PTT推薦

[問卦] 法官不懂臺語會找通譯翻譯嗎

看板Gossiping標題[問卦] 法官不懂臺語會找通譯翻譯嗎作者
skywendy
(天龍溫蒂)
時間推噓 3 推:3 噓:0 →:21

現在50歲以下的人
很多都不會講臺語
法官有一堆這個年紀的人
而且我國訴訟法也沒規定訴訟程序要講臺語
自然不會特別去學
但是來打訴訟的
只會講臺語的長輩很多
尤其南部更多
那這樣如果法官聽不懂臺語
會請通譯翻譯嗎
但是通譯好像人力也不太夠
如果開庭的時候
通譯剛好都有事情沒辦法幫忙
那這種訴訟程序怎麼進行啊

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.141.166.234 (臺灣)
PTT 網址

XI 06/30 22:01哪個法官會聽不懂台語?

brella 06/30 22:03法院組織法有規定

guhong 06/30 22:03法律系99%都台獨 你沒接觸過喔

brella 06/30 22:04通譯人力不太夠?鬼扯啥

lucifiel1618 06/30 22:05你又知道通譯不夠囉

guanquan 06/30 22:05不然你以為通譯是幹嘛的?

comparable 06/30 22:06不懂台語還敢判台灣人==

vwpassat 06/30 22:08台北人幾乎都不會台語啊!大約99.99%

skywendy 06/30 22:08新竹以北的年輕人,我還沒遇過能源臺語

skywendy 06/30 22:08日常對話的

skywendy 06/30 22:09*用

woook 06/30 22:12會呀,也有客家話原住民語的通譯吧

steveisaman 06/30 22:14你是覺得每個人都不會帶律師?

atgo1207 06/30 22:18法院各種語言都有通譯好嗎 沒有也會想辦

atgo1207 06/30 22:18

q347 06/30 22:24有些法院連越南印尼都有通譯了....

angrycat 06/30 22:26就我看到的就算不會講也都聽的懂

zucca 06/30 23:00上次在醫院聽到醫生說脂肪肝的台語,我真是

zucca 06/30 23:00大開眼界,醫生很年輕

hohoman 06/30 23:24台灣人沒義務要聽得懂外來的閩南語

hohoman 06/30 23:26閩南人有試著懂台灣的客語嗎?你不要懂

hohoman 06/30 23:26客語,為何要懂閩南語?

zucca 06/30 23:33客人去找華語霸權報仇好嗎?仇台語仇幾點

zucca 06/30 23:33的,又不是台語壓迫到客語生存空間,是華語