PTT推薦

[佐賀] 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯

看板C_Chat標題[佐賀] 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯作者
kaze1225
(kaze)
時間推噓 9 推:9 噓:0 →:0

網誌好讀版
https://aurakaze.blog/zls-thebestrevenge/


大家安安這裡是kaze
毒品時間又來啦!
這波是期待已久的精華!!!
ゾンビランドサガ リベンジ フランシュシュ The Best Revenge
至今集大成的精選輯!


那麼就不繼續廢話
進入正題吧

本體
https://i.imgur.com/NCqWIIi.jpg

圖https://i.imgur.com/NCqWIIi.jpg?e=1666647820&s=QRkNHDadzQoYD5UhXTMfKw, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯
https://i.imgur.com/lniPjRU.jpg
圖https://i.imgur.com/lniPjRU.jpg?e=1666670478&s=cNpXmOCxk3sI3RpP7uPdNA, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯


共有兩片光碟
https://i.imgur.com/E4ud91G.jpg

圖https://i.imgur.com/E4ud91G.jpg?e=1666668599&s=kOvz_drqe32qly6tONofSg, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯
https://i.imgur.com/WbBar1P.jpg
圖https://i.imgur.com/WbBar1P.jpg?e=1666699567&s=F308Po5vtVurxz1jKT-0kQ, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯

話說
https://i.imgur.com/Sm5rLRG.jpg
圖https://i.imgur.com/Sm5rLRG.jpg?e=1666702058&s=JBWQRy3B6d1uhor0wb6u8Q, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯
為什麼幸太郎是站在眾人的對立面呢
難道這預示了最終的局面
1650又是什麼意思
事情的真相此刻我們還尚未得知(咦


歌詞本
https://i.imgur.com/4iKk9EE.jpg

圖https://i.imgur.com/4iKk9EE.jpg?e=1666674930&s=y0bNU9kRXR-NnKLGbZTDgQ, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯
https://i.imgur.com/4QymQQ2.jpg
圖https://i.imgur.com/4QymQQ2.jpg?e=1666703427&s=9XJli5B29_7Rv3gXg3HBaQ, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯

拍個目錄
https://i.imgur.com/h9BAEJJ.jpg
圖https://i.imgur.com/h9BAEJJ.jpg?e=1666649529&s=dNPbYp7uRpkOGqkNS-vksA, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯



特典
我自己是收兩種版本,其中一個ソフマップ的是幫人收的

店鋪特典

アニミュゥモ - 生寫真7張set
https://i.imgur.com/U22OoVY.jpg

圖https://i.imgur.com/U22OoVY.jpg?e=1666669404&s=J3OFF7qAScsejJQS0aU4qQ, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯
https://i.imgur.com/x0hFZFr.jpg
圖https://i.imgur.com/x0hFZFr.jpg?e=1666663612&s=PRVV0sGvVlAUfH8QeSsxYw, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯
https://i.imgur.com/nMgJDu6.jpg
圖https://i.imgur.com/nMgJDu6.jpg?e=1666708287&s=uhaUvQRs9P5wcSpsjoUGAg, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯

ソフマップ - 壓克力杯墊
https://i.imgur.com/l2vPxMt.jpg
圖https://i.imgur.com/l2vPxMt.jpg?e=1666690177&s=InGVzwHBeNREVariXfaAwg, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯



官方特典
幸太郎全新譜曲?新曲樂譜

剛好手邊的三張沒重複XD
https://i.imgur.com/ZWc16lb.jpg

圖https://i.imgur.com/ZWc16lb.jpg?e=1666710337&s=d39R82ZQjhw6lhFCD7k9vA, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯
https://i.imgur.com/18pcxWF.jpg
圖https://i.imgur.com/18pcxWF.jpg?e=1666700733&s=FfJbOB3qAk4krzLuqZY7yA, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯

https://i.imgur.com/qgu96iC.jpg
圖https://i.imgur.com/qgu96iC.jpg?e=1666677780&s=VitMkWN1CgphN7_-JJyfFg, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯
https://i.imgur.com/fvAsv3R.jpg
圖https://i.imgur.com/fvAsv3R.jpg?e=1666690515&s=aTOHcoel7_wHU3XWzlSgxg, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯

https://i.imgur.com/vvOb9Yh.jpg
圖https://i.imgur.com/vvOb9Yh.jpg?e=1666679741&s=tMfPejKazB4XRwxRMVu__Q, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯
https://i.imgur.com/V02Sfw0.jpg
圖https://i.imgur.com/V02Sfw0.jpg?e=1666707022&s=TxSsKq-Nta0fDAx3RJ3o6w, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯
第一本Franchouchou的刪除文字是
笨蛋殭屍XD
然後每本的髒污部分都不一樣,底下則有著編號

拍其中一本內容示意
https://i.imgur.com/s7PQXH9.jpg

圖https://i.imgur.com/s7PQXH9.jpg?e=1666655164&s=ADmtNLJBQf18S9t7dWYriQ, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯
https://i.imgur.com/fWAuBcJ.jpg
圖https://i.imgur.com/fWAuBcJ.jpg?e=1666710880&s=Ejp6wrzsKaU0n301yKQP4Q, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯
https://i.imgur.com/wfvXtrP.jpg
圖https://i.imgur.com/wfvXtrP.jpg?e=1666653539&s=OXyMrBPkzM9AEuEshKxb0A, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯
互相介紹的詞沒有收錄在這本XD
可能是幸太郎在譜曲的時候他們還沒交出歌詞(?


