Re: 進了想要的工作又後悔了
其實英文也不是說不重要
只是不需要鑽研到文學藝術的層次那麼高深
有很多技術文件都是英文寫成的
但是通常是淺顯易懂的通俗英文
最多就是有些特殊名詞要理解
以及各種專有名詞的縮寫。
----------------------------
我認為
練英文最好的辦法就是看技術文件
不懂的單字就去查字典,或許一開始很痛苦
但是痛苦會帶來成長。
而且由於看的是相關的技術文件,
連帶效應就是技術能力也會上升。
其實我一開始是用最蠢的方式學
"我把技術文件的內容,一字不差的抄了一遍
在抄寫的過程中,我會嘗試把抄下來的句子仔細理解。
甚至如果時間允許,我會再嘗試翻譯成中文"
不過小弟不才,目前才出社會兩年。
我是初階網路工程師,不確定這些經驗是否能幫助你。
目前看過的技術文件大概就下面這些:
1. IP 網路基礎
2. Spanning Tree Protocol
3. VLAN
4. LAG + LACP
5. IGP簡介
6. RIP
7. OSPF
8. EGP簡介
9. BGP (當然會配合Routing Policy)
10. MPLS
11. RSVP-TE
12. LDP
13. Segment Routing
14. Transport Tunnel(配合MPLS使用RSVP-TE和LDP)
15. Service Tunnel(配合T-LDP和MP-BGP)
16. Multicast
17. VPLS/VPWS <=L2 VPN
18. VPRN <=L3 VPN
.....................
除此之外,我還用架EVE-NG做Lab來更加熟悉。
這讓我在閱讀Planner的計畫時更能游刃有餘
最後我發現我還有更多的東西要學
只能說 "學無止境"
希望這對你有部分的幫助
--
那篇文章的作者就眼高手低講這麼多,他下個工作還是
會嫌,應該叫他先去買個房或車有開始背貸款有經濟壓
力才會想通吧
練英文是要‘’對話‘’,用看的沒什麼用
一般練英文是指聽說 大學就一堆原文書了 講技術文
件的是大學沒畢業?
厲害
推
後段大學很少用原文書,因為程度不夠
推大學沒畢業
技術文件根本練不到有用的英文...
推你的耐心啊
技術文件可以練英文啊,c++ standard我都要看好久
是有多少外國人要跟你會話啦 練聽說哩
讀寫應付工作所需差不多得了 需要聽說的一開始就進
不去
英文要有點程度才能進外商,進去跟外國同事練才是
道地的口語英文,課本不會教的。
技術文件 首推 https://eel.is/c++draft/ 讀一讀順
嗯..有菜味
多出幾年社會再來發文會好一點
這篇還有人推 這個版到底是有多菜
還好吧 人家至少願意回文分享他的經驗,沒什麼好
酸的
的確啊 英文再好也不會讓老外把你當自己人看待 基
本溝通會表達就行了
對大部分的人來說的確用不到聽說,對工程師來說閱
讀能力加強就可以應付大部分工作了~ 會用到英文對
話主要還是外商,或是代工廠接國外訂單,但代工廠
大概也只有比較大的主管有機會講到話
時間滿多的還可以抄
在台灣英文被過度神話了 只會英文連業務都當不了
整天在想練英文是要練到去當口譯喔
推分享 每個人有每個人適合的方法
有前途 網路工程師除了這些 現在也偏向更多虛擬化
和 SDN 與5G企網規劃了,建議多學習Python
只要學精通一個外文 你會發現外國人會觀察你外文能
力然後降維對話 你的字彙只有國中程度 對方就會降
