[問題] 勇氣爆發翻譯是早上起來看彈幕修改的嗎
今天最後面布雷棒合體,放必殺技大砲那段
早上我看字幕是勇氣螺旋斧,結果彈幕一堆人糾錯,把arc聽成axe
結果下午再看一次,字幕就改成勇氣螺旋弧光了
上禮拜那集也有同樣狀況,也是過個半天就改正了
https://i.imgur.com/GbARB38.jpg
其他動漫有這樣的情況嗎?
----
Sent from BePTT on my Xiaomi 2109119DG
--
常常有吧
這也是線上版的好處
這就是為什麼我不衝首播
先交給日文大神勘誤後再看
那沒有。以前異世界食堂字幕出錯。東方變西方。
我一點看還是斧頭
比較好奇片源不會附台詞本嗎?
有時候比較認真(? 一個小時內會看彈幕改
其他部我不知道 但這部前幾集就有類似情況
放送不到半天被代理商重上字幕。動畫瘋常見的日常
這個前幾集就常常更新翻譯片源了
也可以翻阿克萊
雖然很想說有改有推 可是這部每一集都錯了一堆才改.....
.
還有 ptt把‘’動畫‘’叫成動漫是會被噓的。動畫瘋沒有
漫畫
什麼時候會有漫畫瘋啊 我記得之前做過問券調查了
都是週五下班後才看的
動畫瘋翻譯真的蠻常錯的==
串流的好處
被中國統一才會有吧
Aniplus這家代理的翻譯蠻慘的,時常需要修正
不然目前出版社各自為政實在不太可能有什麼漫畫瘋
Aniplus這家翻譯就很慘啊,有時候連機翻都不如或是同
一集同一人前後名字還會不同
漫畫瘋應該很難...
這部感覺是找大學生翻的,時間還只給他媽一個小時
動畫可以漫畫沒道理不行ㄅ 動畫也有很多不同的代理商 但動
畫瘋還是出現了
這部讓我好奇是不是太基了 翻譯人員不敢看:) 才會常翻醋
做翻譯是看文字檔案翻譯吧
肌肉魔法那部咒語一下音譯一下意譯很頭痛
我下午三點半的時候看還是斧呢
勇氣爆發是代理商的翻譯常出錯吧,每集都有被糾正翻
錯的地方
可是這部錯的地方感覺比較像是用聽的聽錯
照理說是看文字檔,但這部的錯譯很多都像聽錯
34點看還是斧
像アーク跟アークス文字幾乎不可能錯,但耳包就很好理解
文檔可能要另外加錢,老闆想省錢就叫下面用聽力硬幹…
吧?
打錯 是アックス
感覺沒有文檔耶,其實蠻難的吧
聽譯更貴.....
像之前過年時,LV99第6集整個翻譯大爆炸,左上角一看 Aniplus
這部從第一集就一堆像聽錯的翻譯,真的很難理解為什麼
沒附文檔是要加錢的....
錯誤改正還是給推
如果翻譯是自己員工,哪有什麼聽譯加錢
會修正錯誤 該給推
巴哈滿常這樣臨時修正的
這樣便宜阿,反正觀眾會幫忙修正的
沒錢請校正阿 反正彈幕會幫忙
你找專業的要很多錢,找一般的翻譯,翻錯再修正就好
我下午大概快四點看到還是斧 看來是四點後改的
乾脆開放會員編輯字幕w
84 誰上班一直盯著同樣動畫24小時輪播啊 = =
他這個沒有字幕其實很硬耶
是代理商翻譯 巴哈只是播放平台
他前面幾集還是有很多翻譯錯誤,之前有去巴哈回報系統反
應過,巴哈有回覆代理商不一定會修正
前二週有反應一些翻譯問題,但目前看來還是沒更動 我都在
想該不會前面集數錯誤放推了吧
這季aniplus代理的翻譯真的不太行,隔壁Lv99也是一堆翻
錯的
這季(x 一直(o
講求時效性的翻譯工作 一點小誤譯又不是大問題
他之後也都有修正
勇氣爆發的翻譯真的不太行 每個禮拜都要空耳或彈幕
矯正
原來不是魔貫光殺砲
勇氣爆發每集幾乎都有不該發生的誤譯,雖然修的也很積極
但還是不免讓人質疑翻譯的水準有多不行
我猜是cy給片源的時間很短來不及校對翻譯
有修正就好
他每一集都有修正,還滿感謝的
很多動畫播出後都不會有甚麼修正翻譯 還要花時間上
字幕跟時間軸。
至少它改的很快
這部還真的會照彈幕來修翻譯,會改是好事,只是蠻搞笑
的XD
真的假的,拼時間翻譯還能沒有文檔或原文字幕源?這代理商
給了多少錢啊?