合照
https://i.imgur.com/sdmyd0O.jpg

圖https://i.imgur.com/sdmyd0O.jpg?e=1666689382&s=SzDJ76vutcYl-s2Bba4WQA, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯




最後
來翻譯一下這次的最新曲
We are FranChouChou!
雖然新曲每首都很有特色
但這首自她介紹曲更是令人印象深刻XD
https://i.imgur.com/3AzlDFk.jpg

圖https://i.imgur.com/3AzlDFk.jpg?e=1666667117&s=iI9-Hr5Kt42zMIJvRsQfDg, 佐賀BestCD開箱/We are FranChouChou中譯


FRANCHOUCHOU!
FRANCHOUCHOU!

咚!飛奔而出前要注意前方!
(只看見)前方(只看著)夢想
你也要(追上)那女孩!
(最喜歡)唱歌(最喜歡)跳舞
(超喜歡)偶像!
豆芽絲豆芽絲豆芽絲豆芽絲
即使如此果然是絕對CENTER 1號!



押忍*!你們給我把耳朵清乾淨聽著!
Franchouchou,以及佐賀的隊長 2號!
重感情 愛同伴 不過口頭禪是「宰了你喔」
你已經不是孤單一人 有我跟在身旁喔!
夜露死苦! (夜露死苦! )夜露死苦 !(夜露死苦 !)
讓大家看看佐賀之魂!二號!

*習武之人的問候語,發音為osu



Cut in!
你們這群傢伙可不要只是隨便聽聽啊!
這可是我們王牌大人的介紹!三號!
以俐落的舞蹈
牽引著大家
跟妳一起就能制霸全國
真的是超可靠的傢伙
實質上這傢伙就是隊長
愛死你啦!
三號!


那麼就 去吧!
1 2 123!

從佐賀貫穿世界!
朝你砸來的 Entertainment
綻放的笑容 在眾人心中大蔓延
永遠不滅Franchouchou!
你也已經是 Franchouchou!
傾盡全力唱出 生命的吶喊吧

FRANCHOUCHOU!
FRANCHOUCHOU!



偶像應是帶給眾人夢想之人
在完美的舞台相見吧
所以合照會時...
抱歉!(抱歉!)
抱歉!(抱歉!)
讓我代為道歉
嗓音渾厚有力的
四號!



好想觸碰啊 無法觸碰啊
極具個性孤高的鑽石
靠近點看看
若在那時代便是高嶺之花
但太深入的話會灼傷的
你會被耳光甩到腦子一片空白
但這樣也好 I Want You
空前絕後的花魁道中
五號!



六號雖然嬌小 但唱歌跳舞都不輸給大人喔
在此讓奴家也來挑戰模仿一下六號
(即興)
MIRACLE TWINKLE!
六號!



有時是超級鼓手!
有時是地板舞者!
那傢伙究竟是什麼!
真的是超乎常規的怪物!
她的真身就是傳說中的 x3
傳說的!傳說的!
零號!



還可以繼續下去!
1 2 123!

從佐賀飛向宇宙!
即使如此仍要吃 魷魚乾!
只要讓大家綻放笑容 什麼都可以 !
未來永劫 Franchouchou!
巡迴相見 Franchouchou!
會傾盡全力唱出生命的吶喊的

一定要記住
就算無法見面的時候
我們也始終在這條街上努力著呢

從佐賀貫穿世界!
朝你砸來的 Entertainment
綻放的笑容 在眾人心中大蔓延
永遠不滅Franchouchou!
你也已經是 Franchouchou!
傾盡全力唱出 生命的吶喊吧

FRANCHOUCHOU!
FRANCHOUCHOU!




翻譯歌詞真困難
本來覺得要翻得更有質感
可是後來想想那樣反而不符合作品風格
更何況這是Franchouchou成員互寫
感覺更口語一些好像比較好
總之還有很多要學習的地方
也歡迎大家給各種建議XD

回到這首歌
超喜歡每個人的介紹XD
再加上3D LIVE時表演的編舞
好想在現地看真人跳www
說到LIVE
馬上也要舉辦實體LIVE了(雖然也跟這幾次一樣是3D角色
在開心之餘突然意識到...
跟我已經有票的偶像大師SC対バン撞日...
天啊兩邊都是現在跑得最有熱誠的活動
為什麼要這樣對我QQQQ
總之佐賀的票還是兩場都抽
到時候再看狀況決定怎麼跑吧


最後
SAAAAAAAAAAGAAAAAAAAAA!

--
kaze的日本留學&不務正業ACG
https://aurakaze.blog

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.114.214.243 (日本)
PTT 網址

doramon88809/27 13:35可愛~

doranobi012509/27 14:10推佐賀

zax841909/27 15:02推!!

Thunderstrok09/27 15:44期待Beginning的翻譯QQ

翻了XD

#1ZCklf_C (C_Chat)

(或是直接點最上面的網誌連結也有更新

dolp09/27 17:30

anhsun09/27 19:41

※ 編輯: kaze1225 (61.114.214.243 日本), 09/27/2022 20:35:07

a2492409g09/27 21:15推佐賀

viper970909/28 00:37推分享~偶大SC對決佐賀,誰能勝出?XD

x572309/28 01:36訂的還沒到...