Re: [閒聊] 辛普森的台譯是不是超過又自私?
※ 引述《SHCAFE (雪特咖啡)》之銘言:
: 辛普森家庭 美國很有名的動畫影集
: 以他對現實的幽默和神奇的預言出名
: 但是有看過原版又看過台譯就知道
: 台灣的辛普森有一堆地方被改動
: 辛普森的台譯是不是太超過又自私?
之前對這部有印象是玩五等份的一花梗
https://i.imgur.com/jpcBRn6.jpg
https://i.imgur.com/IXV0A5z.jpg
https://i.imgur.com/Pov6pUo.jpg
但是這禮拜的預告放出來
https://www.youtube.com/watch?v=pcEsRmRiO5s
蠻多人都覺得 危
不知道會不會開始關注這部的台配都是無關原劇本對話這件事了...
--
這樣就危的話幾年前就收掉了
先卡位 等被停播再回來朝聖一次
不是一直以來都這樣嗎?
沒有,這部一直都這樣
開始打狗不看主人了 危
要是這種程度就危早就不能播了
難看 塞一堆自以為有趣的爛梗
第一天看辛普森?
看過幾集 根本看圖說故事等級 做到這種程度還有必要
買嗎 乾脆自己畫算了
沒在看台配 原版明明很好看 整天自己填無聊的詞
不會危啦 但主筆者那個味道飄出了 某版的臭味
南方公園台配不是也改編的?
又要變反指標了嗎
一開始還覺得有趣 後面偏離到跟原台詞完全無關了
我還蠻佩服他們看圖說故事的功力的
但是我一點都不想看就是了
記得前幾年東森的版本還OK 不至於看不懂原版時事梗
光看台詞我還以為點到某個板
是說迪士尼會收掉幾個電視頻道 不知道台版辛普森
這時代酸錯對象就會被出征的
會不會受到影響
真要原台詞就是滿滿的美國時事梗 真的有比較好懂?
他不是把梗的部分替換而已,是連一般對話的部分都在
塞梗了
有欸
這樣就受不了,是不是關電視關手機對你人生比較好
原本都美國時事 根本沒人會想看
美國時事梗不如直接聽英配算了 幹麻還要再花錢配中文
台配好看!!
這就只是你受不了別人的roast而已 換成美國原文你不會比
較受得了啦
先聲明我絕對沒有任一黨的黨證有沒有用XD
辛普森台配都酸很兇啦,沒什麼某版臭味
嘻嘻我們就看誰有言論自由啊,過去辛普森酸多久
現在酸一下有人就動沒調啊
別讓領公家預算的宛君不開心
我有個朋友以前看得超起勁 感覺辛普森超有趣
危個屁,又不是西台灣。就算你罵英媓罵到被桶,也不會像
對岸那樣幾天後就變裸體浮屍好嗎
結果現在超討厭辛普森 真的是時空背景不同 XD
滿討厭這樣亂翻譯配音的,我是想看美國文化
笑死 錄音工作室這次很勇敢XD
危 是怕妳被桶好嗎
還好吧 我覺得蠻好笑的啊 不然美國梗我又看不懂
換邊酸就一堆討厭的推文 太現實了吧
之前韓流梗很多,跟觀眾看法一致比較好推,最近風向亂沒什
麼固定標靶,有的時事用了就會有人不爽
酸到自己人就看不下去了是吧
最多在西恰危
時事梗不是從韓導開始的 辛普森時事梗是從馬囧開始
小心 海釣
辛普森對覺醒色已經算輕放了 以前酸另一邊簡直像仇人
這樣都忍不住 大概是爽日子過太久了
就從滿滿美國時事變滿滿台灣時事啊
現在還會罵的以前嘴韓粉的時候一樣笑得美丁美噹啦
哈 以前都沒事 現在就受不了啦?
顏色不對 就不好笑了喔 嘻嘻
笑死,整天都有人要比爛欸,難怪永遠不會進步
之前酸光頭就好好笑喔 咦?怎麼這次就不好笑還會聞到
某版的臭味啊嘻嘻
飄出臭味的講法是在學中餐自由配嗎?
還好吧 一直都這樣啊 看了很爽
原本美式梗只會冷場吧
讚啦
顏色不對?還是事實不容置喙啊?
不會危 但大概會跟之前曾柏恩講了某個燒ooo的梗一樣 掉
粉
連idcc體都有,笑死XD
這種才有特色吸引人 不然原本美國時事梗有幾個人會來
看
要不是辛普森的台詞 我還以為是抄某版的推文
原版也不遑多讓啊 在地化還怕的話那可能該讓賢了
辛普森台譯是看不懂公投的程度
idcc又是什麼,真希望有人可以把梗全部說一遍,不然有
點看不懂
idcc真的笑死
這年頭不能罵朝廷的,來看這篇能活多久
笑死
真的時空背景不同了,現在酸一點就受不了了w,某男真的可
憐他那時代禁註冊就好了
笑死,idcc體都多久了,每次看還是覺得很好笑
真的超白爛 用啥台灣梗 美國在地影集電影這麼多 怎就仍然
辛普森的本土化就是上八卦抄梗而已,反映的不是寫稿
能風行世界 你弄那啥台灣鄉民梗 完全沒法貼合還搞爛風味
的人的想法,而是寫稿的人看到的八卦風向
笑死 不過ptt梗太多一般人看不懂吧
以前辛普森就紅了 也沒在弄這啥八卦鄉民梗 亂搞一通
八卦風向的確很愚蠢,但在臺灣很通用也是事實
通用個鳥 現實生活誰在講那八卦鄉民梗 講出來被人當怪胎
某板每天都說誰誰誰不能罵 結果每天罵到臭頭都不眨眼的
很好看啊,只是有些人會受不了
在那邊危 你怕過一秒鐘嗎?
