PTT推薦

Re: [問卦] 爭鮮寫底家 惹惱台文使用者

看板Gossiping標題Re: [問卦] 爭鮮寫底家 惹惱台文使用者作者
NARUTO
(鳴人)
時間推噓 2 推:2 噓:0 →:4

※ 引述《eatk (吃K)》之銘言:
: 知名連鎖壽司店爭鮮在店內張貼標示,用「底家」解釋台語中「在這」,遭台文使用者批: 評,認為這種表述不夠尊重,應改為正確的「佇遮」。
: https://i.imgur.com/olaYlTm.jpeg

圖 爭鮮寫底家 惹惱台文使用者
: https://i.imgur.com/VEuOULt.jpeg
圖 爭鮮寫底家 惹惱台文使用者
: 爭鮮這樣是不是很不尊重台語?
不過說真的
不懂閩南語的人應該看不懂「底家」是啥意思吧

而且「底家」很明顯只是拿漢字去拼寫閩南語的發音
失去漢字的表意功能

--
https://i.imgur.com/ANeaGhq.gif

圖 爭鮮寫底家 惹惱台文使用者
第七代火影
https://i.imgur.com/4YK69K7.gif
圖 爭鮮寫底家 惹惱台文使用者
小智喝莎莉娜的水壺
https://i.imgur.com/UZ6by8k.gif
圖 爭鮮寫底家 惹惱台文使用者
第十五班

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.70.157.37 (臺灣)
PTT 網址

badbadook 01/05 22:30https://i.meee.com.tw/lQeVADn.jpg

圖 爭鮮寫底家 惹惱台文使用者

ling621 01/05 22:34https://i.imgur.com/Yv8Qp90.jpg

圖 爭鮮寫底家 惹惱台文使用者

RisingTackle 01/05 22:49教育部那套還不是一樣的道理

RisingTackle 01/05 22:50要用什麼近音字還要教育部說了算

RisingTackle 01/05 22:50不如學新加坡創造Tiglish

Killercat 01/06 06:58講的好像不懂閩南語的看得懂台羅文...