[討論] 人選之人,做都做兄弟,是不是念錯了?
首先人選之人是好片
只是第二集的三十分四十秒左右,
文方跟爸爸,里長生氣那裡,
字幕是"說都有情有義,做都傷天害理"
台語俗諺,我聽起來是"說都說兄弟,死都死自己"
好像語意整個反了?
要嘛是"說都說兄弟,死都死別人",
不然是"說都說兄弟,做都做自己"
因為這句話算滿關鍵的台詞,而我台語也不算多好,
只是聽到的時候覺得很困惑。
能不能請比較了解台語的解惑一下,謝謝。
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.129.200.188 (臺灣)
※ PTT 網址
推
如果被騙被捅的是自己 這句話語意就沒問題了 (抱歉臨
→
時找不到這段影片
推
氣到講反?如果是這樣其實還滿合理的
推
應該是兄弟本要同生共死,但最後都自己死的意思
→
字幕語意錯了吧
推
比較像「萬人響應,無人到場」的感覺
推
我是覺得沒講錯 但國語的字幕很意譯
推
原來還有這個意思難怪 文方那麼氣
爆
[討論] 垃圾8+9開車 鳳山昨日抱著1歲女兒到鳳山 中山路 吃東西 綠燈2X秒 我已走到斑馬線 中間時 突然出現 一台車要過彎 往我方向過來 根本沒看路 也沒減速 差點就撞到我 (車頭離我腳約20公分)62
[討論]關於蛋堡的台語Rap其實一直覺得蛋堡的台語Rap很有味道, 而最近李英宏在呱吉的電台節目也有提到, 並有相同的看法。 「因為他寫台語,夠屌。我還是覺得他寫台語饒舌是我心目中最屌的。」 (出處:)9
[問卦] 昨天跟前天的台語 怎麼感覺反了?一直以來都有一個疑問, 乍日 是台語的前天,可是聽起來像是昨天, 贓阿 是台語的昨天,可是聽起來像是前天, 困擾很久了,有沒有台文高手可以幫忙解惑呢? --7
[問卦] 別人的子死不了 台語怎麼翻譯成英文如題 當兵的人有句比較自私的俗話 別人的子死未了 別人的孩子死不完的意思 這句話用英文怎麼翻譯4
[問卦] 新加坡怎麼會用死爸來代替非常超級第一次聽到是在好想你這首歌西北好想你 後來看新加坡電影有人說die father才知道西北是台語死爸 怎麼日常用語就這樣? 沒人覺得怪怪的嗎 在爸爸面前講西北可以嗎?3
[問卦] 台語四個不同意先不管各位支持哪些選項 這個口號可不可以別用台語喊 今天新聞害我噴飯 死欸某凍液~死欸某凍液~ 黑人問號X
[討論] 有必要去吃已故之人的醋嗎如題 在我跟我老婆結婚前 因為我老婆是被收養的(原家庭被人入室搶人殺害) 然後她其實就有點喜歡他的繼兄弟 可是那位繼兄弟一直在那邊塔塔開2
Re: [新聞] 貼文寫「426」會被 FB 封禁?Meta 說明…… 這算是台語轉國語再反傾銷回台語嗎? 台語根本不是「死阿六(si a lak)」, 而是「死阿陸(si a liok)」 念起來跟國語的426很像1
[問卦] 台語請東請西不能請機掰蠻有道理的吧?阿NO 蜜納桑 控匿跡挖 台語俗諺, 請東請西 不能請機掰, 意思是, 什麼東西都可以請客,- 因為是黃立成出的電影啊 你看他們這種abc都只會講台語跟英文 他們的台語跟國語聽起來就是怪怪的abc腔 裡面的變態外省阿北講台語的時侯,害我一直聯想到麻吉兄弟講國語的尷尬感 --