Re: [閒聊] 白鳥士郎對於輕小說作家年收8000萬的訪談
※ 引述《ismwing0205 (櫻咲)》之銘言:
: 台灣的風氣,很多人不要說創作連閱讀文字都不風行
: 就算是比較好讀的通俗小說大家很多都懶得看
: 之前哈利波特魔法覺醒那麼夯,大部分人補原作還是都靠電影
: 我從以前認識的ACG同好就沒幾個會讀輕小說,大部分都比較喜歡看動畫或漫畫
: 有些我們戲稱「慘遭動畫化」的作品就因為這樣很難推出去,變成原作黨的遺憾
所以現在文策院跟幾個出版社就是想作改編成戲劇
想要靠戲劇改編來拉抬原作人氣
但不管是漫畫改編戲劇還是小說改編戲劇
就算人氣是提升了,但能不能轉換成銷量就很難說
至於動畫改編.........顆顆
以台灣現在的情況不能期待就是了
台劇好歹養出一批支持者了,台灣的動畫就真的很糟糕
更不用談動畫改編
: 不過這種風氣也誕生出了一些明明只寫得出沒人看得懂的垃圾卻鼻子比天還高的人
: 這種人通常很愛鄙視通俗文學來獲得優越感
: 曲高容易和寡但不代表和寡曲就高
不管是哪個領域的學問,走在前端的必定是理解的人少的東西
文學也是這樣
比較麻煩的地方在於台灣的文學大多是建立在中文字的鑽研上面,所以…
不是說文學都得靠向某國文化
但當你用的文字是中文字的時候,往更深的地方去鑽研通常就…
不過反正看不懂也不會活不下去,更不用說非得知道不可
所以不知道就不知道了,不知道就不會覺得有刺。
而且比起看不看得懂的問題,我還是覺得吃飯的問題要優先解決就是
如果文字創作者無法靠自己的創作養活自己,那麼想進一步是很困難的
遺憾的是,新人能靠自己出的書養活自己的可能性是越來越小了。
--
神說,要有光,於是有了光之美少女!
https://www.penana.com/user/2969/
--
好奇其他同一語系的不同國家作者(比方說英美澳加) 怎麼面對
強勢的同一語系他國文化?
台灣文學印象不是無病呻吟居多嗎?換花樣疊砌文字描
述,常常通篇寫完也講不出什麼道理,浪費紙張
同樣文筆如果是中長篇小說,我反而佩服。短篇要說什
麼就快點,要拉就快放,不要在那便秘。
感覺是時間還堆積的不夠,分出來還不到100年
不過英文創作應該多少還是要會有這些一樣的問題吧?當
然也可以完全不用像是聖經、希臘神話或是莎士比亞就是
了
就時間問題,經典數量都不夠
老實說思想能力問題 以前台灣人還不少寫小說與書的人
至於把現代中文低落的問題怪中國文化更是假議題
文策院戲劇化當時還有一股風向說是收割,現在想起來還
是覺得笑死
台灣是沒人學英文是吧那怎沒寫個英文暢銷書出來
文學書跟暢銷書能同時達成的現代作家也沒幾個
至於政府方面行事風格就不多說了會被選上的很容易是某類
英文跟日本一樣出版品多到數不清沒麼好爭的
像哈利波特這種兒少作品大概一個月就有一個會出來
重點就在看書的人有多少,只要有收入就會有人寫
台灣就市場小,養不起小眾市場的作者
中文字鑽研這起碼十幾二十年前的刻板印象了吧,去買一本近
年的九歌小說選看一下新興創作者的路線,我是覺得那路線跟
鑽研中文字沒那麼大連結啦
至於推文說的無病呻吟講不出道理,大概要先定義你所期待的
道理是啥,不然也多的是你沒感知到就以為別人沒說的狀況
18
台灣的風氣,很多人不要說創作連閱讀文字都不風行 就算是比較好讀的通俗小說大家很多都懶得看 之前哈利波特魔法覺醒那麼夯,大部分人補原作還是都靠電影 我從以前認識的ACG同好就沒幾個會讀輕小說,大部分都比較喜歡看動畫或漫畫 有些我們戲稱「慘遭動畫化」的作品就因為這樣很難推出去,變成原作黨的遺憾3
推文裡面就不少人回應了,但是本著實事求是的精神,還是google了一下 1.羅琳在哈利波特第一集出版前,拿到了£2,800 ($4,200) 版稅 (首印500本) 另外有說是她在寫作期間拿了£1,500預支的版稅和£8,000政府創作補貼 她另外還有拿政府的低收入救助金等等(而且還有兼職工作),都先不管 顯然書還沒出版之前確實過得不好(廢話)5
: : 關於提到作家年收那節目可以看這篇 : : : 然後週刊女性PRIME針對這點對幾位作家進行訪談3
身為一個なろう黑,看到這篇還滿有共鳴的,不過原PO在推文提到一段 >而文學會流傳下去,版稅死後也有70年。說不定還能被印到什麼郵票上。 這點我倒是有不同看法。 不清楚原PO單指迷宮還是所有輕小說,不過輕小說追求的是商業價值, 從這點看來現在賣到炸開的魔劣跟SAO有他的歷史地位在,79
首Po關於提到作家年收那節目可以看這篇 然後週刊女性PRIME針對這點對幾位作家進行訪談 這邊把白鳥和不具名作家A、B、C的部分訪談內容大略翻譯下
30
