PTT推薦

[討論] 台灣何時才能夠尊重台配聲優?

看板C_Chat標題[討論] 台灣何時才能夠尊重台配聲優?作者
Voidreaver
(voidreaver)
時間推噓79 推:83 噓:4 →:162

可能有些人不知道所以簡單說明一下

這個月即將上映的蜘蛛人新電影

中文配音好好的聲優不找竟然找一堆網紅

這消息真的是= =

找網紅真的會比較好嗎?

台灣聲優不香嗎?

給各位看個小對比

https://www.youtube.com/watch?v=8oNb-Ikpb3Q

看前面幾秒就好 HOWHOW找了野原廣志的聲優演個小劇場

應該能看出網紅跟聲優的差距吧?

聲優培訓花多少年 還要忍受低薪環境還要一人配多角

還不如一個網紅呢 而且寧願找比較貴的網紅也不願找聲優

在台灣當聲優真夠可憐= =

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.245.115 (臺灣)
PTT 網址

GodVoice06/02 00:11在商言商 雖然我也討厭直播主 但是我更討厭藝人配音

GodVoice06/02 00:11...不過講白了 我根本不想聽到中文啊

Katsuyuki11806/02 00:11你先問電視台什麼時候要幫配音員的名字放出來

buke06/02 00:14連片尾名單都沒名字了

b2j04vm006/02 00:17其實不管找誰我都是看原文配音

nk1080306/02 00:21迪士尼找藝人配音怎不靠腰 現在ytr跟藝人都快沒分別了==

hcastray06/02 00:22可能認為找知名人物配音比較有票房吸引力吧 我是不清楚

gxu6606/02 00:25有興趣的看原配 沒興趣的不在意 翻譯能搞好謝天謝地

ccccccccccc06/02 00:26搞到像日本聲優那樣有名才有機會

GodVoice06/02 00:27喔 迪士尼 我是直接不看的 所以他找藝人 我也不知道

GodVoice06/02 00:27我因為反對迪士尼條款 超過20年 不碰敵視你了

cn556606/02 00:28日本一些瞄準商業市場的動畫電影也會找男女演員來配音啊

cn556606/02 00:29例如新海誠的片基本上就是

fenix22006/02 00:32跟D4找就令當代言人差不多

doranobi012506/02 00:33演員至少有演過戲,找網紅配就不知道在幹嘛了

zxcmoney06/02 00:35就市場機制阿

bidaq06/02 00:37台灣配音員就算被操到個個都成精也還是那種待遇,德仔(三

bidaq06/02 00:37金御用司儀)就常常在譙台灣慣老闆的傳統觀念對聲音表演者

bidaq06/02 00:37有多不尊重,一集30位聲優的日本動畫只請6個台配包辦,不過

bidaq06/02 00:37現在也很少台灣藝人有過往那種號召力了,最好以後電影動畫

bidaq06/02 00:37都給我正常起用專業配音員

asiaking556606/02 00:41who car

comparable06/02 00:41現在國片演員口條vs網紅誰會更尷尬

comparable06/02 00:42而且普通阿宅看原音,中文就吸引圈外的

pigtimpig6606/02 00:46配成什麼鬼樣 到底養這些人幹嘛

AirPenguin06/02 00:51比以前好很多了吧 現在上鏡頭也多了

a233443606/02 00:52蠢低能網紅才有市場啊

AirPenguin06/02 00:53不過片商也不是傻子啦 中文觀眾就會買單你也沒辦法

lime120706/02 00:53鬥陣特工的國語配音是我覺得最好的

yun42017906/02 00:53真的不容易

iamOsaka06/02 00:54台配老師們其實很厲害,常常你覺得不好是因為被逼著分

iamOsaka06/02 00:54飾太多角

zaq1xsw2121206/02 00:56台灣配音老師很多超強的啊

Johseagull06/02 00:57台劇已經到處都是王淨了 現在動畫片配音也要王淨

