[閒聊] 貝基塔到底是怎麼翻譯成達爾?
如題
看到有人在討論不如就開一篇來問
貝基塔是日文名
但台灣翻達爾
達爾是很帥沒錯
比貝基塔帥多了
但怎麼翻的可以查這麼多?
有人知道嗎
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.132.235 (臺灣)
※ PTT 網址
推
後面唸超級達爾比較順~
→
請問合體那隻到底是叫 悟達爾、達爾特、悟基塔
推
跳舞合體的=悟達爾=悟基塔 耳環合體的=達洛特=達爾特=
→
貝基特
推
叫達爾帥多了
推
Gogeta, Vetigo
推
小時候以為是像悟空和卡洛特那樣有兩種名字
→
*卡卡洛特
推
合體以前不是叫 卡羅特+達爾 達羅特嗎?
→
Vegito才對
→
Sir.鱷魚也被翻克洛克達爾啊
推
我現在是超級蔬菜
→
達爾真的帥 只是到底翻出來的
噓
大概是誰的親戚名字
96
[問卦] 「你們畢竟是死忠的」英文怎麼翻請問各位神人 「你們畢竟是死忠的」 這句話要怎麼翻譯成英文 才能讓外國朋友知道信仰真的很堅定呢? -----62
Re: [討論] 多少人看到翻譯那個機掰態度就不想進態度我先當他心情不好 just be a rock 這句話到底到底 跟王安石有什麼關系59
[閒聊] Naruto不翻火影忍者能翻什麼?如題 國外一堆用主角名字當標題的作品 通常台灣都會展現各種創意去翻 還翻出很多根本不相干的東西 比如神鬼系列53
[問卦] 新台灣模式怎麼翻譯成英文 掛???????????新台灣模式 怎麼翻譯成英文 信達雅 NEW TAIWAN MODE嗎??????????????? 有比直翻更信達雅的嗎????????40
[分享] 達爾:教練,別改我小孩名字好嗎XD剛剛在推特上看到教士投手教練Ruben Niebla PO了達爾看自己小孩練投的影片 Bullpen work with, class of 2026 Shohei Darvish, as Proud dad @darvishsefat11 lo oks on. 5 pitch mix30
[討論] 為什麼台灣要翻譯成"鳴人","帶土"?鳴人的日文是全假名:うずまき なると 帶土的日文也是全假名:うちは おびと 兩人名字結尾都是"と",羅馬拼音是to 為何一個要用漢字翻譯成"人" 另一個就要用音譯翻譯成"土"?29
[閒聊] pekoland這一詞 翻譯成中文要怎麼翻比較好?如題 是這樣的啦 就是啊 其實我本人蠻少在看vt的 大概就平常朋友會丟一些holo烤肉影片給我看 再不然就是台V 雲際線 春魚等等(其實影片太長懶得看所以沒點進去) 這次我朋友請我創作一些跟VT有關的東西25
[問卦] 達爾到底是怎麼把到布馬的?達爾就只是個只會打架的8+9魯蛇屁孩(而且是一輩子都打不贏悟空的魯蛇) 布馬有奶有腦有顏值又是膠囊公司千金 富可敵國 這樣隨便就被達爾搞上手而且還無套中出未婚生子 達爾是有什麼過人之處可以把到布馬啊? --X
[問卦] 達爾直接毀了地球,不就幹掉賽魯了嗎如標題,以前一直很納悶,達爾很邱的自稱是超級達爾,而且還噴了一發超大氣功 然後還氣喘噓噓的說 「手上有衝擊的感覺」 果不其然,賽魯深受重傷
爆
[法務] 任天堂:非官方模擬器沒有合法用途94
[閒聊] 大家真的有玩遊戲氣到摔設備嗎?42
Re: [閒聊] 吃素真的對身體好嗎?☺42
[蔚藍] 伊吹想要妹妹35
Re: [閒聊] 吃素真的對身體好嗎?☺29
Re: [閒聊] 吃素真的對身體好嗎?☺30
[閒聊] 食蜂操祈 cosplay47
[閒聊] 重騎士無雙 110 豪運無雙27
Re: [閒聊] 月曜日のたわわ27
[蔚藍] 入坑前對咪卡的印象51
[閒聊] 青春之箱17326
[Vtub] 番長 體育館連動來賓 : 彩虹社 德比26
Re: [閒聊] 吃素真的對身體好嗎?☺35
[閒聊] 獵人是第一個開創文字量爆多的漫畫嗎22
[妮姬] 芙羅拉 蹲姿20
[閒聊] 愛玩玩具的大姊姊 合體快樂快樂19
[閒聊] 叫人貧乳當有趣的是什麼樣的人?25
[閒聊] 金田一37歲最大的敗筆是兇手話太多嗎16
[蔚藍] チアキ 回憶大廳 車站廣告14
Re: [塗鴉] 虎金妃笑虎14
Re: [閒聊] 吃素真的對身體好嗎?☺13
Re: [閒聊] TGA官方證實DLC有資格入圍GOTY13
[閒聊] 那些讓你記憶深刻的處刑曲13
[閒聊] 天才王子的赤字國家重生術 小說12卷70
[討論] 不死不運 231 難怪想封印不正義14
[閒聊] 妮姬 兩周年 個人進度小結12
[Holo] Fauna給予粉絲的恩惠11
[蔚藍] 催眠大奶66
[閒聊] 男主角被讀者討厭的作品15
[Vtub] 11/17同接鬥蟲