可能很晚納品,但又沒台本
這看來就是沒有文本用聽的翻
羚邦也是很常翻錯,之前影之實力者幾乎每集都有錯
誤然後再默默修正
這些代理商是不是覺得反正彈幕會幫忙做校正就直接
又省一筆人事開銷啊==
至少有修正了
有修正不錯了…有的都幾年了回去追還有支語跟錯誤
畢竟跟日本沒差多少時間上,沒校正到可以理解
這部翻譯超爛,都要等事後修正
至少有修,N上架就不理你了= =
第一手翻譯有時連稿都沒有要邊聽邊翻 要看實際情況
不太可能看彈幕修翻譯吧 有很多字幕也會被淹過去
要爛就看n 那更爛
早上看還在想斧在哪
免費又會修正就算了
反觀網飛垃圾品質
沒付文檔或文檔直接有錯也很常見啦,要不要加錢看良心
很多時候沒加還要聽譯
不要以為他們購片進來一定會有附文檔
58
Re: [閒聊] 巴哈彈幕字幕轉型不知道舊文能不能回,不能的話再自刪吧 咒術因為晚兩周的關係,後面幾集會比前半季還要晚才滿3000彈幕 因此還算可以玩特色字幕吧(?) 推 timofEE: 好奇問 有些精準度非常不科學 03/03 04:11 → timofEE: 左右位置 時間點 上下位置都正確 03/03 04:1144
[情報] 勇氣爆發 新機設(有雷)這個是布雷棒這一集的新合體 配件一樣是布雷棒私底下拚的 (你有怎麼不早點拿出來啊!!) 這一集是伏筆回收 但又締造新的感動的一集 真的讚 史勇真的最棒了34
[24冬] 勇氣爆發 09 布雷棒聖經書防雷 史密斯機人化過程算(物理的)雌墮轉生吧… 官方認證女主角無誤 金髮、大奶、帶女兒、御宅、膠佬、貓嘴27
[24冬] 勇氣爆發 09 勇氣爆發 !有雷 簡單貼幾張圖 拒絕本作所有女角的史密斯17
[24冬] 勇氣爆發 BANG BRAVERN 01-05有病也沒關係,只要有Cy富爸爸在、我想做什麼就做什麼。 超重神那時代不敢演的、現在全部演出來了,大張此生無憾(X) 感覺這部真正的主角是史密斯,勇除了進入布雷棒一起喊必殺技外實在沒什麼表現。 雖然現在史密斯被布雷棒發生理無法接受卡,按照慣例合體戰機一定是讓史密斯駕駛,14
[閒聊] 布雷棒全員性轉要改叫什麼爆發?布雷棒男人加上基人 勇氣爆發 如果布雷棒全員性轉 女人加上機人 該改叫什麼爆發?10
[閒聊] 巴哈彈幕字幕轉型如題 剛剛在看奇蛋物語 現在彈幕上的字幕已經是連簡譜都有的時代了 記得大概在去年秋番,也就是出租女友那一季的時候大家還在比上字幕的速度 漢字的片假標註也不是必備 之後,自從咒術開始,除了片假標註以外,開始像以前的NICONICO那樣10
[討論] 勇氣爆發是不是有致敬重甲機神重甲機神 2019上映的台灣機器人動畫 勇氣爆發 2024上映的日本動畫 重甲機神裡面有黑髮東方人主角開機器人6
[24冬] 勇氣爆發~超級蘿蔔挑戰糞作?神作?民納桑,「勇氣爆發」是一個多周目遊戲 開場固定是死亡驅動入侵地球,有複數結局 每周目點開的人類科技和獲得的裝備圖紙,可以繼承到下周目 與重要角色累積的隱藏好感值以及觸發的特殊對話,對下周目劇情也有影響 BTW,想打出TRUE END的前提,是先把TRUE END以外的所有結局都跑過一遍5
[問題] 勇氣爆發的音效勇氣爆發的音效是特別小聲嗎 我看巴哈的彈幕有提到翻譯錯誤 但是馬上被修正了 代表影片似乎可以很快被修改 不太確定是不是修改後音效被破壞了 還是原本就這樣 ? 畫面看的出來花超多錢 誠意高到爆
51
[討論] 170cm 500萬円不算高的條件吧!?32
[提名] 洛琪希·米格路迪亞21
[蔚藍] 那樣的人竟然是風紀委員嗎35
[閒聊] mygo 09 曾經的美好時光去哪17
Re: [閒聊] 月曜日のたわわ15
[討論] 不死不運 236 不死不運!43
[婊子] 有人被龍蝦夾過嗎29
Re: [PTCGP] 1529人參賽出輪32強牌組12
[蔚藍] 徵人啟事12
[閒聊] 青春之箱 17815
[閒聊] 蔚藍檔案 優香 ASMR專用耳機 簡易開箱33
[MHG] 燃油車鬥魂三期製作決定,PV公開8
Re: [情報] 米津玄師2025巡迴 實名登記抽選制4
[閒聊] MyGo是不是讓邦邦古參粉失去自豪本錢7
[黑白妹] 哀..我只是個無能的哥哥8
[Vtub] GIGI怎麼那麼黏Fauna?22
[閒聊] 想找充滿驚人想像力的漫畫6
[閒聊] 其他大作的譯者為啥沒朱出名7
Re: [閒聊] 電競房已經是現代家居標配了嗎28
[閒聊] 平行天堂 280 知夫莫若妻6
[奶子] 邀請老師的比基尼乃愛26
[情報] 噗妮露是可愛史萊姆 二期決定21
[SC] 我覺得大半夜開快車不是很好啊37
[Vtub] 飴宮奈沙 2024122312
[閒聊] 擅長逃跑的殿下 1855
[24秋] 小桃的戰力是不是很玄?5
[蔚藍] 219142雜圖4
[Vtub] 12/22同接鬥蟲8
[閒聊] 馬哈特那個約要怎麼簽 (雷)14
Re: [閒聊] 光線槍為什麼死透了?