khfcgmbk06/02 00:59除了要配多個角色還有就是要配合日配嘴型塞入中文的文法

khfcgmbk06/02 00:59,更別說還有一堆監管機關又臭又長的規定

bluejark06/02 01:03在日本吹替也不是很好的工作

bluejark06/02 01:04以前迪士尼找藝人水準很多都很不錯好嗎

bluejark06/02 01:06藝人都有受過口條訓練喔 新人偶像可能就沒有

bluejark06/02 01:08配音還是要有原產的東西才能得更好的待遇

bluejark06/02 01:10網紅就宣傳噱頭 台灣很多人覺得不要重配也沒差

vinc432006/02 01:25沒辦法 產業供需就是如此 因為會去看台配的人根本不會

vinc432006/02 01:25在乎是誰配音

bidaq06/02 01:29台灣老牌配音員是真的超強,除非是劉傑那種化成灰都認得的

bidaq06/02 01:29聲線,不然常常一人包辦一部作品的老中青幼外加動物你也聽

bidaq06/02 01:29不出來

bobby475506/02 01:33找藝人配以前就很常見 只是現在變成網紅

C4F606/02 01:37中配是給小孩看的,也許網紅比較吸引小孩

tsp87019706/02 01:38以前藝人配音普遍都不錯啊 是後來越找越年輕的才越來越

tsp87019706/02 01:38

ak775706/02 01:44台灣不尊重專業也不是一兩天的事情了,連生病都可以不用

ak775706/02 01:44看醫生了

bidaq06/02 01:48以前有不錯嗎?我從小每次看到電視播的迪士尼動畫中配廣告

bidaq06/02 01:48就覺得夭壽尬,頂多口條清晰但就是跟角色沒有融合感,只是

bidaq06/02 01:48後來請的年輕明星口條更爛而已

ttyycc06/02 01:49就……因為有人會為了直播主去看電影,但看中文版的人沒

ttyycc06/02 01:49人會因為中文配音差不看中文版啊……更多人直接不看中文

ttyycc06/02 01:49版了吧?

shadowkurumi06/02 01:52台灣厲害的聲優都很老了...

lonely23571106/02 01:56可是以前吳宗憲配音的我覺得不錯

吳宗憲可以接受吧? 以前演過戲也出過歌 聲線的把控肯定也比較好 只是主持氣場更留下印象

atbhao0506/02 02:00鬼滅之後環境有明顯變好一些

RandyAAA06/02 02:04這次鳥的點還在於他是明顯的續集動畫電影,若上一集就這

RandyAAA06/02 02:04樣搞然後沿用就算了,這集才開始這樣搞更顯得不尊重上一

RandyAAA06/02 02:04集的中配

gn0221823606/02 02:05台灣人很多人一看有沒有錢 二看有沒有名 有的話拉屎

gn0221823606/02 02:05都是香的

gn0221823606/02 02:05這也就反映到行銷只會找有話題性的而不是專心在商品上

jq66309806/02 02:07想吸引人去看啊 但漫威我是一部都沒看過就是了ㄏ

sunve06/02 02:08台灣要上聲優課程的話就必須要去台北,高雄好像沒有專門的

sunve06/02 02:08聲優補習班

bidaq06/02 02:10我就是在說吳宗憲,他的木須龍只是以外行人的標準來說比較

bidaq06/02 02:10油和放,抑揚頓挫的拿捏和咬字清晰度通通不行,跟專業配音

bidaq06/02 02:10員完全不是一個層級

fghrty06/02 02:13就炒話題而已,反正炒完話題他們又要回去當網紅

psp8071506/02 02:23就想借藝人、網紅知名度賺錢啊,然後9成9都配的跟大便

psp8071506/02 02:23一樣,以為用自己的口氣就好,完全不尊重專業配音人員

hinajian06/02 02:23這不叫做不尊重台配聲優

hinajian06/02 02:23讓大家聽爛聲音 是不尊重台灣觀眾

as336670006/02 02:26因為真的care聲音的不會去看台配版 懂?

