Re: [討論] 志祺七七談到的台灣小說沒落
先講結論吧 是有辦法讓台灣網文復興 但是要付出的代價太大 無敵困難
(解法在最下面)
首先不用擔心甚麼台灣市場被大陸侵佔 台灣文化凋零消失之類的brabrabra
基本上 小國所有的娛樂產業本來就會隨著國際化被大國逐步佔領
體育有美國職業體育 電影有好萊屋 動漫畫有日本 連續劇有韓國甚至陸劇
要嘛行之有年穩定的產業鏈(日本) 要嘛市場夠龐大 技術夠頂尖(美國體育跟電影)
要嘛政府拚力去推(韓國) 但這些東西本來就是很難超越
尤其我們跟對岸所使用的語言與文字如此地貼近 幾乎不會有需要翻譯上的困難
為什麼陸劇 網文可以吃掉台灣的市場 一個是我們夠廢
另外就算我們夠強大 人家就是比你多十倍的預算在玩
同樣的錢人家給的比較多 拍戲的就去對岸拍 歌就去對岸唱 網文就是去對面寫
而我們這邊呢 既然本來就贏不了 直接買了對面的戲來播 出版對面的小說
不是比推自己家的小說跟戲劇有效率嗎
在沒有語言跟文字的隔閡下 錢多的是老大
不是劣幣逐良幣 恨鐵不成鋼 講白點就是我們之間的文化太過貼近
這些小眾娛樂本來就會因此被大國吃掉
回到結論 真的有解方 但是做不到
第一步 政府立刻宣布進入戒嚴時期 所有外面進口的娛樂產業通通禁止掉
設定防火牆將所有對外網路都封鎖住 從今天開始 台灣人只能看自己的電影
自己的電視劇 只能玩自己的音樂 只能看自己家的小說 只准看中華職棒 SBL
簡單說 北韓化
第二步 政府要替代官方語言 你要用閩南語 客家語 原住民話都行 禁止用中文說話
政府也要禁止使用中文文字 給替代的語言發明新的文字
而且要跟中文 日文 韓文 英文長的完全不一樣
維持這個情形到所有人都看不懂中文文字 (50年我想差不多)
達成這兩步以後 台灣人會在50年的時間 只能看自己的電影 只能看自己的連續劇
只能看中華職棒 只能看SBL 只能看台灣的動漫畫 只能看自己的網文小說
在這個沒有外敵侵占的情況下 台灣娛樂產業會再達巔峰
....然後又會在解禁後
逐漸被美國的職業球賽跟電影 日本的動漫畫 韓國的偶像跟連續劇屌打
但我可以保證在有語言跟文字的隔閡下 台灣的網文會得到保障
※ 引述《fly10847 (HeroicPeter)》之銘言:
: https://youtu.be/ErcaWV2GoFE
: 上面是連結,好難得看到有人統整台灣的網路小說史
: 談到的更多的是台灣的恨鐵不成鋼,還有劣幣驅逐良幣的市場結果
: 甚至談到台灣的實體書文化
: 就跟影片說的一樣台灣最早真的是大陸都投稿過來,簡直就是小說文化創造的沃土
: 我們認知的修仙始祖蕭潛也是中國人
: 那時台灣作家也是不少的,最後中國靠著高產量、低價競爭、不惜吸純氧(提升專注力)還要保持多更的奴性毅力幹贏了台灣的小說圈
: 而那時我們的政黨還在忙著鬥,沒人注意到這麼重要的圈子
: 如果台灣有重視這塊也有發展起來,就沒有現在起點的事情了,更不要說那莫名其妙的霸王條款,更多題材可以在台灣出來
: 更多的創作自由可以吸引更多的創作者,台灣的公司比起中國的還算把作者當人
: 最後我去留言區許願志祺七七做個起點霸王條款的視頻
: 大家一起來集氣~~
--
純以理論來說,這確實是有效的辦法,只是不具可行性
