PTT推薦

Re: [閒聊] 台北捷運的路線名不會太落落長嗎?

看板MRT標題Re: [閒聊] 台北捷運的路線名不會太落落長嗎?作者
DoncicInPTT
(東七七)
時間推噓 7 推:8 噓:1 →:15

一直以來覺得最蠢的根本不是字數跟顏色

我相信這絕對講了好幾年好幾年了

就是廣播中文跟英文居然完全不一樣

請問一下,

北捷的Red line、Orange line是哪一條?

根據路線表,

北捷只有Tamsui–Xinyi line這種稱呼法

你今天這麼喜歡中文叫淡水信義線,

英文呈現Tamsui–Xinyi line,

拜託就叫做Tamsui–Xinyi line

最起碼最起碼英文部份好歹統一一下嘛

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.130.117 (臺灣)
PTT 網址

wcc96004/15 22:49假設老外都懂圖例的R=Red O=Orange... 那廣播這樣也算OK(?

wcc96004/15 22:51但跟站內標示沒一致就有問題

DoncicInPTT04/15 22:59對啊 你今天要標示就請一致 廣播要Red Line 英文標示

DoncicInPTT04/15 22:59就請一致是Red Line

Tahuiyuan04/15 23:02華語維持不變,英語用端點合稱縮寫呢?TX淡水信義線,

Tahuiyuan04/15 23:02SX松山新店線,ZX中和新蘆線(南勢角-迴龍),ZL中和

Tahuiyuan04/15 23:02新蘆線(南勢角-蘆洲),以此類推?

kenliu10004/16 01:09捷運公司應該是當外國人都會讀台灣人的心,覺得R可以

kenliu10004/16 01:09等於Red line,反正圖都用紅色,叫Red line應該不會有

kenliu10004/16 01:09外國人看不懂吧呵呵

CrossroadMEI04/16 06:52RED=R就算了 萬大線=LG 三鶯=LB 安坑輕軌=K 就真的

CrossroadMEI04/16 06:52得讀心了科科

spiritman04/16 09:34這篇同意不能再多

Lukechao04/16 10:18廣播Red line下了車指標變成Tamsui Xinyi line真滴國際

Lukechao04/16 10:18

mash407704/16 10:53

sj404/16 15:07問題是整個台北市相關單位都放著這樣做 沒人要改 也是蠻好笑

sj404/16 15:07

sj404/16 15:09過去這幾年的捷運真的蠻奇怪的,建設緩慢就算了,還有突然曇

sj404/16 15:09花一現的路線編號制

weyward04/16 19:41這篇那麼好抄 記者又在睡了嗎 可悲 趕快被chatgpt 取代吧

weyward04/16 19:41等等補推

wekrafty04/16 20:05用端點合稱對英文使用者來說字母沒有意義,兩個字母組

wekrafty04/16 20:05成也很難記