egg78106/02 02:30以前就有尊重過嗎?我對找網紅覺得誇張的點不是不找專業

egg78106/02 02:31的台配從業人員,而是我們居然已經慘到沒藝人可以配音了

YaKiSaBa06/02 02:31那整排全都網紅配音真的傻眼==

egg78106/02 02:32欸幹~以前也不找專業的阿,但是一排至少都還是台灣藝人

egg78106/02 02:33現在連藝人都剩兩三個,剩下找網紅充數,是不是該替台灣演藝

egg78106/02 02:33圈上香了?

Csongs06/02 02:33我們能怎麼辦?

egg78106/02 02:34有些是父母帶小孩去看電影所以得選擇台配

egg78106/02 02:35台配的市場就在家庭票,不是每個小孩都阿辰師他兒子有那個

insanee06/02 02:35在乎配音的人幾乎都看原配 看中配的多數不在乎

PTTNella06/02 02:35這樣就直接考慮原配了

PTTNella06/02 02:35新與中生代台配灣配音員也有很多厲害的老師

PTTNella06/02 02:35找網紅幹嘛啦 QQ

egg78106/02 02:35環境在家就會台語國語法語

insanee06/02 02:36代理商當然是找有名氣的人 還有廣告效果

egg78106/02 02:38媽的我看這名單怎麼沒有41?有些阿哩不達的都上了

egg78106/02 02:38那阿莓肯定也可以啊

cat05joy06/02 02:40YTER都是那龍套客串 可以勉強接受 我比較不能接受主角

cat05joy06/02 02:41而且這次晚一個月上 懷疑是不是怕暴雷搞中配要一個月

yman06/02 02:57台配且看且珍惜啊......越來越多老的老、走的走的......

Sinreigensou06/02 02:59沒甚麼在聽台配 問一下配不好都沒差?

idiotxi06/02 02:59木須龍配音哪有好,聲音和他平時一模一樣

egg78106/02 03:01配不好你也只能吞阿,古早時候神龍之謎的台配就很差

egg78106/02 03:02你看我到現在都還記得....,阿邦的配音喊那甚麼洨?

