PTT推薦

[討論] 李淑芳+王雲慶是不是最強翻譯組合

看板Baseball標題[討論] 李淑芳+王雲慶是不是最強翻譯組合作者
eric55
(overcome!!)
時間推噓33 推:33 噓:0 →:15

整場翻譯有棒球閱歷豐富的李淑芳小姐+我大雲慶哥

不管是語言還是棒球專業

這兩人在翻譯地位上 是不是翻譯最強組合

好像太舒服了 大家覺得呢

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.110.106 (臺灣)
PTT 網址

ericf12911/16 22:14很猛

Daniel4maste11/16 22:14真的老鍊到不行

tn133111/16 22:14真的舒服

CMPunk11/16 22:14越看越覺得第一場到底是在搞笑啥

jetergo090111/16 22:15專業

QQ10111/16 22:15很好!~~~

jason0065011/16 22:15這翻譯才是專業 第一場不知道在幹嘛

kenandrew11/16 22:15坐在教練跟球員中間畫面有點奇怪

i430334811/16 22:16專業跟業餘的差距

fman11/16 22:16有坐後面還OK,畢竟左右都要翻譯,坐中間正常

WongTakashi11/16 22:16因為現場音響環境不佳 他們聽不太懂麥克風在說啥

sqark91211/16 22:16李有夠煩 一直講一些沒人在意的球員花邊

WongTakashi11/16 22:16昨天就這樣 所以淑芳姊今天直接改坐到中間

Y22511/16 22:17李淑芳日職通

Strasburg11/16 22:17李淑芳與其說是翻譯 她已經是日職專欄作家了

lumi081111/16 22:17日本武士隊專用翻譯

e26486457711/16 22:17淑芳姐超強

bowen556611/16 22:18花邊超有趣的

Strasburg11/16 22:18因為她的專業就不是賽評 而是球員介紹跟賽事花邊啊

jetergo090111/16 22:19我就喜歡聽她説球場外的事啊XD

herbertlin11/16 22:20是賽後訪問嗎? 哪裡有影片啊?

jjblfy11/16 22:20淑芳姐的中翻既順暢又到位,超~舒服

WongTakashi11/16 22:20是賽後記者會

iamhappyQ11/16 22:20李有棒球專業+日文專業,超強吧

YuiiAnitima11/16 22:21東森YT都有記者會直播

jim27227211/16 22:21我反而喜歡聽她講故事

cloudin11/16 22:21超強欸

takamiku11/16 22:22第一把交椅

YuiiAnitima11/16 22:22日本隊大概在6小時10分鐘處

DaiBo11/16 22:22第一場真的超爛

DaiBo11/16 22:23王雲慶最後收尾還把日文講掉XD

rainy031211/16 22:23李也是巨人來台交流賽的翻譯嗎?

Y22511/16 22:24球員花邊真的是她最強的,現在誰上場打擊她可以馬上講出來

Y22511/16 22:24那個選手的事情

dick92911/16 22:24完美

its013011/16 22:26第一場找工讀生來頂的吧

nsk11/16 22:28第一場的韓文翻譯 484就是巨蛋小女孩認識的那位翻譯?

chiamin11611/16 22:30難忘第一場的痾————————XDDDDD

flyslider11/16 22:32李是日職八卦女王

AhCheng11/16 22:40李一直都很不錯吧

mikazeray11/16 23:05淑芳姐很厲害 懂日職還知道一堆故事

lovejill200411/16 23:29李跟球員有私交 其他專業球評還辦不到呢

fireguard11911/16 23:44喜歡聽故事+1

Arsenalhenry11/17 00:03李淑芳20年前就在寫日職了

LtoM72211/17 00:13都老經驗了

jeff6080111/17 00:23李 以前在職棒雜誌還有專欄

malikpanda11/17 01:204