台灣以前戲劇可以賣東南亞
賣去哪都是笑話.就基本上同語言的東西.本土都不守
了賣東南亞也只是被追過去打趴
理論上最有成功機會
講白了 非中文語系的國家誰會看唐家三少的書
有外國人看翻譯的啊
至少看異世界的史萊姆的中國人比看鬥羅大陸的日本人
多很多啦我想
日本人看不下中國爽文的價值觀吧
我的意思是 如果不是我們是說中文寫中文 絕大部分
是吃不下去中國爽文的
這東西連成為一個小眾市場都做不到
網文有翻譯網站,甚至有新聞報可以戒毒喔~
說實話,我覺得有翻譯的話,中國網小也許真的可以靠
數量和爽文在國外打下一片市場,不信你去C洽搜毒物
看看幾篇,然後想想這些東西也能出書和改編成漫畫…
…
不可行,根據經驗你這樣搞下去不會巔峰只會因為沒有
競爭全部變屎
屎你也得吃啊 懷疑啊~
不是文字的問題吧,價值觀才是吧
29
我是覺得志祺七七這部影片講得很傲慢 標準用台灣的角度見世界 一副台灣曾經輝煌過,只是環境跟市場機制不允許才沒落 但我知道的一部份事實是 台灣小說實體書不是沒有求變過13
台灣網文界還是可以做起來的 說到網文肯定最重要的是讀者與作者 缺一不可 先說讀者 台灣是只有2300w人 但是加上香港澳門等全世界華人 數量估算1億好了 1億少嗎 根本不少 就比日本少一點而已 雖然比中國的14億人口少 但是中國的正版閱讀率低啊 起點的收訂比才1/20左右3
, : 一來有人踩過確認不是雷、省掉篩選的時間,二來可以看到最新的推薦、啃新糧比起啃 陳 : 糧有股與時俱進的生活感,三來有些書會有實況、可以參與討論 : 不想浪費時間給爛書,不想感覺到過氣,有交流的慾望,我想應該不少人都有這些需求13
看到有些人說台灣的網路小說創作品質還不值得付費支持,有感而發來寫一下廢文。 先講我自己的結論,現階段台灣網路小說還處於用愛發電的時刻,所需要的支持就是有人 願意看,有曝光度,有人願意留個言、按讚這樣。 大部分還在寫的都知道不可能賺錢啦,因為就真的還沒到那個階段。 另外講一下我這幾個月在原創星球看到的情況。我只比較熟原創,其他台灣平台就不是那11
我想到一個觀點,不知道推文有沒有出現過,總之回文沒有人提,就姑且一說了 不知道大家都怎麼找書的?我個人是非常依賴PTT,絕大多數糧都是靠版友推薦文而來, 一來有人踩過確認不是雷、省掉篩選的時間,二來可以看到最新的推薦、啃新糧比起啃陳 糧有股與時俱進的生活感,三來有些書會有實況、可以參與討論 不想浪費時間給爛書,不想感覺到過氣,有交流的慾望,我想應該不少人都有這些需求吧1
城邦就是罵過啊,它們目的就是找第三方支付,比如ptt好了 銀行就只負責和ptt談,你就只負責給ptt錢,ptt這個平台因為不是銀行 所以可以更靈活,城邦再跟ptt簽約 對於消費者來說管道就很簡單給ptt錢ptt轉帳其他的消費者不用管 對於城邦來說因為背後的金流都由ptt去負責和銀行交涉,城邦就不需2
拿一個產業的前十名比較 其實就失真了 御我 護玄等台灣知名作家年收有百萬等級 但起點知名作家年收卻是千萬等級(其實不止) 就算用日V台V抖內比較 台V單月 1.五十萬$ ~ 10.十萬$11
