[鐵道] 為什麼布洛妮亞的發音是Bronya
如題
剛到冰城
為什麼布洛妮亞她媽媽叫她的名字時
發音是Bronya不是布洛妮亞(buluoniya)?
--
討論這個要先知道你用哪國配音
中文配音
我猜日配
這個問題從崩壞三就在問了
我第一次玩崩壞系列 不太清楚
所以中文叫板鴨,邦雅
這就跟中文優菈 日文欸烏嚕啊一樣
不是 邦亞是崩壞二的舊名吧 早就改了
你第一次玩崩壞系列卻很確定邦雅是舊名?
原神中配發音優拉還是叫優拉
對啊 邦亞是舊名 這個網路上都查得到
但布洛尼亞發音網路上查不到,所以才來問
也可能是我關鍵字下的不對所以沒查到
問就是米遊說的算
:(
板鴨自己都這樣念了
可能要先知道母語是怎麼發音,Bronya用俄語發音是邦
亞還是布洛妮雅
我都唸ikea
不是 我的問題是為什麼只有她的名字是唸Bronya而非布洛妮
亞
這還好吧,琪亞娜在中配裡聽起來也不像是在唸琪亞娜啊
但可可利亞發音就是可可利亞,沒改叫kokolia
目前中配裡用外語發音的只有布洛妮亞跟琪亞娜嗎?
這我也疑惑很久了 之前看崩壞影片發現很多人都是
直接唸外文發音 蠻奇妙的
我說了算
樓上ID正確
琪亞娜也是念Kiana 但瓦爾特念瓦爾特
反正就米哈遊爽而已
崩三的琪雅娜也是唸kiana,鴨鴨也是,只能說是習慣
瞧 跟昨天那篇差不多的文章
中配聽了像是補螺尼婭
我聽起來像補肉妮婭 所以後崩就補了兩..
雖然念起來有點怪 但我覺得還滿有特色的 琪亞娜也是XD
想當初我第一次聽到中配琪亞娜跟布洛妮亞卻是英文唸法
的時候也是問號xd
這大概就像那個吧 有些公司會互相叫英文名字(綽號)
chris阿john阿Tom的你們也是用英文唸法叫他們阿
看個球賽看到大谷 很多人也是用歐歐他泥叫他 (x
確實 但其他人都喊中文 就Bronya用外文 有點奇妙
琪亞娜中配也是外文阿ww不過應該配合日本發音的關係
哈哈 我進度還在冰城 還沒遇到琪亞娜
一開始聽真的很尬,習慣了就還好了
鐵道沒有蟲蟲,那是崩3的
大偉哥很精的,蟲蟲肯定丟到後面救營收用
我都叫他法國卷
崩式英文
琪亞娜她媽塞西莉亞也是外文發音
布洛妮婭的語源是俄語,Bronya Zaychik翻譯過來就是
重裝小兔
53
[閒聊] 達米安妮亞雖然之前就聽過這CP很熱門,但昨晚動畫第7集出來好像把熱度更翻上一層樓 過了半天了都還可以在推特上看到#ダミアニャ(達米安妮亞)上趨勢,這對怎麼那麼香 隨便抓幾個推特熱門的達米安妮亞圖46
[崩壞] 布洛妮婭「真理之律者」角色預告「世界的名字」——布洛妮婭「真理之律者」角色預告 “人類唯一不變的「真理」,就是「人類的真理必然會發生改變」。 ” 全新S級角色布洛妮婭「真理之律者」即將於6.3版本與艦長相會,今天就請艦長跟隨本14
[魔神] [攻略] 魔神戰第二階段 拉普拉斯無腦速刷第二版 拉普 紅璦 申公豹 庸子 妮亞 拉普 全武裝龍刻 組隊 1. 原本用沃瓦道+申公豹, 但血量過不了R1檢定,12
Re: [漫畫] 買了三個幼女奴隸來創造後宮@alde_hyde18 盧貝莉眼中的柯妮亞是一個強大到不行的存在, 她甚至不知道為什麼柯妮亞會變成奴隸 柯妮亞表示:「什麼是奴隸?」8
[黑 0] 複製贋品 LV1-LV5 拉普拉斯通關LV1 拉普拉斯+庸子+婚約妮亞+沃瓦道+巴力+拉普拉斯 LV2 拉普拉斯+庸子+婚約妮亞+沃瓦道+巴力+拉普拉斯 LV3 拉普拉斯+庸子+婚約妮亞+沃瓦道+巴力+拉普拉斯7
[崩壞] 星穹鐵道一測三小時心得這次星穹鐵道的測試,很幸運得有機會參與體驗。 體驗的裝置為PC,顯卡為2070S,特效基本是全開。 無奈身為社畜,第一天只能熬夜玩了三個小時就先作罷。(真想請假~) 機會難得,分享一下個人的感想。希望對大家有幫助。 1.人物建模7
[閒聊] 為什麼後崩壞書布洛尼亞換武器了?我看雷電芽衣還是拿武士刀欸 為啥布洛尼亞要從大砲改換成手槍(雷射弩?) 以前拿大砲架機器人打不是比較輕鬆嗎? 國外網友考察布洛尼亞的手槍配件有些原本是別人的5
[討論] 安卓亞布洛迪開殺「Clean」預告好久沒看到安卓亞布洛迪演動作片了 最近看到他是法蘭西特派週報 不知道為何IMDB 上寫2020 --4
[手遊] 崩壞3RD 4.7ver 迷城駭兔 pv我的布洛妮亞怪怪的== --2
[閒聊] 布洛妮婭妳怎麼了?好暈好暈打每日關卡布洛妮婭起笑了 怎麼辦,我也要跟她一起轉嗎? --