Re: [閒聊] 我推的孩子 45 地獄的創作
身為一個每年都要改十幾集辛普森的小寫手跟在外接案的編劇,借這集來聊一聊改編作品的狀態吧。
改編作品本來就是吃力不討好的工作,因為人家的作品本來就有自己的固定粉絲,你在進行改編的時候一定會有人覺得「你這樣某某角色感覺不對」、「你這樣搞錯了原作者的意思」…等等。以辛普森家庭為例,即便我們是在經版權擁有方(FOX)的同意下進行改寫,依然會遭到程度不一的謾罵。但是改編本來就不可能讓每個人都滿意,每個人都對作品有自己的評價嘛。就算萬用鋼鍊也有人不喜歡,對吧?
我們在改寫辛普森的工作流程大致上是這樣的:FOX獲得原作影片+翻譯稿->檔案交予魯蛋叔叔工作室->寫手收到檔案改寫完成->FOX & Disney方審稿,回饋意見->魯蛋叔叔通知我寫手 or 自行修改。
辛普森家庭的狀況是,原作本來就是服膺於美國FOX的契約下工作,在改編過程自然沒有話語權,不過一般來講,我個人也是屬於編劇不該跟原作直接聯繫派。
2020前,我在中國工作了幾年,其中包含許多發表會、開場秀、才藝補習班的音樂劇短劇創作,以及三四齣大型音樂劇的劇本。經過幾次不愉快的合作經驗後,我在每次工作都提出一個要求:「我只對製作方負責,跟甲方都溝通不要找我,也不要給甲方我的聯絡方式」。
這個要求的原因很簡單,因為甲方本來就不懂製作。他如果懂製作他自己下來做就好,何必找我們呢?
不同表演媒介能做到的事情本來就差異甚遠。簡單點說,電影裡要人飛起來最便宜的方式只要綠幕合成一下就好,但在舞台劇要飛起來就牽涉鋼絲、訓練、後台人員配置等問題。大老闆或原作者本來就很容易因為沒有考慮到這些問題,而開出一些不可能達成的要求。
如果只是技術要求那還好辦,我在中國期間還遇過明明找我們說好了要做音樂劇開場,結果大老闆在開會時說:「你們弄這些什麼歐美小天后的歌(小天后你老師,明明都是音樂劇選曲)我聽不懂,為什麼不唱小蘋果,或者唱劉姥姥進大觀園?」說完,他就開始唱劉姥姥進大觀園。
也就是因為這些亂七八糟的事情,我堅持不跟甲方碰面,我要接收到的改動都要是導演或製作人認可後可以動的,以免浪費大家時間。大概是因為劇本不用那麼多修詞,這年頭只要識字的都覺得自己可以寫劇本,每個人都來一點意見那編劇還不改死。
這邊順便提一下,一般來講,在劇場中編劇改本不是太稀奇的事情,到演出前一兩週還在改本也是有的。可能是編劇寫的東西最後技術不到位,也可能是排練過程中導演跟演員覺得這樣比較順。著名音樂劇《Hamilton》的編劇就是排練排一排就在那邊改劇本,改到最後導演要求他不要繼續動了才停下來(但又沒辦法禁止他看排,因為他是那齣戲的男主角)。不過演出前20天推翻重來是不可能的,先不要管演員背本的問題,燈光、音效、舞台各部門這時候早就到位,整本重來要他們重新設計畫面實行太困難(不是說不可能,但要每個人都在一兩天內提出新設計重新配合演員排練,那你也要24小時直接到劇場內排練,你知道租一天劇場多貴嗎)。
至於原作者到底有沒有那麼大的權力付違約金推翻?當然這要看原作者怎麼簽約的,但一般來講他的作品理應是已經屬於出版社方的商品,其實改編作品這件事情法律上原作有很大的可能是無從置喙。可是出版社當然也希望跟原作老師保持良好關係,更不要說如果原作者在網路上號召原作粉絲不要去看殺傷力有多大。
《我推》讓我感到有意思的原因,就是雖然他的畫風其實不是我的菜,不過他在細節上描述異常確實。我對這部作品第一個驚豔點在赤音蒐集愛的情報、分析、理解後開始扮演。在很多漫畫作品都喜歡把天才演員描述得像是起乩一樣思考一下就變身的時代,赤音這種側寫方式其實更接近演員的表演方法。要扮演一名實際存在的人物時,除了觀察他的一舉一動,像赤音這種接近罪犯觀察的分析也是相當必要的,絕對不是什麼進入zone就可以開天眼。
其二就是這段劇情對編劇的描述。傳話遊戲是相當常發生的事情,編劇也不是「我說了算」的一尊大神。劇場最大的是導演跟製作人,只要這兩者對劇本有任何意見,編劇再怎麼不情願也得改。即使你是超大牌老編劇不肯改,導演一樣在排練中跟演員一起改給你看。畢竟演出那天,演員演什麼就是什麼,你總不可能拿劇本叫觀眾對照吧?
最後,我是堅定的赤音派,赤音以外的結局我不接受!