翻了一下大家的回文好像比較少看到從消費者角度出發的觀點. 那換我來說一通! 我家有中華電信 MOD, Netflix, Apple TV+, Prime video... 挺齊全的吧, 但是我下班之後都還是在看網路小說居多. 開網路小說以外的時間可能不到 20%... :D6
你聽過台V嗎? 我覺得某種程度上台V會遇到的問題跟台灣小說差不多, 台灣小說:主要跟中國競爭,讀者多半是中國網文的形狀 台V :主要跟日本競爭,觀眾多半是日V的形狀 可是後者給人感覺一攤死水,後者則是越來越多人投入這塊,6
其實我之前看到這篇就覺得某段有點奇怪了。 但是因為太忙就沒有理會,後來最近幾天爬到後面的回文,忍不住來問一下。 ※ 引述《fly10847 (HeroicPeter)》之銘言: : : 上面是連結,好難得看到有人統整台灣的網路小說史
47
Re: [討論] 志祺七七談到的台灣小說沒落怎麼說,個人一直覺得大部分台灣人好像沒有自知之明 不論現在說的網文還是電影之類文娛 每個都想"只靠台灣"打出世界水平 就別提電影的台灣三部曲"45億"居然想靠台灣募資以及賺回來 哪怕台灣真的有自己的起點20
Re: [閒聊] 台灣漫畫跟動畫不行 那小說呢?你可以參考一下這篇,這去年寫的 簡單說,台灣就沒有一個小說平台的流量高到可以讓你累積名氣。 平台流量決定你的小說散佈的天花板,因為沒有,所以不走出版社這條路 幾乎沒有往上走的道路。14
Re: [討論] 志祺七七談到的台灣小說沒落台灣市場當然小阿 在台灣寫就只能賣台灣,在中國拿不到版號 跑去中國寫賣回台灣就簡單多了,市場就等於中國加台灣 這樣台灣市場還不小? 台灣人消費多?阿是只消費台灣作品逆?13
[閒聊] 現在的中國網文規範會造成很難寫作嗎中國這幾年的網文規範,禁止色情、禁止談到政府等等的禁令,感覺上是在斷了中國網文 的根。 以穿越回到古代,在那個娛樂、食物等等都遠不及現代的時候,當度過了剛開始的存活期 後,有點小地位時,本來就應該開始美人後宮主線、支線。 不能擁有幾個美人,那穿 越回古代有啥樂趣?10
Re: [討論] 志祺七七談到的台灣小說沒落為了參與討論,特地先花幾分鐘看過影片 首先,這部影片可以說言之有物 我本來以為會扯到中共打壓,消費者不愛台灣 結果沒有,完全就事論事,值得一看9
[原神] 輕小說的翻譯這遊戲的文本應該是先用中文來寫的 然後再翻譯成其他語言 不過輕小說的翻譯卻好像有些謎 中文版:輕小說 日文版:娛樂小說6
Re: [閒聊] 其實台灣輸韓國是自找的吧?戲劇電影運動不完全是政府的問題 首先是人口 台灣人口兩千三百萬 韓國人口五千多萬 如果一部國片或一場比賽5
Re: [討論] 志祺七七談到的台灣小說沒落) : 而那時我們的政黨還在忙著鬥,沒人注意到這麼重要的圈子 : 如果台灣有重視這塊也有發展起來,就沒有現在起點的事情了,更不要說那莫名其妙的 霸 : 更多的創作自由可以吸引更多的創作者,台灣的公司比起中國的還算把作者當人3
Re: [閒聊] 逐漸放棄網文了這很正常啊,網文小說娛樂這種的東西本來就是會膩的,特別是一直吃同類型的時候。 應該說所有的娛樂久了都會膩都會累阿。 解決方法很不難阿,推文就有講,阿就去做別的事情啊。如果真的還糾結在小說, 那就去看不同國家不同文化的小說不就好了? 像我除了基本的大陸台灣網小,日本網文和輕小說也輪流看阿,甚至現在某地有