egg78106/02 03:03我印象中以前台配最差的部分就是吶喊了,日配都喊得很好

egg78106/02 03:03台配要嘛像阿邦那樣亂喊,不然就是喊得很尬一點都不熱血

egg78106/02 03:04不過我講的是我小時候,後來的台配有比較好

twgamerave06/02 03:09反正你本來就不會看台配版,反而他請網紅配還可以請

twgamerave06/02 03:09網紅幫行銷推票房,畢竟台灣瘋網紅的就是這麼多,就

twgamerave06/02 03:09算今天全換成台灣配音員你也不看台北版,看了也嫌沒

twgamerave06/02 03:09有英配好聽 何必呢

bidaq06/02 03:16我也不懂吳宗憲的木須怎麼能被鄉民捧這麼高

bidaq06/02 03:16https://youtu.be/u_yDuZAdgas

bidaq06/02 03:16看這一段,專業配音員即使是輕聲說話,你可以聽得出來他的

bidaq06/02 03:16氣仍然是hold得牢牢的,而吳只要一脫離高昂浮誇的狀態,氣

bidaq06/02 03:16整個就是潰散+軟掉,跟演對手戲的那位直接高下立判

Sinreigensou06/02 03:24這樣說起來 如果台灣學日本聲優偶像化呢

twgamerave06/02 03:35國外都是重養成、台灣只重視速成,長的漂亮的就直接

twgamerave06/02 03:35推去幕前了,而且人家是有夠多的作品,能讓聲優辨識

twgamerave06/02 03:35度越來越高,台灣只能偶像聲優化,只是與其做聲優培

twgamerave06/02 03:35訓他們更寧可做唱歌或演技舞蹈培訓、娛樂的產值更高

iljapan6106/02 03:39以新宇宙1的口碑,不搞這招也會很多人看

Crios06/02 03:41大人根本不看中配 小孩根本不在意中配是誰

Aequanimitas06/02 03:48庵野秀明都被宮崎駿抓去配音了 還好吧

bluejark06/02 04:33電視播的才是普通配音員吧= =

bluejark06/02 04:36你說吳不行但他有個人特色被人記住了啊

bluejark06/02 04:38口條清晰的配音員也被你講不好 電視需求就這樣

bluejark06/02 04:40口條清晰就是他們的專業啊又被嫌沒感情

Gjerry06/02 04:48對片商來說中文配音找誰,主要是要增加話題性,藉此衝高

Gjerry06/02 04:48票房,所以才會找網紅藝人而非專業配音員來配音,畢竟要

Gjerry06/02 04:48的是名聲而不是實力。造成這樣情形的可能原因是在台灣除

Gjerry06/02 04:48非特別原因一般人不太會去看中配,因此實際上配得好不好

Gjerry06/02 04:48並不重要,讓更多人知道這部片的存在可能才是重點。如果

Gjerry06/02 04:48真的要改善,可行的方法就是強制規定配音的場次要比原音

Gjerry06/02 04:48的場次多,或者刻意要求原音上片時間延後。這樣配音的好

Gjerry06/02 04:48壞就會直接影響到多數人的觀影體驗,片商就有動機改善。

Gjerry06/02 04:50試問如果片商請了專業配音員來配,結果大部分人根本不在

Gjerry06/02 04:50乎中文配音在幹嘛,那這個選擇對片商來說是好的嗎。

gn0254657406/02 05:03聲優強還會沒人看中配?

smart0eddie06/02 05:15七龍珠跟烏龍派出所蠻好看的啊

pusheen4432106/02 05:40重點又不是哪部的中文配音好看,樓上看不懂討論的

pusheen4432106/02 05:40點?

zerox12345606/02 05:52以前到現在都這樣 找了一堆外行藝人來配 只有吳宗憲

zerox12345606/02 05:52配的不錯 其他都爛 廠商永遠不懂

zerox12345606/02 05:53就跟上面推文講的一樣 他們要的根本不是配音的專業

zerox12345606/02 05:53只是要藝人的知名度來拐那些客群

zerox12345606/02 05:56木須龍是幾十年來幾百個外行藝人台配裡唯一能拿上來

zerox12345606/02 05:56檯面的 所以被捧也是很正常 就像魔法阿嬤也是幾十年

zerox12345606/02 05:56來只有這部可以講一樣

diablohinet06/02 06:13一萬年後

kkman206/02 06:21雖然這樣說有點抱歉,但我個人是完全不想聽到中文XD

lecheck06/02 06:40從來不看台配 無感

wolfrains06/02 06:40木須龍當然好阿==難道原版找艾迪墨非有比較好嗎?其實

wolfrains06/02 06:40找名人配音中外都有啦

damien1234306/02 06:52無敵破壞王1跟動物方程式都是垃圾

damien1234306/02 06:52白雲 蔡依林的垃圾配音毀了整部

dg715806/02 06:56你去問代理商啊,反正我要也是看英文版

k6611001106/02 06:57看留言就知道不只老闆不尊重 連民眾也不尊重了 笑死 還

k6611001106/02 06:57重視配音就不會看臺配勒 日配不少尬的宅宅還不是硬吞

WarIII06/02 06:59我倒覺得國際化 真沒必要走跟對岸一樣的路 原文發音配字

WarIII06/02 06:59幕多好 我日文一半都聽著學來的

bidaq06/02 07:00簡單來說吳的表現就是比上(專業配音員)不足,比下(口條軟

bidaq06/02 07:00爛的新生代藝人)有餘,但多數觀眾到底是來享受戲劇的,沒義

bidaq06/02 07:00務為了幾個演員非專業而刻意降低標準,當年被爸媽帶去看中

bidaq06/02 07:00配場我們幾個小鬼都覺得好尬好出戲(僅管以前我超喜歡李玟)

