Re: [討論] 關於RO的職業翻譯討論
推文太長發到卡住...改回文好了XD
這個鍋當時有參與到,其實有些考量
1.進階二轉名要看到就覺得帥 特別
「看名稱就知道比二轉強、是上位」
「不要跟原本職業脫鉤太多」
2.聖騎士一開始就被否掉
太常見的職業名,且跟十字軍放在一起時
輕玩家、女性玩家不能直觀理解
「聖騎士是十字軍的上位職」
那個年代的輕玩家跟現在差別是很大的
對遊戲的接觸頻率帶來對acg的理解
真的跟現在不能比
雖然粘著跟留存忠誠也高很多就是
反正要直觀感覺到帥
「人家辛辛苦苦練到99等再花時間轉生
重新再掛..不是,練上去還得花更多經驗
當然要塑造出逼格才能給他們期待跟憧憬
Gamer更在意能力跟加成那些
且他們怎樣都會練上去
但輕玩家練等衝轉生的期待就是想玩新職業
想要變的更帥更屌,至少格調上要滿足他們」
當時三轉不知道什麼時候才會有
進階二轉就是玩家一段時間內能期待的目標了
有些職業的增幅一開始看起來不是很明顯
能感受到強度或特別性
或是強的比較內斂....
因此內部在包裝進階二轉跟塑造格的上面
也都同意逼格這個方向
我自己在官方雜誌寫聖殿攻略
全進階二轉任務跟介紹時
聖殿要選一張夠吸引的代表照真的逼死我
不是,捨命就那個特效怪我...
我當然就是找張一刀大傷爆起來好看的R
總之就是立逼格 立人設
3.一轉都用了十字軍這個職業名
把史實十字軍高層組織的聖殿二字
結合一下看起來還不錯
不過聖殿十字忘記是誰取得了
當時備選募集的名稱很多
3.不然就要用敘述+職業的方向想了
但當時一校的技能名稱還沒定
聖殿職業定位韓國老樣子說明很糢糊
我自己韓服+台服test實跑跟QC時
沒有感覺到捨命足夠強勢
當時天果天芽沒有產那麼誇張
年糕也還沒出..補品負重跟回血是挑戰
同步給內部參考後
很多修辭套上去怕結果錯更大
聖殿蠻安全也很有記憶點
就是跟進階二轉的幾個技能還有遊戲内關聯不大
本來有想反正我一邊在修任務文本
在轉職對話還有幾個npc對話内
修點有關的敘述讓聖殿兩個字不會太突兀
但最後自己覺得超譯太多就算了
且當時真的忙爆 沒時間為了沉浸感調整文本
有更多翻譯跟版本的包要解決
反正騎士領主也沒領地R(?)
4.搞笑藝人被嫌的要死
但也沒人想的出更適合又沒超譯的
楓谷職業命名法考慮後覺得不適合
雖然是很帥..
5.冷艷舞姬我不是很喜歡
本來以為應該討論區應該也不喜歡
沒想到沒什麼人關心(茶)
==
非Pm或決策 算是當時那幾個版本的
測試+校對+雜誌寫手吧
接到外包校對時還蠻傻眼的
繞一圈後最後發到我這來ww
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-A5260.
--
弓箭手變詩人再變搞笑藝人再變宮廷樂師這是一個斜槓的
路線
冷艷舞姬應該是大家覺得適合
冷豔舞姬聽起來就很正 OK的
詩舞的問題是官方差別性沒做出來 翻譯倒是還好
差別就是唱的歌不同而已
這問題一直到現在開四轉後徹底引爆
詩人有超級絕招冷笑話,本來就有搞笑底了XD
這工作怎麼會掉到測試和寫手頭上w
以前唱歌還超多限制的 現在方便多了
以前唱歌還要切武器 不然跟智障一樣
啊,也的確有考量
聖騎、騎士、騎領可能會有點混淆
Gamer跟ACGFAN當然不會搞錯
一個有聖光一個沒有那麼好分(?)
但剛玩的輕玩家、網咖小鬼、女孩兒
可能幾個名詞放一起就分不太出來
哪些是騎士職業哪些是十字軍
以前公會就常有萌新在問
「可以騎鳥 拿槍的那個是什麼職業」
說明差別後還是轉錯的慘案XD
詩舞最大的問題是官方一直不肯做出差別性
可是二轉兩邊都是騎鳥啊w
尤其是四轉 同一套技能複製貼上 能獨唱那我幹嘛組舞
三轉才改成一個騎龍一個騎獅鷲
十字的鳥是之後才加上去的啊
就變成三轉時期缺舞缺得要死 四轉嫌舞嫌得要死
聖殿= 皇家= 帝國 是一直換老闆嗎?
三轉後畢竟都換代了
跟以前考量就不一定相同~
且要再滿足不超譯又有關聯的條件
也蠻困難的...你看那個皇家(?)