維到國中程度跟你對話 這種的只要遇到重要會議 人
家自然會揮手示意找另一個人來
雖然我是軟體開發專業 但你提的這些內容在CCNA R&S
就都有上了 一週的全日課程而已 我會建議花點錢去
上課比較省時間
學海無涯 回頭是岸
台灣應該把英文變官方語言,中文真沒洨用
讀懂文件跟英文開會只是基本條件而已…
遇過一堆學店生也能用英文開會
真的要在科技業存活下去還是要找個領域去鑽研
不然現在大部份大學生畢業門檻就有要求英文成績了
老人不要以為能用英文開會或是讀懂技術文件就有什
麼優勢
推一樓
願意分享就推啊
我想問一下,如果本土的設備製程之類的,職涯和外語
業務或開會沒有關係,口說能力是不是就沒那麼重要
面試造火箭、入職擰螺絲,重要嗎
推
謝謝大家
夠了,台灣沒幾家需要什麼厲害的英文
其實小弟畢業的時候 多益700分 算是普通 不曉得是太多專有名詞 還是真的英文不好 讀起來真的有點像是在讀天書 但後來習慣後,現在要我看技術文件需要抄文章來了解的範圍越來越小
※ 編輯: wa007123456 (111.71.97.199 臺灣), 02/11/2024 17:18:17英文差到要用抄寫來學習...這種學習方式令人擔憂阿
這程度感覺有點可怕
我是覺得還好,重點是要學會"技術" 對吧? 也許是卡在專有名詞太多。不過就像學數學一樣 ,雖然應該不會每個人都需要抄一遍題目來了解一個複雜的題目; 但是,總是要動手做計算才能理解箇中巧處 (類似做Lab)。
※ 編輯: wa007123456 (111.71.97.199 臺灣), 02/11/2024 17:39:45大過年就在秀下限XDDD 笑死
要考多益不如指考英文90分 讓你上大學
大學沒考好曾經是我失落的原因之一,至於高中發生了甚麼事情我不想說。 但是我一直告訴自己學校不能限制一個人的人生,只要有一口氣在 不管失敗了多少次我都不會像以前一樣自我放棄,因為我珍惜每一次的機會 我只希望原po也能正向一點,不要這麼容易就放棄 或許我的方不正確,但是我傻傻的努力也許能帶給原po一些光亮
多益700台大畢不了業..
現在是785+ 我知道
==看技術文件不就跟看原文書學英文一樣意思 別誤人
子弟齁
要學從正常的英文教科書學好嗎
我最近就看這個
技術文件可以練到 工作要用的英文 如果是溝通的話
還是多讀不同的文章吧
網路工程師是本板業務嗎
技術文件的英文就是給你看懂技術文件而已 只看這個
一般聊天會有問題的 哈哈哈
但如果只學技術 這樣也沒什麼不行
這篇蠻誤導人的,技術文件要看得懂只是基本,跟英
文能力沒啥太大關係,英聽口說都不是看文件能進步
的,雖然現在越來越多技術文件看不懂都不查的工程
師就是了...
美商印度人比例超高 英文要到能和印度人concall
這方法不蠢 練翻譯跟抄寫範文就是挺棒的語言練法
所謂的口說 很多人只是求敢講 都嬤一堆錯
包括那些印度阿三 口說鳥 只是敢講= =
這篇文我認同,英文已經不好了,一開始真的很痛苦
,但想到這是我吃飯的工具不學不行
看了一陣子後就會發現其實只要國中程度的簡單英文
就可以,專業領域的單字要花時間記,同一個單字看
十次也大概就記得了
跟印度人concall跟你英文好不好無關。印度腔很雜
有看過能跟歐美對談,但對印度就抓瞎的前輩
以前高中文科 確實用手抄一遍是記憶最深刻的
用抄寫來學習看來塗鴉式教育的影響深遠啊
大學不就一堆原文書?
怎麼搞的出社會才開始看英文一樣?
