PTT推薦

[閒聊] 《咚奇剛 歸來 HD》未列出原開發人員名

看板NSwitch標題[閒聊] 《咚奇剛 歸來 HD》未列出原開發人員名作者
YoshiTilde
(一頁本是難成書)
時間推噓 推:0 噓:0 →:2

在媒體評論解禁後,日前《Nintendo Life》指出由Forever Entertainment移植的《咚奇剛 歸來 HD》未列出原開發人員名單,僅以「Based on the work of the original development staff」代替。

這種事不是第一次發生,工程師Zoid Kirsch也曾抱怨《密特羅德 究極 復刻版》未列出原開發人員名單。《薩爾達傳說 王國之淚》、《集合啦!動物森友會》、《超級瑪利歐 RPG》等不是由任天堂員工進行的外包翻譯,也不會列出翻譯人員名單。



https://www.nintendolife.com/news/2025/01/retro-staff-credits-removed-from-donkey-kong-country-returns-hd-forever-entertainment-confirmed-as-devs

https://tinyurl.com/tdf8xxf8

https://www.gamedeveloper.com/production/nintendo-s-systemic-policy-of-miscredting-is-harming-external-translators

https://tinyurl.com/s6y9e3zn

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.145.9 (臺灣)
PTT 網址

j155108201/18 13:34反正遊戲裡還是可以藏…什麼你說翻譯沒地方可以放了

j155108201/18 13:34往好處想也找不到人可以罵