以前噴韓國瑜的時候怎麼就沒有人不爽XDD
這次超嘴的 哈哈
酸其他黨: 神台配,神作。酸dpp :無聊,沒梗,我寧願看原
版。
笑死 通通都酸一遍
因為會不爽的人根本不會看辛普森
如果只是網路二創短片我覺得沒問題,正式節目整個不管原作
我是覺得很怪啦,跟以前台灣翻譯看圖說故事有甚麼兩樣= =
博恩等級的酸法而已…,我綠的但也覺得很好笑
幹你娘超好笑
惡搞文化 不能惡搞配音?
FOX小心被嗯嘻嘻下架啊 什麼?已經下架了!
改詞能夠接受,ACG梗滿分www但每次都硬要繞政治梗就蠻
膩的
酸車輪黨跟死亡之握就沒事 酸DPP跟暖男城市就大逆不道
可以 這很有台灣價值
第一天看辛普森?
數字味都漂出來了= =
覺得改的還不錯
這應該不到危 不過梗我已看不太懂了w
不然開美國十幾年前的政治玩笑你聽得懂?
我懂了 原來看圖說故事酸某邊可以 不能酸另一邊
用一個多數人在用的梗就不會有人在乎 用一個永遠少數跟
五毛的版的言論 當然一堆人覺得噁心
危 電視台可能直接被下架 觀眾該收心了
這個問題就像以前美國遊戲都在嗆紅脖子老粗低俗又保守的
時候你們覺得沒啥 為啥轉來教育你們的時候大家都開始酸
左膠太政確了 因為根本只是少數人的言論在你以前看立場
完全不同的東西上攻擊你支持的東西
你真要罵覺得不對勁的這群人 你就沒資格酸10/10
辛普森的台版”翻譯”就寄生蟲阿,無視別人的原意寄生在別
人的作品裡散播自己的思想
說實話這種諷刺型的與其用一些沒人看的懂還要加一堆注釋的
原廠梗還不如直接用在地梗,是說中配這樣搞都多久了真的在
意這種事的不都跑去看原音版的了
我去看南方公園是不需要加一堆註解啦
C恰就一堆自以為的 根本沒人想理
照原本翻譯根本沒人會看 只會出一張臭嘴
他們都這樣多久了 現在才出來吵?
笑死 一堆之前被酸的某族群現在跳出來幫另外一邊出征
被吹到天上的南方中配不也一樣?只有政治立場對立的人
看得特別不爽而已
美國在地影集這麼多會譯的還是能做 誰說要在地還網路梗
說是在地梗,充其量只能算ptt梗而已
而且有些西洽梗沒接觸作品還真不知道
idcc體笑死
會在意是哪裡來的言論那是政治中毒太深吧? 除非你
覺得他講錯,不然不就是護航心態而已
48
[妮姬] 妮姬也太多刺青妹了吧?43
[閒聊] 卡金篇的通膨也太厲害了吧75
[情報] 葬送的芙莉蓮 13722
Re: [情報] 赤松健:金流服務被全面封鎖57
[情報] 赤松健:金流服務被全面封鎖74
[閒聊] 鏈鋸人182 (東立中文版)18
[Fate] 被遠坂凜用胸部貼貼 vs 被踩胯下17
[鐵道] 還在GO15
[閒聊] 西索是不是覺得被團長輪O了50
[討論] 爆褲兒到七龍珠世界能走多遠?12
[Vtub] 11/5同接鬥蟲11
[閒聊] 轉生成張無忌如何最快宰了滅絕師太?12
Re: [萌夯] 試玩斬斧我沒碰 能大概講一下為啥被噴嗎9
[閒聊] 看起來感覺像是在卍解的大蔥鴨7
[閒聊] 鄉民玩香開會遇到什麼事?16
[推投] 上低音號三首自選曲最喜歡哪首?8
[火影] 帶土怎麼有靠白絕就打得贏忍界的想法?7
[蔚藍]Mika:真的要上嗎?6
[閒聊] 玩電動讓人感覺不會老6
[24秋] Love Live Superstar #05 泳裝神回6
[閒聊] Steam 遊戲錄影——現已開放使用16
[Vtub] Miko:我的推特上都是瑟瑟的內容6
[閒聊] P4G也進包了欸11
[問題] 地錯小說簡略心得以及中文版相關問題5
Re: [閒聊] 換劉備集團能復刻擊敗項羽嗎?23
[閒聊] 換劉備集團能復刻擊敗項羽嗎?9
Re: [問題] 初音是怎麼賺錢的20
[閒聊] 豆腐三重奏到底算不算抄襲?4
[24秋] 本季最可愛的史萊姆4
[閒聊] 香巴拉的征服者為什麼不給好結局