=
搞笑藝人本來是想往
遊藝人、旅行詩人之類的命名靠上去
但詩舞的譯名定案是其它人so
且搞笑藝人看久也蠻順眼der就算了
我自己正服進階二轉就是主玩藝人
=
啊 韓國一開始給的職業說明參考
翻譯時的確是有提到用搞笑歡樂氣氛
振奮團隊的表演者 如丑角什麼的
因為翻譯拿到文本跟我一校時
正常來說是不會碰到遊戲内的
文本也不是一個職業一個職業規律放
通常是全混在一起看不出來哪些相關
所以翻譯提藝人跟丑角也沒錯
我這種是老gamer又剛好可以進測服
的校對者情況其實是很少見的XDD
多半都是翻譯 一校後匯入遊戲
之後上線QA才能看出文本關聯問題
然後就當BUG一條條回跟改
我是一校中自己改完再上線測試
順手就同步修
話說「冷笑話」技能的文本
當時我翻遍韓國給的所有文件
都找不到對應位置在哪改
伺服器那邊的文本也沒有
最後我在韓國外掛論壇找到討論..
結果冷笑話文本是本地端文件
韓國當時還回三次說文件都有提供
對啦幹,有提供只是不在你給的翻譯需求内FQ
因為這樣知道冷笑話文本在本地後
後來在線上我玩的十分開心XDD
可以塞各種低能梗在出團時刷
與其說舞者弱勢,不如說三轉以下
布萊奇實在太過強勢XD
阿修羅霸凰拳
舞者+sp搭配某些大炮輸出也不錯
GVG有陣子我很喜歡搭公會舞者
門口隱身唱勿忘我,進來一個
我太保就脫光一個XDD
舞者就合唱放置器
四轉直接讓玩家票選 省錢
其實舞者這個路線一直都是合唱放置器啊 2~4都沒什麼變化
布萊奇太OP 舞者沒類似的技能直接打死
有玩的才知道有差別 看最新的儲值禮就知道QQ
感謝分享
話說有陣子很流行變性外掛
用小黑窗也可以
詩舞變性後可以換對方技能組XD
我知道以前有用方向鍵+ENTER登入 然後就能用A職業
的皮玩B職業
騎士拉著手推車這樣w
爆
[FF14] FF14個人最不能忍受幾個的缺點最近相當沈迷這款遊戲 不過沒有遊戲是完美的 只是看你能不能接受缺點,以及優秀的部分能不能吸引到你 這邊就來平衡一下,說說個人最難以忍受的幾個缺點 第四點開始會小雷到4.0~5.0的劇情,介意請先左轉37
[閒聊] XB3 60小時無雷心得劇情面就不講了,因為我才剛到第五章,每章跑主線前都會嘗試把該區所 有能解的英雄任務解一解,加上又堅持要到處亂跑,花了不少時間 目前覺得劇情還不錯,雖然大部分的暗示都滿明顯的就是了(看得出來作 者也沒打算藏) 驚喜感。跟訪談講得一樣一二三都是獨立的故事,所以 新加入的玩家是真的不用太擔心15
[情報] 9.0 Beta 聖騎士 情報整理版本:綜合 [必選擇一,色碼別更動] 情報來源: (NGA、藍帖、WOWHEAD、MMO等) wowhead 情報網址:14
Re: [閒聊] 現在大秘生態又到了慣例的休閒玩家跟高玩之戰嗎。 我自己不是休閒玩家,但也不是20+高玩, 沒有打傳奇難度團本。 就是個中規中矩的普通玩家。 我覺得前面討論好像很多都建立在從開版玩到現在的前提。10
[問題] 為什麼遊戲的升階被稱為「轉職」?是因為翻譯的關係嗎? 很多遊戲職業進階都被稱為「轉職」 玩家們為了區分不同階段的進階,會用「二轉」、「三轉」去做區分 拿RO舉例 一開始就職劍士後,在系統上應該是從劍士體系轉為騎士體系,職業樹是接連的
爆
[閒聊] 活俠傳更新後的武林傳奇結局爆
[活俠] 現實中有辦法做到對超級醜男很友善嗎?爆
[閒聊] 活俠傳 巴哈熱門第一81
[閒聊]活俠傳的文本跟腳色刻劃是不是近年最頂?79
[活俠] 阿活其實是武學奇才吧==?73
[討論] 黑悟空試玩 似乎評價也很好哦76
[閒聊] 日本有學校禁止女同學綁"高馬尾"73
[閒聊] 今年GOTY是不是競爭激烈?64
[閒聊] 活俠傳的作畫是不是很神64
[24春] 無職22 其實有些指責沒啥必要58
[閒聊]活俠傳心得55
[悟空] 黑神話:預售3天賣破4.25億元53
[閒聊] 活俠劇情全補完,你們覺得需要多久?53
Re: [閒聊] 活俠傳 所以大師兄到底要怎麼...(雷50
[蔚藍]咪卡vs愛麗絲50
[閒聊] 用醜女當主角可以做什麼遊戲?34
[閒聊] 好色龍評活俠傳47
[蔚藍] 老師們想像的舔腳/老師們看到的舔腳47
[Vtub] 你齁EN Promise原創曲首播44
Re: [閒聊] 鳴潮是不是不行了?45
Re: [閒聊] 活俠傳 這遊戲你越認真玩就越生氣(雷)45
[問題] 真人版活俠傳要找誰演?44
[妮姬] 克雷伊 蹲姿44
[閒聊] 活俠傳最噁心人的角色(雷)42
[蔚藍]日富美這時候在想什麼42
[活俠] 如果是你會心灰意冷嗎?41
[情報] FSR DLC3 斷章 白龍紅鬼演義40
[閒聊] 活俠傳 如果不走小師妹線…40
[活俠] 所以崆峒金烏肥大叔吃那麼好喔?38
[活俠] 大師兄是浮動等級制嗎?