[閒聊] 哪一國盜版的比例最嚴重?
C102結束了
不過這次發現很多本子後面的禁盜版聲明都變成了多語言,以前幾乎只有日文而已
像是
https://i.imgur.com/Wie91Cw.jpg
![圖 哪一國盜版的比例最嚴重?](https://i.imgur.com/Wie91Cw.jpg?e=1692275535&s=opYI-ErP-L7J4eOZhGFBGQ)
https://i.imgur.com/ZvtgDuZ.jpg
![圖 哪一國盜版的比例最嚴重?](https://i.imgur.com/ZvtgDuZ.jpg?e=1692278120&s=cCwVrauEPLJ9VwGXmrirDQ)
還有看到加上韓文的四種語言
有沒有可能是老師發現盜版已經國際化的關係?
那是因為哪一國才變得這麼戒備?
--
日本動畫/漫畫公司:為什麼你們都看盜版!!!
https://i.imgur.com/hes9foK.png
![圖 哪一國盜版的比例最嚴重?](https://i.imgur.com/hes9foK.png?e=1692279337&s=cFkf5amgMXkyblN6DshbdQ)
--
俄羅斯
與其說看國家不如說看領域吧,色色本子本來就是盜版的重
災區,不分國家都是
還好台灣只有推廣師,沒人在用盜版的
這算不算討論盜版?
樓下說他是幫助推廣不是看盜版
他是幫助……啊
其實國家間的差別主要是道德水準高的國家懂得低調看而已
韓國意外的多
看心態 大部分是低調 某些地方自以為是推廣
我倒是想趕快買到 但有些數位版都拖好久...
其實台灣看盜版大部分都算是非惡意的
我自己覺得非惡意/低調的盜版不算盜版喇
畢竟"主體免費"是現在世界的趨勢
就像音樂YT上面連整張專輯官方都會釋出
你要支持可以買實體專輯或其他周邊
好奇你怎麼定義非惡意的
我比較想知道誰會帶著惡意看盜版==
類似的推廣各論述聽過很多了
何謂非惡意 笑死
正常正常合法出成人刊物 反而還被政府罰錢的
https://i.imgur.com/sxrbE9G.jpg 多加這句就少很多
![圖 哪一國盜版的比例最嚴重?](https://i.imgur.com/sxrbE9G.jpg?e=1692312274&s=7rMCGHUIANIjyvwhkxEZWw)
反觀一樣同文同種
「教訓小日本所以到處刊載盜版」算惡意嗎?
有個觀念叫「替代效應」
惡意就是像中國這樣惡意傳播盜版
例如 他們覺得一本漫畫100台幣
他們看10次 就讓出版社賠1000
總之只要不是"自用""善意分享"
有任何商業行為 或是惡意傳播 才算惡意
是不是惡意作者說了算
其他的為了追新進度 或是分享某張圖 就是非惡意
因為是世界的趨勢所以用盜版是非惡意的…..好喔
可是新進度就是週刊賣點捏 在周刊眼裡免費追進度相當惡意
本子的話肯定是摩爾多瓦或德左,快加入歐盟吧!XD
你說的分享某張圖還能說沒差 自己看盜版就影響到作
者收益了還非
惡意喔
只要沒有商業行為和沒有想讓作者虧錢的心態看盜版都
不算盜版,還能譴責中國惡意盜版,今天我學到了,真是
讓我大開眼界
你想追進度又不付錢,這樣算非惡意嗎?
作者/出版社以免費公開形式的東西,被不肖業者以資訊不
對稱的方式加價盈利販售算是一種惡意吧(?
但大部分作品應該不是預期免費公布的(?
推文真是奇文共賞 看盜版還有分惡不惡意喔 笑死
還去怪中國人搞盜版笑死 他們搞的那些盜版台灣人還
不是在看 有比
較高尚?
這邊
笑死 1/3接力賽看爽爽還不算盜版
還惡意善意咧 兩邊都沒付錢 哪有差
非惡意 笑死 不就是我不想花錢嗎
牛媽:first time?
終究是要看實際案例來決定的
「如果我定期買電子版漫畫 然後看漢化版本
那我算盜版嗎」
正版不要優越 盜版不要傳播 大家共同維護良好網路環境
畢竟只有一個國家的人看盜版還會貼到人家的社群網站下
首先 我的原則是
「如果一項創作值得你花時間去投入 那就合法購入」
總不會有人拼命捧某個作品 講得一口好論述
然後全部都靠盜版吧
還沾沾自喜
這不是很矛盾嗎
樓上你賣到很多人
上次吵過一圈了,還有人拿數據出來結果打到自己臉
罵
如果是有困難 因為管道購入的困難 那沒話說
版權專利的法條與救濟也有他的國家範圍
一如我開頭所講 那是我要求自己的原則
別人的事情 可沒人授權我去聲討
诶? 我以為那是各國翻譯組每過一手就順便翻的耶...
