PTT推薦

Re: [問卦] 安平區該改名成熱蘭遮區了吧

看板Gossiping標題Re: [問卦] 安平區該改名成熱蘭遮區了吧作者
godenassx2
(唐家三小)
時間推噓 1 推:2 噓:1 →:9

我很好奇台語要怎麼念
安平 台語幾乎是直譯

我要去安平=我抹企安平

我要去熱蘭遮=
我抹去 luah lan jia (ㄌㄨㄚv蘭加)?

lan jia 念久了會不會有瑟瑟的的感覺啊

※ 引述《xy1904312 (NatsuNoHaya)》之銘言:
: 依文化部邏輯
: 安平地區是由荷蘭人開發
: 後來鄭氏直接佔用才開始被中國化
: 我們應該尊重並使用荷蘭原名
: 除了安平古城改熱蘭遮堡
: 安平老街也要改熱蘭遮老街
: 安平國小改熱蘭遮國小
: 整個安平區也可改成熱蘭遮區
: Zeelandia District
: 這樣聽起來是不是潮感翻倍啊?

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.9.113.128 (臺灣)
PTT 網址

sd09090 10/12 12:22明朝,大員

sbob 10/12 12:22哇妹其甲藍轎

StylishTrade 10/12 12:24台灣改成福爾摩沙吧

StylishTrade 10/12 12:24不要甚麼都改一半

CCY0927 10/12 12:24Jiat8-lan5-jia

StylishTrade 10/12 12:25台南也要改成荷蘭名字

zi62007 10/12 12:25安平

StylishTrade 10/12 12:26熱蘭遮市

StylishTrade 10/12 12:27南部人 直接叫做 熱蘭遮人

bobju 10/12 12:29赤崁樓也要改為普羅民遮城了

machiusheng 10/12 12:31熱蘭嬌 冷蘭嬌

cttw19 10/12 12:52呃你唸錯了...熱蘭遮本來是用台語音譯