--
https://youtube.com/channel/UC8xYsqG64TSSLmO--ltT1fw
一個專拍諷刺戲劇、惡搞ACG的頻道
--
居然釣到辛普森寫手!
專業人士耶
居然是辛普森的
推專業人士
專業推 唱小蘋果是三小www
專業人士 可是我是有馬派的(戰
赤音派幫推
推
抱歉了 酷酷的妹派參上
推專業人士!
有些事情要忙,忙完再跟大家聊聊劇中提到的不同媒介差異
具體是怎樣。
神人 推
先推 想問你們辛普森那些梗怎麼想出來的 有些看到都會笑
開懷
中場休息閒聊: 辛普森的改編(我個人)是:劇本分段-理解意圖-找哏代入 比方說今天我有一段劇情是荷馬不願意上班,美枝碎碎念,劇情意圖只是要推動荷馬去找工 作。 那只要在不改變劇情意圖的前提下,就可以開始google相關事件。 比如說: 「尪ㄟ,你不能老是苦民所苦睡到中午啊!」 或者: 「你不能跟市長一樣颱風天還在睡,打疫苗才醒來啊!」 在寫辛普森時我會每週記錄時事做哏的存檔。
赤音派站起來
推專業
推業界經驗談
很喜歡你們的改編版本!
推
推!!!!!!!!!!!!!!
握手!我也支持赤音的!
感謝分享
推
大牌編劇不想被人說嘴劇本的情況就會自己出錢了,印象中就
有個案例是這樣,好像是小太刀還是誰?
這種情況下,他就已經算兼製作人了
推,本回硬派寫實釣到業界人士!另外我是渣男全收好船派(
?
當年改南方的人勒?超神的大大也認識嗎?
我是有馬派,但希望赤音贏~
當時我還沒入行
小太刀好像是朋友多?
赤音派!!
推專業 感謝分享 但我有馬派~
推 辛普森果然有鄉民w
推あかね
感謝大大優文 雖然我是有馬派
感謝分享
推個
靠腰啊,難怪一堆宅梗
推,改編真的要看是什麼媒介,也不是照搬原作就好
專業人士推
專業推
推專業
推
推!
直接唱劉姥姥是怎樣XDDD 無法想像當下心境www
身為在中國當過乙方的人 劉姥姥那段直接觸發PTSD...頭好痛
而且他是車商,買國產車 你能想像一個老頭在那邊唱:「這個車~呀車~呀車窗~好大好漂亮~。」嗎?
好專業,推
推
專業推
劉佬佬跟小蘋果到底XDD
全部推 除了最後一句 有馬加油!!!!!!!
臥虎藏龍啊
推,辛普森的改編很好笑
推個赤音派 (握手
好奇在劇中玩聲優梗通常是編劇的點子嗎,
還是配音員的即興演出/主動找你們商量的結果?
(不知道這話題會不會造成您困擾,如果不能提就算了)
通常是我們主動發起的,魯蛋叔叔在創作階段不會涉入。除非有特殊狀況(像謝龍介來合作 那集)。
推 專業出來分享
赤音必勝
推 感謝分享
業內人士推
專業推 但看到最後我大加奈派還是忍住了噓
推專業分享
專業人士推一個 本來授權出去原作基本是無從置啄 出資老
闆最大 常會亂加一些外行意見
了解,感謝分享!改編辛苦了
但我對辛普森拿台灣網路梗非常厭惡 我很喜歡並有收藏辛片
謝謝你的坦白啦,青菜蘿蔔各有所好 至少你還有原文版可以看啊
最新一季的聲優梗有夠好笑XD
不過我還是覺得這個舞台劇不比其他性質的改編作,舞台
劇本身就比較小眾,2.5次元的舞台劇定位就是服務原作粉
絲的,出資方願意推這個企劃也是為了宣傳原作而不是創
作一個的同名舞台劇出來,主次顛倒了。
這個跟我剛剛提到的媒介有關,下午再深聊
※ 編輯: PayKuo (61.228.168.158 臺灣), 06/06/2021 13:19:50
釣出專業人士的意見拉!說實在前面一堆討論真是不知所謂
感謝你們把辛普森變這麼在地化
很多都是自己想像業界怎麼運作....
..看了你的分享終於看得懂這一話了 但我是有馬派
雖然是赤音派,但我想看阿克亞全收血流成河
相信我,當過中國廠商的甲方以後一樣會PTSD...
就一堆以為原作無限大 創作者最屌的反社會心態 連授權啥
都不知道 我手邊好幾張談授權的合約都不想講了
唱劉姥姥那個太扯了...
