PTT推薦

[問題] 為什麼天兵公園台配會一堆廣東話?

看板C_Chat標題[問題] 為什麼天兵公園台配會一堆廣東話?作者
magnificentW
(爆原子比目魚)
時間推噓13 推:13 噓:0 →:1

rt
這部台配是配的很好啦
雖然很多角色聲線和原版不同 但很搭
道地化的翻譯也創造了無數的梗:好棒棒 打打 正義大金拳 阿丘霸老大
但我很好奇當初配音時怎麼會想到要加入一堆廣東話的啊?
乜鬼嚟架 嗨呀 賣安餒西 猴塞雷 媽爺等
但意外的效果很好 配音員配的很好 完全不會出戲

當初到底是怎麼想到的啊?

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.83.174 (臺灣)
PTT 網址

Yuaow06/23 20:42你知道還有誰會說廣東話嗎

NozoxEli06/23 20:43你敢說你阿嬤就回家吃自己

sherlockscu06/23 20:43老皮紅利

littledoges06/23 20:44我阿嬤

panda952706/23 20:45誰都打不倒阿醜

michuo06/23 20:46山東腔黑人老爹:

ILoveOppai06/23 20:49我阿嬤

REDF06/23 20:51中配鳥哥跟廣志好像是同一人

jamber06/23 21:05回家粗自己

hary515506/23 21:10台配超有趣的

greatloser06/23 21:12鳥哥原文有用不同語言說嗎

teresa478506/23 21:17你給我回家粗住己

TCPai06/23 21:25鳥哥的人設就是會說廣東話

danny1017306/24 02:30值得啦