PTT推薦

Re: [討論] 教長:馬鈴薯=土豆 學術用版本不適宜教學

看板HatePolitics標題Re: [討論] 教長:馬鈴薯=土豆 學術用版本不適宜教學作者
realtw
(realtw良心說 不比臺灣女)
時間推噓 X 推:3 噓:9 →:97

※ 引述《ozjucka (JACK)》之銘言:
: 乳題
: 這兩天被指文化統戰的土豆說
: 被指責教育部辭典也寫土豆就是馬鈴薯
: 教育部長是這麼說的,潘文忠:學術用版本不適宜教學
: ?????
: https://news.ltn.com.tw/news/life/breakingnews/4274850
: 原來土豆在茄科就是指馬鈴薯,但是上課不能用教育部辭典的解釋
: 嘻嘻
: 看來DPP執政8年還不夠,亡國感一年比一年重
: 政黑粉怎麼看?
土豆本來就是馬鈴薯
不管臺灣 大陸都是一樣
臺灣人嘴上所說的花生等於土豆
事實上是筆誤
花生等於"塗豆"
閩南話裡塗豆確實是花生的意思
但是你大家也知道了 閩南地區長期缺乏文化教育 沒有文字系統
所以誤把塗豆寫成土豆
長期的以訛傳訛到現在

到現在倒反變成李鬼來驅趕李逵了

所以塔綠班這幫民粹智障義正言辭的批評什麼大陸統戰以前
能不能先反思一下自己的沒文化問題?

https://haokan.baidu.com/v?pd=wisenatural&vid=4614109735380430739&source=1029403m-0-1029429j

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.200.127.247 (中國)
PTT 網址

icrose 04/19 15:06相聲裏的哏,也被大舌頭説成梗了

icrose 04/19 15:06對小島要求不要太高

lazycat5 04/19 15:07黃俄殖民,毀了中華文化。廢話官話一堆

lazycat5 04/19 15:07竄訪是啥鬼

CHENXOX 04/19 15:09支式邏輯又增加了

Szss 04/19 15:10北七 支那人不懂就別瞎扯 塗跟土的台語拼音

古代文獻汗牛充棟 不管怎麼查花生只有等於塗豆的說法 根本不存土豆的說法 所以臺灣把花生等於土豆 衹能說明臺灣人為了圖省事把塗豆簡寫成了土豆 本來這個字就是生僻字就很少用 早些年 臺灣小攤小販能認得的字也少 圖方便不就把塗寫成土了 用屁股想都知道

Szss 04/19 15:10調完全不同

magamanzero 04/19 15:12這就典型北方人歧視南方沒文化阿

Szss 04/19 15:14支那人不會念塗跟土就閉嘴 笑死

Szss 04/19 15:15念出來差那麼多還能硬扯 夠支

所以這是臺灣人的問題 你們基礎教育不行 所以把兩個近音字用一個好寫的字來代替 沒辦法 閩南地區沒有文字 嘴巴代代相傳以訛傳訛 難道你們這一代連土豆和塗豆都分不清楚那不是別人的問題 是你們的問題

※ 編輯: realtw (220.200.127.247 中國), 04/19/2023 15:20:12 ※ 編輯: realtw (220.200.127.247 中國), 04/19/2023 15:22:14