多益700根本躺著過,太簡單
記得英檢去考的時候超高速寫完了
然後驚訝的發現沒有作文,還有一堆時間沒事幹
檢查完後只好發呆20分鐘,出來的分數也是近滿分
指考英文92
我還是覺得指考比一堆市面上的英檢困難
我有一個同事是台大畢業的,多益拿金色證書。 結果一開始連子網遮罩都不明白。 我想你誤會我的意思了。 英文很重要,但是用英文理解技術又是另一個問題。 比如說基礎的OSPF Inter-Area的簡介(細節我先跳過): 4.1. Inter-area routing The previous section described the operation of the protocol within a single area. For intra-area routing, no other routing information is pertinent. In order to be able to route to destinations outside of the area, the area border routers inject additional routing information into the area. This additional information is a distillation of the rest of the Autonomous System's topology. This distillation is accomplished as follows: Each area border router is by definition connected to the backbone. Each area border router summarizes the topology of its attached non- backbone areas for transmission on the backbone, and hence to all other area border routers. An area border router then has complete topological information concerning the backbone, and the area summaries from each of the other area border routers. From this information, the router calculates paths to all inter-area destinations. The router then advertises these paths into its attached areas. This enables the area's internal routers to pick the best exit router when forwarding traffic inter-area destinations. 我只擷取一小段開頭,這些英文並不難,但要理解其背後的原理又是一回事。 這大概是我入職不久後開始閱讀的,算是比較簡單的部分 如果是我,我會這樣理解這篇文件: 這邊主要是接續OSPF 單一骨幹區域(Backbone Area)的續篇。 (補充:之所以要切區域,主要原因是要減低路由器的效能需求 。因為OSPF Router必須要對自己所屬的區域(Area)有全盤完整的 鏈結狀態資料庫(Link State Database),若是不同的Area 的訊息,他只須接受LSA 3 4 5 和 7的更新) 為了能讓其他區域(Area)的路由資訊能夠在同一個Autonomous System(AS) (補充: AS 算是一個可自行完全控制的網路,因為OSPF是IGP, 所以所有的Areas要在同一個AS之下才是best-practice) 透過Area Border Router(ABR)傳遞,但又不讓所有的路由資訊都跑回骨幹 區域。他會注入(inject)一個特別的路由資訊給骨幹區域。反之亦然。 規則如下: 1. 定義上,所有的ABR 必定要在non-backbone的邊界和backbone相接 因為他必須要有這兩個區域的完整路由拓樸 2. 他必須要透過規則一所獲得的資訊,產生Summary Route給兩邊不 同區域的路由器以便兩邊的區域還是能夠抵達。 3. 完成規則二,不同區域的路由器才能實現跨區域的路由。 ------------------------------------------------------------------------ 這只是我舉OSPF其中一小部分的段落 PS: 不要再提oral的部分了,我並沒有刻意練習口說 我目前在外商最多也就跟印度佬請教部分技術問題, 通常也不會講得天花亂墜,但是可以溝通就好。 也許我不是業務吧?
※ 編輯: wa007123456 (118.150.208.208 臺灣), 02/12/2024 08:55:56原po 我覺得你不需要解釋,一堆人連上下文都沒看就
急著酸,沒什麼討論價值的,我看很多人搞不好連自
己口說都不太行就想噹人XD
每個人都有自己的進步方式,按自己的步調走就好了
對不起..我知道了..謝謝樓上的前輩..
你舉的例子看不出來用英文了解技術為什麼是另一個
問題@@
因為有很多專有名詞 沒看過基礎及前面的討論
基本上一般人就算英文很好應該也是不知所云吧@@?
你在外商很多機會可以練習口說,已經比多數人環境
