[問題] 人龍7有中文嗎
剛剛把遊戲下載完了
發現只有英文字幕
記得之前有說過國際版有中文
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.168.101 (臺灣)
※ PTT 網址
推
請問遊戲標題是中文嗎
推
有中文還沒更新 ,SEGA說今天以內要更新
→
3167072528698/
推
更新檔已釋出,有中文嘍~
推
60fps的人龍7看了就4爽~
19
[請益] 末代皇帝的語音和字幕因為之前看這部片是很久以前了, 所以想確認一下,這部片是 英文發音、中文字幕嗎? 還是中文發音有英文字幕? 想帶英國友人去看這部片,但他們的華語程度應該還 不到可以看沒有英文字幕的中文電影。10
[請益] 捍衛戰士 有英文字幕的影廳最近我有一位越南朋友想看 但他不會中文 英文還OK. 但用聽的比較吃力 有英文字 幕會比較好 我自己已經三刷捍衛戰士 但發現字幕都只有中文 底下都沒有英文 有人知道那裡的 影廳或要選什麼版本 會有英文字幕嗎 感謝8
[情報] 人龍國際版合集 人龍6 確定有日文語音The Yakuza Remastered Collection 2021/1/28 就是345合集 Yakuza 6: The Song of Life6
[請益] 請問要怎麼更改Prime國家地區?我原本Prime是台灣帳號 但再美國買了東西後,結果帳號被強制轉成美國 Prime的字幕就再也沒有中文了,只剩英文 然後我看說什麼可以進國際版Prime去更改 但是找了老半天都沒有這個地方 這個設置5
Re: [問卦] 台人看國片必開字幕,美國人看美片不開因為中文短音節可以塞很多資訊 英文的話相同的音節塞的資訊就少很多 舉個差距比較大的例子好了 中文的恭喜:恭喜 兩個音節4
Re: [問卦] 台人看國片必開字幕,美國人看美片不開中文有音調的問題,一個字加上四個聲部就變四個字了,更別說有同音不同字 而英文沒有聲部,音調只影響語氣,所以要比較多音節來代表不同字 所以中文需要聽得非常清楚才能對應到用字 但英文常常就只聽到重音,其他就帶過,還是聽得懂,因為沒音調問題 而且雖然英文音節多,但用到的時間和中文是一樣的3
[問題] 請問數位賣場中的生死格鬥系列是否有中文目前 XBOX 賣場正在格鬥遊戲特價, 難得看到生死格鬥系列特價, 而且還包含向下相容的 1 ~ 4, 印象中微軟最早在台灣推 XBOX 時,當時的生死格鬥忘了哪一代有中文, 到後來的 XBOX 360,也是有主打生死格鬥4 一陣子,印象中也是有中文。1
[問卦] 為什麼Youtube的自動字幕沒有中文?剛剛亂點Youtube的影片 發現現在日文也有自動字幕 然後再點一下韓文發現也有X
Re: [Vtub] AI是不是可以做即時字幕了?欸欸 你應該搞錯問題惹吧? 你要的應該是雙字幕功能吧? 那加個瀏覽器外掛就好 免費易用 YouTube 雙字幕工具,支援下載完整中英對照字幕文件