DOOT 04/19 15:21中國本來就叫支那

支那民國人你好 說這個好像你佔得到便宜一樣

※ 編輯: realtw (220.200.127.247 中國), 04/19/2023 15:22:43

rjaws 04/19 15:29無聊…

你們都把土豆這個說法上昇到政治層面了 說不過來就說無聊

https://haokan.baidu.com/v?pd=wisenatural&vid=4614109735380430739&source=1029403

自己看一下閩南地區花生的正確說法 根本就沒有什麼土豆一說 土豆和塗豆是完全不同的兩個東西 臺灣混用是臺灣沒文化的問題

※ 編輯: realtw (220.200.127.247 中國), 04/19/2023 15:31:36

xiue 04/19 15:30這人不懂裝懂又不是新聞,經濟學人是啥知道嗎

嘴硬有啥用 反駁一下吧

https://haokan.baidu.com/v?pd=wisenatural&vid=4614109735380430739&source=1029403

※ 編輯: realtw (220.200.127.247 中國), 04/19/2023 15:33:50

xiue 04/19 15:34https://i.imgur.com/sbt9Uvw.png 反駁一下

圖 教長:馬鈴薯=土豆 學術用版本不適宜教學

說不過就開始扯東拉西 我是不知道臺灣人哪來的勇氣 明明土豆就是錯誤用法 還好意思讓教育部更正

※ 編輯: realtw (220.200.127.247 中國), 04/19/2023 15:35:14

xiue 04/19 15:35這是第幾代realtw講的話,幫他反駁一下啊

你不怕丟臺灣人的臉就繼續

※ 編輯: realtw (220.200.127.247 中國), 04/19/2023 15:35:45

xiue 04/19 15:35你連自己的話都不敢認,還好意思吵架啊

xiue 04/19 15:36你確實很丟臉啊,假支那人,你的中華光世代呢?

你扯這個就能掩蓋臺灣把土豆等於花生誤用 還好意思讓教育部更正的事實?

※ 編輯: realtw (220.200.127.247 中國), 04/19/2023 15:37:59

xiue 04/19 15:38開始閃囉,自己講的話沒臉認了是不?

xiue 04/19 15:39你媽媽是不是沒生臉給你啊?

你媽媽教你的上數學課舉手提英語問題?

※ 編輯: realtw (220.200.127.247 中國), 04/19/2023 15:40:51

xiue 04/19 15:41我在談英文數學嗎? 我在談你這貨不懂裝懂啊

xiue 04/19 15:41經濟學人了解一下?

這篇議題在討論土豆和馬鈴薯還有土豆 花生的問題 回應一下?

※ 編輯: realtw (220.200.127.247 中國), 04/19/2023 15:43:54

xiue 04/19 15:43你也是經濟學人,你權威嗎?

討論別的話題 你可以另外開一篇 我的話題裡你要回應我的主題

※ 編輯: realtw (220.200.127.247 中國), 04/19/2023 15:44:25

xiue 04/19 15:45文化就是約定俗成啊,這又沒對錯,需要回應啥?

約定俗成沒問題 但硬要說之前對的是錯的 那不是指顛倒黑白嗎

Iamidiots 04/19 15:45笑死,馬鈴薯哪裡像豆,花生還比較像

花生是塗豆 不是土豆 土豆是馬鈴薯 這個即使臺灣的教科書裡也是這麼寫的 我發的視頻你看一下 你要說像 這個就不好說了 不像的東西多了 青蛙還有個別名叫田雞 你覺得像雞嗎?

xiue 04/19 15:45為啥需要另外開一篇?你根本不敢認自己講的話

※ 編輯: realtw (220.200.127.247 中國), 04/19/2023 15:50:20

bbbing 04/19 15:46沒有對錯,但是用土豆稱呼馬鈴薯是錯的

即使臺灣的教育部字典裡 馬鈴薯也是等於土豆 落花生等於塗豆 你的書都沒查就說錯 來源是什麼?

xiue 04/19 15:46都被笑幾年了還在那邊開另一篇

Szss 04/19 15:46笑死 連唸都不會還好意思談這個

所以說這個是你們文盲的地方

xiue 04/19 15:48你在日本會需要糾正別人[勉強]不是用功念書?

※ 編輯: realtw (220.200.127.247 中國), 04/19/2023 15:51:38

xiue 04/19 15:52你福建南部後續如何約定俗成干我屁事喔?

xiue 04/19 15:52我又不是福建南部人www

Iamidiots 04/19 15:55花生比起馬鈴薯更像豆,妳眼睛有問題

Iamidiots 04/19 15:55

照你說也別讀書了 你覺得像什麼就是什麼 我從小就這麼寫的 你的寫法和我不一樣 你一定是錯的 是吧 再說了 這倆都可以稱為豆 一個是土豆一個是塗豆 有什麼問題嗎 寫在你老祖宗的閩南典籍裡的你也不認 寫在你臺灣教育部字典裡的 你也不認 就憑你一句我覺得不像就全否認 你去臺灣教育部報到 教育部長讓你來當算了

※ 編輯: realtw (220.200.127.247 中國), 04/19/2023 16:01:11

xiue 04/19 16:01連理解文化中重要的一層約定俗成是啥都不懂.

xiue 04/19 16:02你確實不適合談文化.

