PTT推薦

[請益] 《媽的多重宇宙》串流版翻譯如何

看板movie標題[請益] 《媽的多重宇宙》串流版翻譯如何作者
nobady98
(1+2=3)
時間推噓19 推:19 噓:0 →:29

https://www.amazon.com/Everything-Everywhere-All-At-Once/dp/B09RDF4BNL

不知道有沒有人看過了,因為意外地發現有中文字幕
目前只知道亞馬遜有出,之後其他地方會不會出還不知道
也沒有在亞馬遜prime上買過片(這價格還真高),倒是在日亞上面買過不少BD,也不知道這片會不會出正常翻譯版的BD,也很煩惱

唉,一個自爽翻譯導致現在各種煩惱傾瀉而出= =

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.1.252 (臺灣)
PTT 網址

macrose 06/19 20:45你是王安石

mirroshadow 06/19 20:47大便版的咒術迴戰 外掛副本 武媚娘愛缺

magicscott 06/19 20:49https://youtu.be/4DUofCHINEM

nobady98 06/19 20:52但咧,也是這種翻譯喔?

StarLeauge 06/19 20:54亞馬遜新帳號,可以免費試看三天,試試看吧

ringfan 06/19 21:09有人看過了嗎?跪求翻譯版本

icexfox 06/19 21:10等看看網飛會不會進,可能重新翻譯

nobady98 06/19 21:10這個看起來是必須購買的

nobady98 06/19 21:10https://i.imgur.com/0gm94Mv.png

圖https://i.imgur.com/0gm94Mv.png?e=1667393158&s=p2ae2H5PYQO4h9aBoEDv1g, 《媽的多重宇宙》串流版翻譯如何

leopika 06/19 21:31亞馬遜上有預告可以看嗎?

shiz 06/19 21:33單片USD 20!

nanase 06/19 22:23美國區的 iTunes Store 也有上架,根據網頁敘述有

nanase 06/19 22:23繁體中文字幕(沒有買所以無法回答翻譯的品質),

nanase 06/19 22:23一樣是 $19.99

nanase 06/19 22:26https://apple.co/3besYu8 補個網址

gowaa 06/19 22:44翻譯是不一樣

djmay 06/19 23:12前幾天進戲院看 翻譯蠻...XD

james885 06/19 23:45我也有同樣問題,目前資訊是美國版BD也有附繁中字幕

james885 06/19 23:46我目前訂了美國版BD,等七月中再回報有沒有改翻譯

ezorttc 06/20 00:00一顆老鼠屎

james885 06/20 01:42#1YhXQJH-這篇有人留言說YouTube買的中文字幕正常

zingy 06/20 05:01垃圾翻譯!

zingy 06/20 05:02這翻譯已經不是老鼠屎了,而是往鍋裡丟了「他的屎」

zingy 06/20 05:03

kilhi 06/20 08:26片商賠錢,不想看

fz6s 06/20 09:42我也不想看王安石版本

Veronica080206/20 10:47不想看王安石版

Lachdanan 06/20 11:03上串流翻譯理論上要重新翻譯 版權分開的

nobady98 06/20 11:20@james885 等你的心得,勇士,沒問題我也買

vickhus 06/20 12:11到現在還不懂王安石是什麼意思

royalroad 06/20 12:40女主角老公姓王,她就安安靜靜地在那當顆石頭,就

royalroad 06/20 12:40變王安石了

s955163 06/20 19:36https://i.imgur.com/E2VjhlH.jpg

圖https://i.imgur.com/E2VjhlH.jpg?e=1667397185&s=1MuB6mnCVfLcVfs8DSQz2w, 《媽的多重宇宙》串流版翻譯如何

s955163 06/20 19:36https://i.imgur.com/rQR1YSV.jpg

圖https://i.imgur.com/rQR1YSV.jpg?e=1667430590&s=KrKIF4DlZu4kAtITR_6RlA, 《媽的多重宇宙》串流版翻譯如何

TanKing 06/20 19:39美版 UHD/BD 的中文翻譯跟 iTunes 版本相同

s955163 06/20 19:41轉自Line社群

TanKing 06/20 19:42字幕翻譯:文舜 跟台灣戲院上映版本不同,沒有武媚

TanKing 06/20 19:42

TanKing 06/20 19:43王安石跟咒術廻戰...

TanKing 06/20 19:46可以買美版UHD/BD,但...喜歡戲院上映版翻譯,建議

TanKing 06/20 19:47不要買美版

serval623 06/20 20:36那是鴿屎翻譯

nobady98 07/01 20:36感謝,那我買了

james885 07/06 09:18剛收到美版的BD,中文字幕跟串流一樣是文舜翻的,之

james885 07/06 09:20前台灣院線有爭議的大便版翻譯沒被美版發行商採用XD

james885 07/06 09:21男主角的譯名略有不同,但不影響觀影情緒~缺點是美

james885 07/06 09:23版BD只有正片有中文字幕,附加收錄跟導演隨片講評都

james885 07/06 09:23是沒字幕,連英文字幕也沒有,所以要靠英聽了~