辛普森我從當年首播就用錄影帶錄了幾集 十多年前台灣居然
有套裝整季DVD 買了6,7季 真心呼籲弄回正常版 裡面的閒聊
也不是亂扯 都反應美國人關注事情的社會文化倫理水準
你都知道出錢最大了,跟我呼籲有什麼用XD 你應該去找FOX跟Disney啊,你跟我呼籲我也不可能摸摸頭說「我知道了」然後從此不改編 對吧。
※ 編輯: PayKuo (61.228.168.158 臺灣), 06/06/2021 13:41:51
是喔 合約好幾張好厲害喔
推專業人士
原來是出錢的老闆想法 那就不奇怪 辛苦了
推推 太有趣了www
推 但我有馬派
認真給推
推業界大佬~
專業經驗推
我只想看阿克亞肚子上有幾把刀
專業推
專業推
喔喔喔 是業界大老 出錢老闆不懂 又愛屁一些假會這種
事情其實台灣整天也嘛在上演 20年前朋友幫某公司弄網站架
構 老闆來看就順便說一句"我聽說那個openGL很夯 我們的
網站可不可以也弄一下那個" 朋友OS:你真的知道那是啥嗎?
哇,專業的來了
赤音派推 沒赤音結局至少要捅主角一刀
專業推
推,超喜歡這種業界人士分享的
專業...
專業推
自以為原作老粉的自己去跟上面講啊 孬
推推 但我是有馬派啦
改編大大太神啦,這麼長的甘苦談給推
別以為躲在推文我就找不到你
推,長知識
阿茜氣噗噗那張最可愛
朝聖
朝聖
推專業意見 不過台版辛普森真的是支離破碎 剛開始
還覺得有趣 後來感覺台詞跟畫面都是兩回事了
推專業
37
不是藝文界的,但這整個程序實在覺得很莫名其妙 製作人一句這樣來不及然後就不管了,也沒有任何說辭來跟原作周旋 然後原作握有生殺大權也不給他參加會議,只在最後成品交出來後問一句有沒有那邊不滿意 靠北這樣爆炸不是理所當然的嗎? -----8
熟肉出來了 這話觀眾戰火可真猛烈wwwwww 基本上大部分的討論還是都是有腳本派VS原作派呢? 我只能說這次的文字情報誤導性很大。 基本上都是中間傳話的人的鍋呢。17
赤坂在前一特地跟讀者解釋了改編時為了因應不同媒體有必要做出修改 這話則描寫了腳本家GOA是對作品有愛的原作粉 也盡心盡力滿足原作者(經過傳話遊戲後)的各種要求 其成品卻被原作者徹底否定 很完整的傳達了腳本家改編熱門作品時所面臨的困境4
是說 這個該部會是赤坂的心聲 其實他很不爽真人版電影寫腳本的 但付不出違約金 也不敢翻臉 所以只好出這招91
這話看了 真的是有夠嗆的 火藥味十足 另外 這個製作人也太誇張了吧 以RD研發的角度來看 這根本就是客戶需求從頭到尾沒搞清楚 PM就叫整個ODM team下去亂做 最後當然會炸掉5
看到這邊讓人回想起白箱,雖然狀況不太一樣 不過都是製作方和原作者對於作品的詮釋有不同的想法產生了衝突 當初出問題的時候有先找編輯和經理溝通爆
首Po- 東B的原作者阿比子,在離正式演出不到20日的情況下,要求改劇本。 而且還是全部大改。 阿比子甚至質疑腳本家GOA到底有沒有讀過原作,為此GOA連忙表示他當然有讀過。 她可以接受修改劇情,但是不能接受連人物都被魔改。 甚至指摘對方沒有創作者的sense。
爆
[閒聊] TGS'24 死亡擱淺2 special stage爆
[鳴潮] 抽到守岸人啦!爆
[鳴潮] 1.3更新結束 開服了95
[GKMS] 噫!好!我55等了!91
Re: [鳴潮] 1.3更新結束 開服了爆
[敗北] 以後沒有老八要怎麼活:(65
[閒聊] 怎樣等級的漫畫原作能一部吃一輩子?66
[鳴潮] 我愛諏訪彩花 諏訪彩花愛我62
[鳴潮] 守岸人好白好嫩......61
[閒聊] 這件事你早點說啊!49
[敗北] 一萬日圓很稀有?48
[閒聊] 大家怎麼看爆氣敲東西的行為74
Re: [問題] 為什麼大家對AI圖很詬病!42
[鳴潮] 散華被Nerf了79
[閒聊] NexusMods ban了戰神 Angrboda的膚色模組76
[情報] 星城Online漏洞 玩家竟狂撈3.6億枚星幣43
[閒聊] 網球王子職業網壇的水準28
[閒聊] 紅孩兒和哪吒有關係嗎?26
[火影] 火影沒鳴人佐助 12小強誰能上位成為主角?25
[妮姬]反擊部隊與金錢之戰的漫畫24
[Vtub] 轟一 扭腰24
[閒聊] 敗北寶可夢太多了爆
[24夏] 敗北女角太多了 1220
Re: [鳴潮] 1.3更新結束 開服了20
[Vtub] 音乃瀨奏-湊阿庫婭的繼任者16
[0157] 透視衣服看到下半身的眼鏡23
[討論] 紅髮去頂上戰爭根本就犯蠢吧17
[閒聊] 安納金給雲度帶的話17
[敗北] "你就是這點不行"會變成情趣嗎31
[敗北] 佳樹原來也是科技流的嗎