對於文化空白領域可以用約定俗成 這個明明早就有定義的東西 你約定俗稱什麼 沒文化寫錯字 還能勒令寫對字的改過來 真厲害

※ 編輯: realtw (103.251.99.208 中國), 04/19/2023 16:05:06

xiue 04/19 16:05誰說空白領域才能約定俗成? 你規定的? 你誰?

人家這寫的字典裡面的字典在那擺著 你憑什麼約定俗成?憑你們沒文化?

※ 編輯: realtw (103.251.99.208 中國), 04/19/2023 16:06:36

xiue 04/19 16:06你也是經濟學人,你權威嗎?

xiue 04/19 16:07新娘結婚要穿婚紗紅喜服還是白無垢,有對錯?

xiue 04/19 16:07你就是個文化盲,不懂裝懂.

這是文字 文字是嚴肅的 字典不會寫讓你穿紅衣服還是黑衣服 沒有這樣的規定 文字是標準化的東西 你那個穿什麼衣服誰管你

※ 編輯: realtw (103.251.99.208 中國), 04/19/2023 16:08:50

xiue 04/19 16:10文字嚴肅咧,這說法很適合一個鎖國中的支那w

你這句話是給台灣的文盲找藉口? 你要覺得文字不嚴肅 那你就要參加臺灣考試的學子亂寫點文字 看看等待他們是啥

※ 編輯: realtw (103.251.99.208 中國), 04/19/2023 16:10:47 ※ 編輯: realtw (103.251.99.208 中國), 04/19/2023 16:11:38

tsubasawolfy 04/19 16:11花生是長在土裡的所以台語才會叫土

tsubasawolfy 04/19 16:11豆,你說的塗比較像是台語的土的發

tsubasawolfy 04/19 16:11

別嘴巴硬了 塗也有土的意思 塗在說文解字裡 第1條就是泥巴的意思 落花生等於塗豆 明明閩南典籍裡面就寫的清清楚楚的 還要嘴硬 你們老祖宗的話也不認了? 符合台灣塔綠班喜歡狡辯的特點

※ 編輯: realtw (103.251.99.208 中國), 04/19/2023 16:12:37

xiue 04/19 16:12文字語言本來就或緩或急在改變,你還寫小篆?

xiue 04/19 16:12就說了你是文化盲

現有的標準下 你亂寫就是錯的呀 不然你讓考試的學生亂寫看看 你自己的小孩有本事你讓他考試亂寫漢字 亂寫名詞看看 嘴炮誰不會

※ 編輯: realtw (103.251.99.208 中國), 04/19/2023 16:16:45

xiue 04/19 16:16講小篆的時候又不敢扯老祖宗了ww 老祖宗wwww

xiue 04/19 16:17你支那講老祖宗講的就是我是你祖宗ww

什麼老祖宗 小篆 你讓人猜謎呢 你要是我當你老祖宗 我可受不起

※ 編輯: realtw (103.251.99.208 中國), 04/19/2023 16:18:43 ※ 編輯: realtw (103.251.99.208 中國), 04/19/2023 16:19:09

xiue 04/19 16:19自卑轉自大的標準案例.

你說的是臺灣吧 搞一個什麼沒人看的金馬獎 在那裡天天嚎叫什麼華人奧斯卡 台灣人知不知道什麼叫醜字?

※ 編輯: realtw (103.251.99.208 中國), 04/19/2023 16:20:18

xiue 04/19 16:19馬上就示範怎麼精神勝利了,真乖.

話是你說的 關我啥事

※ 編輯: realtw (103.251.99.208 中國), 04/19/2023 16:20:54

xiue 04/19 16:21我說的是支那整天老祖宗就是把自己當祖宗啊w

你要這麼想 我可承受不起 我也不想當你祖宗

※ 編輯: realtw (103.251.99.208 中國), 04/19/2023 16:22:03

xiue 04/19 16:21然後你真熱心馬上提供範本

我不是順著你的話說嗎 而且我也否認了 我不想當你祖宗啊

※ 編輯: realtw (103.251.99.208 中國), 04/19/2023 16:22:24

xiue 04/19 16:22我沒這麼想啊,我是在說一件可笑的現象.

