角。

Lydia6610/07 20:55很美,很適合用繪本來表現

march033110/07 21:02很難得的優雅克蘇魯,謝謝大大

tsaogc10/07 21:34好美,中間有種克蘇魯的味道,最後結尾好動人QQ

wchew510/07 22:06好美,好喜歡

hbman10/07 22:07我會披星戴月的想你,我會奮不顧身的前進

sarlyn10/07 22:30樓上跟我想的一樣 XD

koutsukiyen10/08 00:11謝謝優美流暢的翻譯,好看

cotton279510/08 00:17推 故事好動人

Raistlin051010/08 01:18

sandyshe10/08 01:22未看先推 這標題跟翻譯很用心!

weRfamily10/08 01:38感謝翻譯

pineapple82410/08 02:21溫馨

agoy080210/08 03:28

MiaoObasan10/08 05:16用詞很美麗

Jonathancly10/08 05:32一開始還想說怎麼會在marvel版看到告五人的歌

soyjay10/08 07:18好美的故事QQ 好想親眼看看作者父親畫的作品

Electricfish10/08 07:35推翻譯

easyinstall10/08 10:05文字很優美 也推好翻譯!

rasca002710/08 10:16推!有點克蘇魯/宇宙恐怖感,很讚!!

ponponpon10/08 11:29好美的一篇Q.Q

Legolasgreen10/08 11:43

tsuki082610/08 12:48推 好看

Lumix710/08 13:01翻譯的好美

loveshih10/08 13:20好特別的故事

cindylicious10/08 13:44原po會不會變成失蹤案的主要嫌疑人XD

however110910/08 15:14推翻譯!

bbadia10/08 16:07披星戴月的找你

phang1610/08 16:50我哭出來了,嗚嗚嗚

YuTeaNe10/08 17:24

seisai10/08 18:46好美的故事

dolphin1510/09 00:51很美。後面真的有感動。

ayun10/09 01:27雖然只有一句話但好棒喔,好感動…!

adidas16810/09 03:29

choapi10/09 07:22為什麼會有星怪?因為他媽只有這一次跟兒子炫耀的機會,

choapi10/09 07:22找個臨演來英美救雄,沒毛病。

Electricfish10/09 07:22披肩有星空 不就阿空嗎(X

guardian12810/09 09:47好看~

ikurin66610/09 10:35推,很棒

realnofish10/09 10:51推!

fisherdp10/09 11:37樓上說媽媽自導自演英雄救美讓我覺得又更甜了胬胬<3

icyqq10/09 12:03

StevoWu10/09 12:50想到O2巨大禮服型態

KARENPP10/09 13:11很美的故事,翻譯的也很棒

juliamo10/09 13:17翻譯得很棒。

asparagus10/09 18:39

dcain10/09 21:51推推

onepart10/09 23:03

aho620410/10 00:45推 可是怪物到底哪來的

sophai0710/10 01:24

oshia10/10 12:24QQ

Davil013010/10 13:31這篇好讚啊!翻譯的也超順暢

ae262210/10 15:40

holyshirt10/10 16:15推推QQ

BLboss556610/10 22:40好美的故事

nk25210/11 03:46很美的故事QQ

faint30810/11 11:43

Zummper10/11 15:24是溫馨結局耶^^

Hogantw10/11 16:39還不簡單 老爸到快死才知道怎麼畫門 前面都做惡夢被那些

Hogantw10/11 16:39怪物騙才會亂畫點點

Hogantw10/11 16:40不能好好說話可能也是怕講了那些東西就不是爆燈泡是爆兒

Hogantw10/11 16:40子的腦了

tommy610/11 16:46怪物就是召換失敗的吧

starttear10/11 23:31

a98987610/12 03:21

tiaushiwan10/12 08:21推~

weasley4710/12 12:41太棒了

Bella071710/12 16:44好美的文章 看到哭QQ

NDSL10/12 23:16

kobe78102710/13 13:52好讚QQ

rochiyan10/14 18:10真的很感動,害我差點噴淚

Lydia6610/14 21:57重點句子翻譯得很美,也剛好跟英文一樣是9個字組成

Veronica080210/14 23:53

cojeans10/15 03:42

jplo10/15 23:08

QCLE10/16 00:55推 很美

cn541710/16 17:02

narcissus91610/16 21:33

billyjon10/19 15:27好感動

Alphaplus10/21 16:51n美的故事 好棒的文筆:)

Lolo020911/02 02:28看到一半就猜到會召喚出媽媽,但那隻生物是…?

tatlacz11/02 03:04好看 想看圖