Re: [討論]哈比人翻譯爆出中國用語「早上好了您吶!
: https://i.imgur.com/4TfvKqd.jpg
: 「早上好了您吶」
單純論「早上好」這個問題,其實這個朱版也是翻譯成「早上好」。
這段就哈比人的開頭,可自己去看讀墨的朱版和bookwalker的鄧版試閱。
https://readmoo.com/book/21015171400010
https://www.bookwalker.com.tw/product/191480
至於為什麼要翻譯成「早上好」,
這邊要是要對應甘道夫回應比爾博對他的「good morning」的回應:
“What do you mean?” he said. “Do you wish me a good morning, or
mean that it is a good morning whether I want it or not; or that you feel
good this morning; or that it is a morning to be good on?”
「你是什麼意思?」甘道夫問:「你是要問候我早上可好,還是說不管我怎麼做,早上天氣都很好?還是說你覺得今天早上很好,或者今天是個應該擁有很好心情的早晨?」(朱版)
「你這話是什麼意思?」他問:「你是祝我早上過得好,還是說不管我願不願意,這
個早上都很好;或者說你今天早上感覺很好;還是,這是個值得好好享受的早晨?」(鄧版)
至於那個「早上好了您吶!」就是比爾博被甘道夫PUA之後的回應,
朱版是直接翻成「早上好啦!」,原文就單純的“Good morning!”。
鄧我記得待中國待很久,所以中國用語用習慣了應該很難改,
這個大概就出版社校閱潤稿沒注意到吧 ==
--
(と・てノ) 翼龍欸
--
早上好台灣 現在我沒有在地化
就出版社的鍋,現在比較麻煩的是《魔戒》更多更龐大,
鄧版如果出版一樣不能衝首發,有相同問題機率很大
英文原文就在抬槓 這樣確實不能翻早安
不然後面會很怪
沒 不奇怪 那段反而是比爾博都講早安 但語意不同
我覺得朱翻譯得比較好
確實 這個如果翻早安 後面真的不知道要怎麼翻
被甘道夫戳爆 類似京都人委婉酸人結果被直接翻譯出來
原來是這段
原文忘了加,其實就單純的“Good morning!”
※ 編輯: Satoman (220.137.216.109 臺灣), 03/17/2024 19:18:02支語警察甘道夫
對 原文就單純早安而已 所以幾種翻譯加詞反而不對
早安無法跟後面早上天氣好做連結
朱版這樣翻是為了對應後續甘道夫的戳言戳語
這個翻要早安有難度 我在原文下就有回
「早上好」跟早上「好啊」就是差在斷句
當然也可以修改甘道夫的話,變成早什麼安?是安天公還是
安祖公?(x
我內文有附上朱版啊
這段朱翻得不錯耶:D
甘道夫只會出嘴
就說了這邊翻成早安後面甘道夫的幹話會不好處理,所以
才會用早上好
鄧談工作過去一段期間而已,大部分都在台灣生活,她網路紀
錄很活躍能知道大概在哪裡活動
活躍程度不輸朱學恆,朱自己是曝光媒體
晚上跟別人問候我習慣用晚上好,用晚安感覺我要下線了
沒記錯的話 電影也是用早上好
當年電影跟的是朱版翻譯
朱的那個到底是whether還是weather
就怕書其實是簡轉繁,然後精修不夠精,這邊兒很敏感的吶
whether翻出天氣算不錯嗎…
所以問題就是後面那兩個字啊,好好的加那什麼鬼
不錯阿 這段讀起來朱版比較好 戳言戳語也沒沒違反本
來的效果
其實如果當成被反問到不爽反吐還蠻像的,就是用語不台灣
要說你勒早上好三小 是勒問拎北還是天氣 這樣最道地台味
多一個您吶不就超譯 還自稱逐字翻譯
爆
[問卦] 早上好 各位中國台灣人民政府帶頭讓大家當中國台灣人 以後都不能說早安 要說早上好了 大家盡早習慣支語 當個堂堂正正中國人 --57
[問題] 等等,哈比人怎麼不哈比了,變成霍比特如題 剛剛才發現 魔戒前傳小說,The Hobbit 台灣最新的翻譯版,翻譯成霍比特人 阿那個哈比人呢29
[問題] 這是什麼車Good morning 早上妹子傳了一張照片 說這隻公雞很大隻在跑步很好笑 請問各位大大 這個副駕是什麼車30
[分享] Vinnie Pasquantino 推特Good morning 皇家隊一壘手 Vinnie Pasquantino 隨著WBC義大利代表隊一同來到台灣,準備參加經典賽 而他也在今天早上在個人推特上發布動態5
[問卦] 欸洨是什麼意思?打給厚 週日早上好 Good morning 台語形容一個人的個性很「欸洨」是什麼意思啊 --2
[問卦] Good morning, Good morning ?We've talked the whole night through (我們聊了一整個晚上) Good Morning , Good Morning to you (早安啊,早安) It's great to stay up late1
[閒聊] 早上好快艇現在是續約時間 Good Morning, #ClipperNation We’ve signed Kawhi Leonard to a contract extension. --- Good Morning Leon 早上叫主人起床,督促主人飯後運動,還會幫忙挑選西裝的貓管家真棒 出處
爆
[閒聊] 對面的女孩看過來爆
[閒聊] 發現喜歡的女生是單親媽媽該怎麼辦?爆
Re: [閒聊] 怎麼?你當台灣人當得很難過嗎?99
[閒聊] 50嵐在手搖飲界是怎樣的存在☺爆
Re: [閒聊] 怎麼?你當台灣人當得很難過嗎?79
[鳴潮] 角色立繪公開 贊妮72
[閒聊] 三國無雙製作人聊張角形象的演變71
[閒聊] 鳴潮美術設計是不是真的蠻強的?爆
[情報] 真三國無雙起源 公開無雙武將:張角52
[閒聊] 阿含說的隊友全部都同一個人爆
[摳腳] 巴哈姆特動畫瘋 付費比例來到了17%49
[閒聊] 暗喻幻想製作人:已經開始著手下一款新作47
[閒聊] 快打旋風的春麗,鄉民可以嗎?47
[閒聊] 征服者康演員前女友撤銷對他所有告訴46
[鳴潮] 前方到站,黎那汐塔! 新角色來了44
[閒聊] 實力至上二年級篇 12.5卷 出大事了…嗎42
[閒聊] 所以活俠傳的更新消息在哪裡?43
[討論] 日本吃海產負擔大嗎41
[閒聊] 鋼鍊喜歡03還是09的畫風?40
[鳴潮] 新角色預告 洛可可40
[閒聊] 本屆TGA入圍跟DEI介入有關聯嗎?39
[情報] 佐賀偶像是傳奇 新巡演和新曲37
[Vtub] 輪堂千速 肉肉大腿 gif36
Re: [鳴潮] 新角色預告 布蘭特35
[情報] 2025這本輕小說真厲害 第一名 敗北女角太36
[鳴潮] 白毛偷跑立繪35
[閒聊] 鳴潮今天為什麼突然重拳出擊?37
[問題] 老遊戲視窗太小問題有解嗎?34
Re: [閒聊] 中國情境:當買了蜜雪冰城一口未喝就挨刀33
[閒聊] 說到"歌姬"會想到哪些角色?