好了,其他要加強不難~ 上課或是去多益板看看別人
的學習經驗就可以,但身為技術人員覺得不用太專研
英文,夠用可以溝通就好了
喔...我覺得這是背景知識的關係跟用英文理解技術沒
有什麼關係@@。因為用中文理解技術也有一樣的問題。
專業技術跟英文程度都一樣 不懂就學啊
但是某些技術能力和英文聽說能力比較難練起來這樣
你這個是兩個問題,一個是英文程度和專業知識背景
不過老實說這種東西大學念原文書和Paper的時候
也是這種專有名詞滿滿的內容,就應該要訓練過了
除非你們是實驗室都不用讀Paper,要不然當我沒說
人家肯下工夫,算不錯了
過程沒效率又如何呢,結果是好的已經比一般人強了
這篇算不錯了。不然你看電子五哥面板三喵。英文爛
的一大堆。不要說私立學店基本上,除了頂大其他學
校畢業生英文爛的大有人在。
84
首Po小弟現在在某二線日商當設備vendor ,剛入職一個多禮拜,年資一年以下(打工),背景中 字機械碩26歲,英文口 說還行 雖然進了曾經夢想的外商,但現在還是很迷茫總感覺這不是我要的,我覺得要進台積維修機 台被收走手機還有一堆規定讓我不知所措也壓力很大深怕我這種粗神經的一不小心違反規定59
原文恕刪。 我這些年也面試過不少新人,不知道這些意見能不能派上用場? 老實說,看到這種文章,給未來的面試官感覺就是: 1. 眼高手低,搞不清楚自己的實力跟現在就業市場情況在哪裡: A. 少子化跟大學學生員額擴張的情況下,現在的中字輩碩班的程度,大概就是15年前的地4
景? : 字機械碩26歲,英文口 : 說還行 : 雖然進了曾經夢想的外商,但現在還是很迷茫總感覺這不是我要的,我覺得要進台積維 修2
前面很多人都酸過了,我就不酸了。 以你的狀況齁,既然口說不錯,現在多益有600,那你努力唸書三個月, 拉到650沒問題吧? 那就努力拉到650,然後去投工研院阿! 這應該是最快的路,參考一下。8
我記得10年前外商設備就有6xK了,你現在的日商設備只有56k真的有點慘 再加上現在台積的鳥規矩那麼多,能待下去的人奴性要很強才行 歸類一下你的條件和訴求: 1. 工作時手機要不離身 2. 薪水要比46K高1
hihi 你是不是沒存錢? 等你錢存了錢, 看ptt無腦買米股nvidia 或大型科技股 我相信你會得到希望,5
我對幾家他眼裡的二線日商算是熟悉 這幾家日商現地採用的根本無法參與設備的機構核心的工作內容 甚至日本總部常找高卒的來做 解決螺絲滑牙 PVC焊條焊接3
如果你真的很想創業, 你應該先去找業務職, 我認識的第一代老闆(樣本數大約100), 有70%是業務出身。 另外是既然唸機械了,
爆
[問卦] coding的支語叫 編程,台灣人要翻成什麼平常口語都是講coding 但是現在要寫進正式中文文件裡面 不想用支語 編程 也不想用太口語的 寫程式 台灣有正式的coding翻法嗎?65
[討論] 對技術沒熱情是不是不適合這行?小弟文組資策會轉職仔,入行剛滿六年 前五年靠著學校名字進了兩間知名大公司,今年初跳槽到一間新創 在前兩間公司的時候步調比較慢,而且教學文件非常完整,甚至還教學有影片 而使用的技術也是5~10年前左右的那種,遇到問題、BUG網路都一大票資料 這五年來也過得沒什麼壓力,我也自認為自己技術有一直在成長7
Re: [討論] 如何補救文件不完整專案先說結論:不需要補救,管他去死 文件這種東西就是不計入績效, 最多成為點綴 KPI 的東西 寫一份好的技術文件就像概論教科書 讀者看了舒服 爽10
[問卦] 讀技術文件最快的方法是 看圖 ?在看一些技術文件 像是PCIE, PCI, TPM, SATA 每一個技術分成超多份文件 光是讀那些英文字就累死 短時間能抓到的重點也不多 要看哪個章節最精華也未知8
[其他] 我很無聊 想教人英文 (暫停報名)—————————————————————————————— 不好意思,回私訊的有點超出我想像,目前暫停報名,以後有機會我會再問。 —————————————————————————————— 我是一位在家工作的英文譯者,最近因為疫情案件量少,常有空閒覺得有點無聊,想教人 英文。不收費,但因為是免費,這個沒有義務性,當我接到較多案子很忙的時候,我會告7
[閒聊] 有很多東西要學心慌怎麼辦?如題,工作上要學的東西很多 寫程式的工作 真的永遠學不完,技術又會一直更新 會切版會框架會程式之後,又要學後端 又要學測試 UIUX也要懂 英文也要好 還有各種工具文件等等的 還有敏捷開發等等7
Re: [討論] 大家會排斥看簡體字的書嗎?我是軟體業的 我看書的習慣是這樣 會先看譯者背景,如果是資訊領域的才會選這本書 好的譯者 會在最前面把用語差別列出來 像是thread=線程=多執行緒 stack=棧=堆疊6
Re: [請益] 英文好爛 找問題都會很吃力英文不好有很多種類,應該要先分出你是哪一種。 一般來說,技術文件應該是相對容易閱讀的一種了,因為文法種類用的不多, 而且通常是書面語,應該不會太困難。 所以可以先注意一下你遇到的問題是什麼,例如下面這段從 HBase Reference Guide 中的一段:2
[問卦] 為什麼一堆技術文件像寫給鬼看的一堆技術文件放在官網給人家看, 結果寫的亂七八糟, 到底要人家怎麼用啊, 例如叫你安裝,然後安裝連結放超遠, 找半天,把文件寫的淺顯易懂很難嗎?1
Re: [請益] 如何增加英文能力以利獲取技術知識其實原本文章的推文裡面已經有很多很好的建議了,我簡單補充一些我會使用的做法。 以學習外文來說可以分成三個步驟 1. 設立具體的目標 2. 循序漸進 3. 獲得具體的反饋