Re: [閒聊] 台灣網路小說怎麼衰退成這樣?沒有啦,還是很多新人在寫啊,只是沒辦法賺錢了 本來文字創作難度就低,不出書還是有人會寫 只是現在已經很難有管道宣傳了,大多變成小眾物 (當然更多是沒人看) 我是覺得我這邊就不要再把網路小說者抓出來講了,大家大多很低調,有一些19
Re: [板務] 到底vtuber算不算ACG點?剛好有人討論到ACGN的定義就節錄一下 ACG定義算是很明確了就不討論 現在C洽最大的問題就是N的部分 說真的N最早應該是專指輕小說 畢竟通常狀況下輕小說比較容易去改編成ACG15
Re: [討論] 這10年來台灣ACG環境感覺變好很多去年CCC編輯部才被文策院搞得很慘,舉這個例子不好 至於補助推廣文創,說真的補助好像錢大多還是被動畫製作拿走 不然就是代理做很多的出版社拿走 這推廣效果如何,至少我覺得放在漫畫這邊講不太適合 : 又變成網站連載及創作平台11
Re: [討論] 輕小說的插畫家都是誰去找的你說的如果是商業出版的話,本來插畫就是出版社找為主,雖然近年來 輕小說注重視覺化的描述,看似作者也會有自己的想法 但也要考慮到出版社願不願意花更多錢請的問題 至於漫畫改編互相配合這件事 漫畫改編是輕小說出版後的事了,這方面輕小說作者或許會有想法但不一定比較懂11
Re: [閒聊] 台灣小說只剩下九把刀了嗎?近年單看銷量第一是護玄 特傳也有改編漫畫 但類型不適合戲劇跟電影不談 動畫台灣根本沒有對面的資源,能改編動畫的是有幾部 講動畫就多餘的7
Re: [閒聊] 誰有資格稱輕小說的鼻祖?要說存在特別的類型,也不能說不對。 但輕小說沒辦法當作一種類型小說 其實就跟網路小說很像 輕小說說穿了是出版社說了算的出版方式,跟內容載體關係不大,只要出版社覺得可以把一 本小說變得輕鬆有趣,他們要稱之為輕小說我們也很難說什麼。5
Re: [閒聊] 原創番是不是沒什麼賺頭??不是原創番沒甚麼搞頭,是這幾年日本的MediaMix商法越來越成熟 將漫畫或輕小說改編的SOP已經大幅降低製作成本 看看那個用到爛的異世界城鎮 很多東西跟橋段都可以一再利用的情況下,開發成本當然低啊。3
Re: [新聞]文策院發表趨勢調查 台灣手遊玩家人數眾多其實我覺得這篇調查可以看出文策院未來側重的文創發展方向。 尤其是在講IP改編的部分,所以說文策院不打算先發展漫畫劇本是蠻正常的。 : 當問到喜愛影響遊戲消費的相關因素,近四成是因為有喜愛的遊戲 IP、三成是當紅的熱 : 門遊戲,也有 27.7% 想跟家人一起玩、親人口耳相傳則佔 25.3%。至於是自己喜愛的電 : 影影集,或是自己喜愛的漫畫小說改編的遊戲則分別佔 23.3%、22.6%。3
Re: [閒聊] 中文小說圈沒產業鏈是不是挺可惜的?如果你要談Media Mix的產業鏈 首先你要先明白產業鏈不是產業,而是很多個產業串連在一起的。 日本的Media Mix產業鏈,並不是由小說牽頭,火車頭其實還是在動畫製作或 漫畫製作這一邊。 如果動畫或漫畫的產業本身並沒有足夠大的市場,那養不起很正常。
爆
[閒聊] 被朋友推坑,意外入手了BL手遊,然後...81
[閒聊] 《刺客教條:暗影者》製作人稱「歷史本質93
[妮姬] 妮姬是不是忘記自己是放置型手遊了爆
[妮姬] 灰姑娘調整結果出爐84
[閒聊] 大家會刻意迴避AI製圖嗎78
[閒聊] Falcom社長:你還沒有玩過軌跡嗎?74
[閒聊] Mハシ談荒野長槍74
[閒聊] 原來Faker這麼節儉?63
[閒聊] 彭絲也太有料59
[闇龍] 全美遭遇大規模退貨潮,預定量低迷58
[閒聊] 男人:我會珍惜妳一輩子,可信度多少?57
[閒聊] 齊木楠雄也太好笑了48
[閒聊] 昭和米國物語是不是明年的亮點之一43
[mygo] 如果要做分組報告找誰比較好?42
Re: [閒聊] PTCG 拉普拉斯EX掉落活動57
[閒聊] 男優算是夢幻職業之一嗎?42
[Vtub] 白玖ウタノ 3D 2nd live41
[閒聊] 日本開發者:我做的淫語遊戲有全中文MOD?39
[敗北] 指甲刀真的有必要隨身攜帶嗎?39
[閒聊] 遊戲王漫畫最潮的設定是什麼?37
[閒聊] 有沒有非鬼怪的恐怖漫畫?37
[情報] 悲報!漫畫圖書館Z 11/26停止營運35
[蔚藍] 阿魯vs食人馬林鮪魚vs兩面宿儺37
[閒聊] 原來當一個工程師有這麼辛苦喔?30
[閒聊] alp 《宅宅朋友3》敬請期待29
[閒聊] 爆庫兒學小傑變大傑,能打爆彼多嗎29
[閒聊] 遊戲最開心的時候是發售前30
[閒聊] 有很矮很潮的角色嗎?27
[閒聊] 讀書時組的樂團可以撐多久?27
[Vtub] 奏:晚上跟媽媽們玩說謊者酒吧