那不就取決於你的想像

※ 編輯: realtw (103.251.99.208 中國), 04/19/2023 16:23:45

xiue 04/19 16:24一直搬老祖宗老祖宗試圖說服人的不是你嗎?

realtw 04/19 16:24當然你們不承認自己有老祖宗 都是石頭縫裡

realtw 04/19 16:24面蹦出來的 我也知道的 提老祖宗 要不然就

realtw 04/19 16:24叫大家去非洲

realtw 04/19 16:24你們閩南人不承認閩南典籍說的 那不就是這

realtw 04/19 16:24樣嗎

xiue 04/19 16:25為什麼你搬你所謂的你祖宗的言論可以否定時,

xiue 04/19 16:25地,人都已經有不同發展的文化?

realtw 04/19 16:25對了 非洲的話花生叫土豆嗎

realtw 04/19 16:26你所謂的不同的文化發展其實就是文盲寫錯

realtw 04/19 16:26

xiue 04/19 16:26最後就還導向原點,因為你是個文化盲.

realtw 04/19 16:26臺灣人以前不識字 基本都是文盲 所以不會

realtw 04/19 16:26寫塗字 都寫成土字 以訛傳訛 美其名曰不

realtw 04/19 16:26同文化發展

realtw 04/19 16:27你們就是寫不出那個字 承不承認吧

realtw 04/19 16:28不會寫就算了 被指正以後還惱羞成怒

xiue 04/19 16:29在我看惱羞成怒的是一個自己的話都不敢認的.

xiue 04/19 16:30整天掛個一個跳板爽用中華光世代的.

realtw 04/19 16:30說不過開始跳到其他話題去了

xiue 04/19 16:31說不過啥,我講得夠清楚了啊,你不會去日本糾

xiue 04/19 16:31正人 "勉強" 是什麼意思.

realtw 04/19 16:32越扯越遠了得了 你自己玩吧 反正我要表達

realtw 04/19 16:32的說的夠清楚了

xiue 04/19 16:32但對台灣你就覺得搬出個祖宗你就是 "對" 的.

xiue 04/19 16:33說你是文化盲,那是恰如其分.

realtw 04/19 16:34怎麼 你閩南祖宗寫的閩南典籍都不認了?

realtw 04/19 16:35打倒一切是吧 寫錯字了 死不認錯 連閩南

realtw 04/19 16:35典籍都不認

realtw 04/19 16:36那你不要老祖宗乾脆把漢語中文整個丟了算

realtw 04/19 16:36了 改說南島語怎麼樣 老祖宗都是想佔你便

realtw 04/19 16:36

xiue 04/19 16:36閩南文化怎麼發展我不關心,這裡不是閩南謝謝

realtw 04/19 16:36既然想打倒老祖宗 那就推倒一切 從頭再來

realtw 04/19 16:36

xiue 04/19 16:37你閩南怎麼講對的,或許你該去福建找人討論.

realtw 04/19 16:37你們不要說閩南話 不要拜媽祖 我就承認你

realtw 04/19 16:37們不是閩南文化

realtw 04/19 16:38來了來了 果然開始否定一切了

xiue 04/19 16:39所以你別上台灣的ptt啊ww 文化盲ww

realtw 04/19 17:40可以啊 你先不要用漢字 不要說漢語 不要說

realtw 04/19 17:40閩南話 不要拜媽祖啊啊

realtw 04/19 17:41你都做到了 再來找我 乖

xiue 04/19 18:04你要求別人做的事自己做不到,再接一個精神勝

xiue 04/19 18:04利乖? 很有你的風格啊,可憐蟲.

xiue 04/19 18:05別上台灣的ptt,別看日本A片,別用英文拼音打

xiue 04/19 18:05支文,不然你就是台灣人日本人英國人?

xiue 04/19 18:06你的所言所行就是個文化盲,還敝帚自珍呢ww

xiue 04/19 18:06反諷都看不出來還可以阿wwww

xiue 04/19 18:07然後記得推翻你俄爹的馬列主義,黃俄奴.

realtw 04/19 18:51嘖嘖 看樣子死皮賴臉還要繼續用中國文化

realtw 04/19 18:52中國爸爸的文化好用 對吧

xiue 04/19 19:11講不贏就開始跳針囉,ptt好用就繼續用啊,笑w

xiue 04/19 19:11我不會笑你是台灣人的w

xiue 04/19 19:11精支份子可憐蟲

littlewh1t3 04/20 01:04中國人學的跟我們台灣人學的不同很

littlewh1t3 04/20 01:04正常,畢竟不同國家了