[閒聊] 龍與雀斑公主Belle組曲英法文版
兩天前水管的Belle的官方頻道
貼出Belle組曲的英文版和法文版
英文版
https://www.youtube.com/watch?v=3_mmZlM8kNo
法文版
https://youtu.be/lZM5wnx5aLg
日文原版也已經快1000萬觀賞了
https://youtu.be/-6w_opp7Doo
這部雖然劇情評價很………微妙
但音樂真的很讚,如果不帶腦當音樂劇看的話就很適合進電影院看
順帶一提
millennium parade官方頻道的U
觀看數已經3381萬了
https://youtu.be/R3V4sAXUJ-g
他們跟中村佳穗紅白的現場也很不錯
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.195.115 (臺灣)
※ PTT 網址
→
紅白那個現場好棒,而且那首看起來好難唱……
→
(尤其跟前面大車禍的BiSH比起來簡直好到不行)
推
英語與法語版都是中村佳穗唱的嗎?感覺音色與原版是一
→
樣的。不過法語的音節與押韻真的和日語的感覺差很多,
→
難怪聽起來會比較『微妙』。
推
英法文應該是別的歌手 只是我也沒在資訊欄找到是誰
35
[閒聊] 發現英文沒有自己當初想的那麼好我剛開始玩FF14啦 之前也有用中英日文玩過其他FF,但都覺得對白還蠻口語的。就算是Skyrim這種奇幻遊戲也 是算直白,頂多有點角色扮演味道而已。 但FF14英文版的對白也太喬治馬丁了吧,每句話都用Ye olde的模式去寫,好像在複習莎士 比亞的感覺,偶爾而為之蠻有趣啦,但每句都這樣就有點累。15
[情報] 龍與雀斑公主 劇中歌 【心のそばに】MV東寶今天又釋出了其中一首劇中歌MV 雖然PV已經很明顯了,但這MV畫面還是忍不住吐槽: 啊不就是美女與野獸 一樣都叫Belle 目前為止看簡介跟PV透露的畫面資訊,感覺對劇情好像不會特別期待6
[問題] 聽說<小王子>要讀法文版才有味道?真假?忘了在哪邊聽到這樣的說法... 就是<小王子>要讀法文版才能感受原著的精神 就好像中國古典小說一樣 翻成中文以外的文字就失去原有的韻味 所以<小王子>也是這樣嗎? 我讀的是中文版 已經覺得很感動了6
[原神] 法文版原神?!不囉嗦直接上影片XD 看完後突然希望米忽悠能夠把法文版加進遊戲裡XD 這個團隊找的聲優都還滿符合角色的感覺,鍾離的法文配音直接讓我雞皮疙瘩!! 而且法文 版派蒙好像有這麼一點點溫柔欸。1
Re: [問題] Mac上可玩有豐富語音的遊戲?因為你說任何都好, 那我就推薦幾款存在我遊戲庫內非電子小說, 在語音上我覺得挺不錯的作品。 1. Grim Fandango Remastered
爆
[孤獨]結束バンド - 月並みに輝け / THE FIRST82
[閒聊] 活俠年輕一輩的實力怎麼排?63
[活俠] 大師兄你他媽的(雷63
[討論] 這個玩家真的好強…活俠傳全後宮渣男結局60
[活俠] 師父是目前最飽滿的了吧42
[心得] 活俠傳七恨59
[問題] 有什麼 "行動代號" 聽起來很帶感?51
[閒聊] 活俠傳這麼紅是因為給人代入感很強嗎?48
[閒聊] 身為日本人 真的有可能沒去過海邊?49
Re: [活俠] 唐門相聲團 (雷)47
[Vtub] kobo原神啟動\49
[蔚藍] 小鳥遊星野(最新劇情雷)36
[閒聊] 為什麼女玩家沒看過"有女不玩"的說法?45
[閒聊] 神谷:銀河戰士Prime4預告看起來很平庸38
[蔚藍] 1-3 星野真正的想法36
[繪圖] 活俠傳小師妹35
[鐵道] 鐵道入坑請益49
[閒聊] Azki意圖使人上車31
[閒聊] 日本宅店 太早打烊了吧.....35
[閒聊] 轉生楊康能過得爽嗎?32
[閒聊] Hololive粉在商場扶手擺滿VT娃娃遭炎上32
[閒聊] 失憶投捕OP-ライラック日本串流1億突破30
[閒聊] 《刺客教條:暗影者》概念美術圖爆抄襲旗30
[閒聊] 活俠傳第三輪 飛俠+傳奇 嶄新世界線! 圖文多29
[閒聊] 近十年的武俠遊戲大師兄怎麼排?26
[問題] Seed Freedom 黃毛歐幹嘛不硬上粉毛28
Re: [閒聊] 日本劍道打的贏中國傳統槍術嗎?28
[24春] 為美好世界獻上祝福三期 11 END27
[閒聊] 泳裝佐天淚子27
[蔚藍]這就是星野的火力全開嗎? (雷