PTT推薦

[閒聊] 中華一番的人名葉配是不是人氣的關鍵?

看板C_Chat標題[閒聊] 中華一番的人名葉配是不是人氣的關鍵?作者
theskyofblue
(天空藍)
時間推噓 7 推:7 噓:0 →:8

乳提

中華一番的動畫播出時

因為台灣用的是魔改的名字

是不是變這麼紅的關鍵阿


史上最最年輕的特級廚師~小 當 家!

史上最年輕的特級廚師~老 毛 星!


嘟嘟!謝謝你~

趙梅麗!謝謝你~


阿Q,我們做到了!

唐三傑,我們做到了!



葉配改名的帶入感好像天差地別

是否?




--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.22.26.95 (臺灣)
PTT 網址

peterisme1703/17 15:11那是你聽習慣了

lolic03/17 15:11及第/周瑜

Shichimiya03/17 15:12及第水餃好ㄘ

lifehunter03/17 15:16朗朗上口的確有優勢

ymsc3010203/17 15:16沒業配那就是劉昂星了 不是老毛星

carkyoing03/17 15:17我看過阿昂的版本,叫梅麗比嘟嘟好聽

asd8135903/17 15:22台灣一開始也是劉昂星 那時候就很紅了吧

asd8135903/17 15:22反而後來改小當家我好不習慣

eva05s03/17 15:30我至今不確定是劉昴星還是劉昂星

lifehunter03/17 15:44昴 昂是漫畫印錯的樣子

ex99000003/17 15:562個都有中配欸 不知道當時配音員什麼感覺

john556803/17 16:55昂是漫畫當時翻譯錯誤,應該看錯漢字吧..動畫的初次配

john556803/17 16:55音也搞錯唸成昂。

carllace03/17 17:48當初中配都簡稱"阿昂"

konny03/19 10:15叫阿昴好像阿毛..還是叫阿星吧..