但是太張揚的 被人修理唸個幾句 也是自找
還非惡意咧,告訴你有個名詞叫平庸的邪惡
俄羅斯,然後韓國和中國
中俄 包辦遊戲跟動漫? 討論這個又如何
看到盜版就知道又要動搖洽本了
人家是母親一般的角色 其他龜兒子靠人家吃飯就不用提了
韓國吧?很多高清盜版都是韓字
中國,名曰中國法律不保護違法的東西啊
這邊都是善意+推廣 作者反而應該付錢才對
問就是三分之一
盜版比例三分之一以下不算喔,謝謝
PTT可是正經的學術論壇 絕對沒有盜版對吧
ptt是用作學術討論,引用文獻能算盜版嗎
免費有得看還不會比較差,付費是嫌錢太多逆
邊看盜版邊嘴ptt 高尚高尚
好了喇 之前某看本子的黑白熊網站伺服器出問題 還氣到洗
板的地方 就別裝清高了
還好我都只看三分之一 沒事
肯定是中國跟台灣,中國是看盜版看的理直氣壯,台灣是看
盜版邊罵盜版罵的理直氣壯
全球都差不多 低調程度差異而已
就是看三分之一的笑全看的是盜版
俄羅斯
原來俄羅斯這麼有名,下次應該請老師加上俄語
C又1/3平台,你各位好好說話
看看盜版熟肉都翻譯成哪國語言不就知道了?支韓西英都有
啊
攴蓄圀啊!!
37
Re: [閒聊] 台灣網路小說怎麼衰退成這樣?早期台灣的網路平台 好像還是以出實體書為主 一套書可以有七八十本 至少小說頻道是這樣 應該跟整個實體書市衰退 租書店消失也有關係27
[閒聊] 遊戲顯示的語言會影響玩遊戲的感覺嗎?就剛剛城市天際線不知道為什麼變成了日文,然後突然整個質感upup 英文和繁體中文就普通,可能看習慣了 簡體中文,可能是先入為主的觀念,感覺就很像哪來的盜版遊戲,不過翻譯還是中國那邊快又多,模組到各個獨立遊戲,不能裝模組的也能翻譯 (他們要是用繁體中文就好了,繁體真的好看不少,簡體真的看了頭很痛) 遊戲顯示的語言會影響玩遊戲的感覺嗎?15
[Vtub] Towa:先決定要講哪一國語言好嗎Towa:我玩到一半,發現韓文日文跟英文全部混在一起了 Towa:先來決定等一下要用什麼語言好嗎 Cpt:阿災~ rpr:那就講韓文好了(?)10
[閒聊] 現在學語言的趨勢?大家覺得以現在學語言趨勢是怎麼樣? 我自己是覺得順序應該是 英文→中文→日文→韓文→西班牙文→法文 歡迎以下大家補充 --9
Re: [閒聊] 韓語 日語 哪個難?發音: 毫無疑問韓文比較難。 雖然日文的音調和濁音要發得好也不簡單, 但整體還是韓文比較難。 文法:7
Re: [討論] 國際服不能打中文 是台灣玩家的共識嗎?總結一句廢話 看遊戲 先除外封台灣IP的「國際服」 這打中文99%是自尋死路 在國際服的公開頻道打字 大多是宣傳或是對不特定大眾的溝通5
[問題] 是否能在中文版遊戲設定下使用日文鍵盤?如題,目前我遊玩的遊戲是《寶可夢隨樂拍》, 購買的是二手日文版,不過也支援繁體中文。 但剛剛發現只要進遊戲後, 介面先選了中文語言設定(有跳出提醒之後無法再改), 那輸入玩家姓名的鍵盤,就會只有中文跟英文,沒辦法切換到日文;5
[問卦] 如果台灣有三種官方語言會變怎樣?如題 台灣如果像馬來西亞的華人 要具備三種語言 像是日文 中文 英文 那會出現不同語言的融合嗎4
[問題] PS4實體版黑帝斯 語言字幕問題最近有考慮入手 PS4版的Hades 黑帝斯 但想請問一下 關於字幕語言的部分 光碟版是只有簡中跟英文而已 還是有其他語言能選擇呢? Playstation Store上的數位版說明有以下語言:X
[問卦] 現在餐廳老闆都要多國語言都會,才能生存?像是今天 剛剛 才看到der,某YTer(大氣中的法力源) 去日本中華街吃台灣料理(?)老闆娘去日本住了砸被尼 日文 中文 台語都會惹.. 其實很多影片也看到,在東亞島國的很多路邊攤也開始學日文甚至韓文 請問有沒有現在餐廳老闆都要多國語言都會,才能生存的八卦? --