bidaq06/02 07:00,長大後電視看原音才拉回對這部的觀感

Freeven06/02 07:06你不懂行銷啊 用網紅有話題有流量,搞得好還有免費新

Freeven06/02 07:06聞版面,賺錢才會快

Sunblacktea06/02 07:16沒辦法 這表示他們更看重"行銷"的部分

Sunblacktea06/02 07:16比起配得好 他們更希望藉由配音者的知名度吸引更多人

Sunblacktea06/02 07:16去看

Sunblacktea06/02 07:17一般大眾 帶小朋友去看的 通常看到哦有哪個知名OOO

Sunblacktea06/02 07:17配耶 就會增加進場意願了

keirto06/02 07:33會在意聲優的會去看原配 看台配不是要帶小孩看 就是不介意

keirto06/02 07:33聲優

jeffbear7906/02 07:33日配聲優有偶像化,台灣聲優只是配音員,不是偶像

jeffbear7906/02 07:33所以要炒知名度就別找配音員,乾脆找藝人

jeffbear7906/02 07:37與其說尊不尊重不如說行業差異就是這樣,找日配聲優

jeffbear7906/02 07:37自帶藝人甚至偶像知名度,老闆能兩全其美當然挑聲優。

egg78106/02 07:46所以我們現在連藝人的知名度都輸網紅了?會不會太慘?

twgamerave06/02 07:54不要騙自己了,你在這裡幫台灣聲優講話。但除了帶小

twgamerave06/02 07:54孩看,哪一次電影你是進去看台配的?鍵盤支持但行為

twgamerave06/02 07:54不進場嗎

RandyAAA06/02 07:55所以他們還是找了柯震東配邁爾斯,王淨配蜘蛛關啊

DEGON06/02 07:56請藝人就算了 以前的藝人至少都有上過正音班 講話清晰多了

DEGON06/02 07:56 網紅配音真的尬爛

RandyAAA06/02 07:57平常多刷的不少至少會刷一次專業聲優的台配吧,但這次這

RandyAAA06/02 07:57種陣容就難講了

pupu2031706/02 07:59藝人配音曾國城的變身國王還有料理鼠王也很好

egg78106/02 08:03以前是全藝人,現在就兩個~剩下的網紅上陣

egg78106/02 08:03這不得不問是不是沒人了

webermist06/02 08:04事實就是台配配的再好也不會帶動票房 所以才一直找藝

webermist06/02 08:04人網紅來吸人氣

vios06/02 08:08看完本篇推文大概就可以知道為何台灣不重視聲優了吧

rainHime06/02 08:08不知道中國那邊配音界待遇如何,古裝片很依賴配音,有時

rainHime06/02 08:08根本是聲優的神演出救了演員的爛演技

Dayton06/02 08:12找演員給動畫配音其實迪士尼夢工廠都很多…

Dayton06/02 08:12有時配音時還臨摹演員的表情用在動畫畫面上

godrong9506/02 08:14先問觀眾什麼時候不會膝反射覺得台配就是爛吧

BOARAY06/02 08:15像我海賊王都是31台08台看到長大的中配習慣要我聽原配真的

BOARAY06/02 08:16看不下去

Risedo06/02 08:22殺人犯會判十五年以上不得假釋的時候

minie011406/02 08:33去看木曜那集啦 配音員自己都不尊重配音員了…

kamisanma06/02 08:39老師>藝人>>>>>>>網紅

mamamia041906/02 08:48鬥陣的中配真的滿厲害的,尤其鼠肯斯坦很讓人驚艷

mamamia041906/02 08:50但藝人也有配得很好的,變身國王、超人特工、花木蘭

mamamia041906/02 08:50,但也有爛到不行的像動物城市的茱蒂...

