PTT推薦

Re: [討論] 中華隊全名根本就不是中華民國隊吧?

看板HatePolitics標題Re: [討論] 中華隊全名根本就不是中華民國隊吧?作者
Antler5566
(鹿茸五六)
時間推噓 5 推:6 噓:1 →:15

https://www.epochtimes.com/b5/17/2/6/n8781096.htm
簡單考究一下‘’中華‘’的定義。
可以看這張孔子圖片,
在中文的語境裡,
夏服= 周服 = 儒服 = 漢服,
是一種很像和服,
右領在下包起來的衣服。

大唐 孔穎達《春秋左傳正義》:「中國有禮儀之大,故稱夏;有服章之美,謂之華。」所以“華”本來是說夏朝遺民衣服很漂亮,
稱他們‘’華夏‘’。
後世的人用‘’華夏‘’來稱呼繼承優美服飾文化的人,
‘’華夏‘’因此指的是繼承此文化的漢人。
‘’中華‘’也因此等於‘’華夏‘’,
等於“文化上的漢人”。

但是現在沒有人穿著優美服飾的漢人了!
所謂的‘’中華‘’文化的‘’華‘’字,
在每天穿著英國發明的西裝後,
意義不明。
而且講優美的‘’中華‘’文化,
是不是歧視穿樹皮、羽毛的阿美族人呢?
台灣的原住民, 在儒家看來都是夷狄。

‘’中華‘’這文化的詞,
表示一個一脈相承的漢文化。
但在一個多民族、多國文化並列的台灣,
‘’中華‘’這個詞不能包含所有台灣的文化。
台灣隊會比中華隊更好。


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.232.27 (臺灣)
PTT 網址

KONAMI 11/18 08:35同理 台灣能代表台澎金馬嗎?

KONAMI 11/18 08:35應該要叫台澎金馬隊比較合理

xxxcv 11/18 08:35自貶成省隊,國家悲哀

KONAMI 11/18 08:36再說了 中華隊唸起來順多了 你自己唸三遍

KONAMI 11/18 08:36看看

maxknife 11/18 08:36趕快改啊賴草包

KONAMI 11/18 08:36中華隊中華隊中華隊! 加油加油加油!

ferb 11/18 08:36沒有說明台灣兩字為何可以代表整個文化

KONAMI 11/18 08:36泥44看

KONAMI 11/18 08:37台灣隊唸起來就是卡卡的

a2550099 11/18 08:38沒人在乎雲台灣人的看法 連ID也要山寨的

a2550099 11/18 08:38支那人點點點

ferb 11/18 08:38而且直接叫中華民國隊或是中國隊就行

ferb 11/18 08:39其實是綠醋無法接受這種稱呼

dreamdds 11/18 08:39地名比較好?

ferb 11/18 08:39只是找些奇葩理由來騙綠粉條

jodojeda 11/18 08:39台灣拿掉所有中華相關的部分 會更好

jodojeda 11/18 08:40國號改為 台澎金馬烏 烏坵的烏

k33536 11/18 08:43參加中華台北隊的選手 每人都送一戶公寓

k33536 11/18 08:43每人都在台北配一戶公寓 大家說好不好!!

albuca 11/18 14:23請問金馬人在國外被問where r u from如何

albuca 11/18 14:23回答