[討論] Tenet翻成 信條 天能 ,哪個好?
英語中tenet的意思就是信條或宗旨
中國是意譯:信條
台灣是翻:天能(有音譯的感覺但跟英文讀音差蠻多)
大家覺得到底哪個好呢?
補充一下
中國有一家企業就叫天能
天能電池集團股份有限公司2003在浙江長興創立。
2020中國品牌500强排行榜,天能排名第103位
商標
https://i.imgur.com/jFelvAB.jpg
https://i.imgur.com/j1Fg2hK.jpg
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.26.66.29 (臺灣)
※ PTT 網址
噓
翻得好你要付我錢是不是?
推
如果翻成非天能的片名 片中提到天能暗號要怎麼翻
→
不是還是要一個名字
噓
天內天 比較適合
推
宇宙天然能
→
天能天
推
翻1001啊
推
主義。主義是種思想,是種力量。
→
tontontonninnotnotnot最好 不過太長 toninot好了
→
蛤音譯不就是翻得接近原文發音嗎……
推
那翻成天鏈如何?命定論本身就像斷不了都鎖鏈
→
天天開心
推
順流逆流
推
貼冷
推
翻成低能好了
爆
[討論] TENET天能是否有更恰當中文片名有雷 看完電影大家都知道可以順著看也可逆著看,英文片名恰恰相符! 台灣片名 天能似乎是直譯,如要符合片名和劇意中文真的就難多了! 中文片名應該就是代表一個組織/任務的意思 要能夠翻出一個像是 「忐忑 」這樣的片名符合形、音、意真的也太難了!29
[討論] 大家覺得天能中文名取得好嗎?天能的原片名是TENET, 從前面從後來都一樣唸, 可是中文就少了這個趣味。 大家覺得天能名字取得好嗎? 還是有什麼更好的名字?22
[討論] 看懂《天能》燒腦劇情(附有時間軸圖解)以下有大雷 圖文好讀版(時間軸): 《TENET天能》作為2020最受全球影迷矚目的科幻劇情電影,導演克里斯多福諾蘭透過他 對時間的著迷,並發揮被人們譽為「時間魔術師」的強大敘事能力,將《TENET天能》推 到跟以往完全不同的層次。但也正是如此,不僅電影預告釋出粉絲看得一頭霧水,甚至是17
[好雷]你們有想過天能是什麼組織嗎?雷文防雷資訊頁 ~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 雷文 主文分隔線 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (代朋友po文,滿無法反駁的) 談天能的各種燒腦宇宙毀滅的悖論前,我更想專注天能Tenet到底是怎麼樣的一個組織。12
[好雷] 請收下我的膝蓋《TENET天能》隔壁影評-請收下我的膝蓋《TENET天能》 圖文好讀 : ~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~ 大家好,我是老王 8月諾蘭月終於走到了尾聲,從《記憶拼圖》到《全面啟動》再到《TENET天能》,整個87
[討論] 天能Neil疑問TENET這個組織是主角所創立 所以是主角回到歌劇院再之前的時間點所創立? 然後在創立TENET到歌劇院這段時間認識&訓練Neil 請Neil幫助以前的自己? 是這樣吧??==4
[討論] 天能的片名我想天能這片關於時間線的順序 還有順行跟逆行的設定 已經有一大堆討論了 關於片名TENET是從Sator Square來的應該也沒什麼問題 實際上電影裡面一堆名字跟名詞都跟這個Square有關 但我想到另外幾個意義 TENET從正反看都是數字10 10可以拆成1跟0 也就是數位邏輯的組成 1跟0就像數位電路的基本粒子 由1跟0構成整個世界4
Re: [超糞雷] 天能 完全跟花木蘭再不同級別上的爛片!同意,其實首刷讓我很火大,我都看過那篇超詳細劇透了, 可是我還是很喜歡本片,到了有點上癮的程度。 不過,還是不能不批評細節的交代過於快速的問題, 好像TENET電影的受眾是諜報人士,或是電影專家、理工人,而不是一般死老百姓。 我每次刷都看到有人在主角跟爵士吃飯那邊低頭找東西十幾秒,