GLCR06/02 08:53先把翻譯個負責台詞的抓出來練啊,都講文言文再怎麼會配都很

GLCR06/02 08:53

wzu9683806/02 08:55就像我推的今甜為什麼要找那些演員一樣

OldYuanshen06/02 09:11我無限列車只看了台配 鈴芽台日都有看

OldYuanshen06/02 09:14找演員沒什麼 反正原文配音也幾乎都是演員 找網紅說

OldYuanshen06/02 09:14真的也沒差 重點是有沒有做好品質控管

OldYuanshen06/02 09:17想靠名氣吸引觀眾沒問題 但找來的既然不是專業的配音

OldYuanshen06/02 09:17 就更該找專業的來指導 發聲方式 演技都應該以角色

OldYuanshen06/02 09:17為重 而不是為了留住名人的特色扭曲故事

s035106/02 09:46確實 可是台配每次都那幾個 好膩

dynamis06/02 09:53差不多爛

iqeqicq06/02 10:17還不如看鈴芽之旅的台配版,至少廠商敢用心嘗試

iqeqicq06/02 10:17等以後出雙聲道DVD再考慮入手

iqeqicq06/02 10:18灌籃高手的台灣配音是廠商有用心服務老觀眾的

iqeqicq06/02 10:19畢竟灌高的客群集中在六七年級老觀眾

vesia06/02 10:29流量變電影票,聲音演技好不好不是廠商考量的範圍

※ 編輯: Voidreaver (1.200.245.115 臺灣), 06/02/2023 10:30:15

gm325206/02 10:34藝人跟網紅對我來說一樣,如果只是找藝人吳宗憲這種我寧願

gm325206/02 10:34聽網紅還比較有趣

gm325206/02 10:35當然最好還是找專業的配啦

dennis0206/02 10:38台灣沒自己的IP呀,之前的原創動畫影集也是直接找明星來

dennis0206/02 10:38

dennis0206/02 10:39說到老吳就莫忘木須龍 老吳配的用心

dennis0206/02 10:47覺得海賊王的配音很接近原音聲線了,雖然後面角色多了但

dennis0206/02 10:47配音員沒有增加這點還是台灣的硬傷。資源大概也不夠給人

dennis0206/02 10:47配音

cv12034506/02 11:03台配就沒甚麼人看,就算是專業的來也一樣還不如找網紅更

cv12034506/02 11:03能吸引流量

ceremonial06/02 11:14ytr就是現代的藝人阿 以前不也都找藝人配音

HatomiyAsuka06/02 11:44「台灣什麼時候要尊重XX」之類的煩不煩?是文組自

HatomiyAsuka06/02 11:44己認命啦

dummydoll06/02 12:05早期藝人也很多配音超強的,是近年藝人基礎太差配不起來

d092203006/02 12:05我連台配聲優名字都不知道要尊重誰?笑死 本來就沒在創

d092203006/02 12:05造這樣的文化硬要弄一個來搞笑

你要不要看看你在說什麼

dummydoll06/02 12:06吳敏的十一姑,杜滿生的李麥克,還有卓勝利個個是經典

JER272506/02 12:17台配問題是兼配一人分飾太多角,無法專心在演技

JER272506/02 12:17而且線上配音員就那幾個人,聽到聲音也知道是誰配了

willie650106/02 13:20唐從聖配音我覺得不錯

※ 編輯: Voidreaver (1.200.245.115 臺灣), 06/02/2023 14:30:34

doomlkk06/02 17:12台配就這麼少 多幾個分擔工作很好阿

Royalweger06/02 21:18其實就是不喜歡而已,講不尊重聲優就有點怪了

stvn256706/03 21:14台配感覺要很扛很多類型的角色和影劇作品

amd735606/03 23:42不是 沒事聽中配幹嘛?

forever9901306/04 00:23我看外國影片我寧願看字幕我也不要聽中配 太出戲

genovis06/04 00:51影片的網紅好醜,感覺都八九年級低卡屁孩在看