Re: [新聞] 鮭魚之亂!撒丰安嘆:漢人為吃免費壽司可
如果拼音可以的話
是不是表示命名不再限於漢字
那可以使用注音 顏文字 或 emoji 嗎
可以的話我想改名叫 ☁☆㊣↙煞氣a5566↗㊣☆☁
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.10.62.151 (臺灣)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/Gossiping/M.1616090956.A.D49※ 編輯: VdustR (39.10.62.151 臺灣), 03/19/2021 02:10:45
→
笑死
→
錯誤 id含有特殊字元
8
大推他的想法 從今以後 我們就不要說中文 閩南語 客家語 通通都是中國那邊飄過來的 原住民語才是正港台灣話 然後剛好廢棄中文 大家以後都用英文2
漢人可以為了吃免費鮭魚改名;原住民族的身分證卻不可以直接以族語文字登記 這邊看似列出兩個種族之間的權利差異, 實則為兩件完全不相干的事情。 舉個同樣爛的例子: 原住民可以住在好山好水的山地,漢人卻不能加分!1
可是羅馬拼音也沒比較標準啊 以原po那篇的例子看 谷辣斯・尤達卡 Kolas Yotaka 谷辣斯感覺比Kolas更接近正確發音啊4
翻譯: 為什麼漢人可以為了吃鮭魚改名字 我們卻不能用潮爆的英文來當名字 喔幹, 講的好像漢人是為了吃鮭魚改了英文名字一樣 這種程度還是去騎山豬就好了X
這是接受哪套書寫系統的問題,跟族語名字根本無關, 之所以要求中文跟羅馬拼寫並列,就只是中文是台灣官方書寫系統而已 接下來談一點語言的問題, 這個人認為羅馬拼音比較準,這個觀念大錯特錯 語言是一種arbitrary的東西,形、音、義之間的關係彼此是斷裂、人為決定的