[翻譯] 日本怪談:閻魔堂
原文網址:https://nazolog.com/blog-entry-10088.html
原文標題:閻魔堂
是否經過原作者授權︰否。
為了配合中文語感會稍作修改。
有不通順、翻錯、語意不清都請指教。翻得不好請見諒。
本篇為雷鳥一號系列作。
---
這是學長的故事。
學長在國中畢業前,都住在某個山裡的小村落中。
那座村落裡有一間名叫「閻魔堂」的廟。
這名字單純就只是個稱呼而已,並不是真的在拜閻魔。
實際上,據說廟裡供奉的御神體*是一副面具,但學長並沒有真的看到過。
除了村子裡有個家族負責打理之外,其他人都對閻魔堂敬而遠之。
雖然表面上是被顧得好好的,但反過來說就是沒有人想和它扯上關係。
聽學長說,現在回想起來,那間廟就像被大家當作一種禁忌一樣。
國中最後的暑假、開學前一天的夜晚,家裡的電話響了起來。
「找你的!」學長的爸爸從樓下呼叫學長聽電話。
七晚八晚的誰打來找我啊? 學長接過電話,原來是村子裡惡名昭彰的壞學生損友們。
「欸欸,我們三個現在在大鬧閻魔堂啦~你要不要也來?
對對對就是那個閻魔堂,話說裡面拜的真的是面具耶,
整副面具都黑的還有一顆顆疙瘩,面具上甚至還長角!」
學長雖然並沒有多虔誠,但也有一定程度的信仰,對損友們的行為感到不悅;
當下在電話中制止他們做這種惡質的事,但電話那頭卻只是傳來雞掰的笑聲。
從聲音聽起來,感覺像是戴著面具在跳舞。
「那傢伙就是沒路用啦!」還能聽到有人說學長壞話。
學長一肚子火當場牙起來,用力地掛上了電話。
隔天,學長本打算在學校裡堵他們來揍一頓,但是那幾個人卻沒有來。
還是乾脆放學路上直接殺去他們家好了?
正想著,教職員室突然傳來一陣慌亂,隨後所有老師被叫去開會,每個班級暫時自習。
大家面面相覷,看來是出大事了。 沒過多久,全校師生被叫到禮堂集合。
校長上台報告,昨晚有三位學生自殺了。
三個人都是在自己的房裡上吊。
在大家一片議論紛紛中,學長感覺腦袋像是被重重敲了一記。
死者就是昨晚那三個大鬧閻羅堂的傢伙!
之後校長說了什麼,學長已經沒在聽了。
回到家之後,駐村的警察已經到學長家拜訪。
原來是學長的家人告訴警方,昨晚有接到那幾個學生打來的電話。
雖然感覺很像在當爪耙仔,但學長還是一五一十地報告電話中的內容。
聽完之後,認識的巡警蹙起了眉頭、露出不快的表情。
警方當然也知道閻魔堂被搞得亂七八糟的事,甚至本來就懷疑是那三個學生幹的。
「遭天譴了啊...」巡警的臉色不太好看。
那看起來並不是對胡鬧、褻瀆行為的憤怒,而是彷彿在懼怕著什麼的表情。
巡警說昨晚那三個人的家人們,有看到他們說著「我回來了」、一如往常地回到家裡。
他們三個都是在回家後自己走回房間,接著馬上就上吊自殺了。
推測時間點,應該是一跟學長講完電話,他們就立刻從廟裡回家了。
掛上電話後,到底發生了什麼事呢?
想到這裡,一陣寒意侵襲學長,那不舒服的感覺好幾天都揮之不去。
最後,這三個人被當成大考前症候群、壓力太大自殺結案。
...儘管全村都知道他們根本沒打算繼續唸書升學。
閻魔堂在那之後被用鎖鍊封了起來,
但其實本來就沒人敢靠近了、沒必要做到這樣,所以也只封鎖了一段時間。
隔年,學長就離開了村子、到外地去唸高中。
過幾年學長一家也搬了出來,之後就再也沒回過村裡了。
(譯按:*御神體,或稱神體,神道中神明寄宿的物體,到神社參拜就是拜它;
御神體經常是鏡、刀、玉等,也可能是樹、石、山,甚至相撲力士等各種東西。)
--
推推
推推
好可怕,屁孩不意外
屁孩惡有惡報看了就是舒服
推
推推
感謝翻譯!推推
推 好可怕
推!
這個有凶耶
感謝翻譯
推
之前也有一篇翻譯文,倒掛的樵夫面具,也是在講神樂面具
的故事
推
裡面提到:「神樂面是用來讓舞太夫從人類轉化成非人的裝
置,
一旦戴上與服裝搭配的面具,舞太夫就不再是他自己,而會
被視作他所扮演的鬼神或是魔物本身。」因為屁孩亂戴面具
,所以才會讓供奉的鬼神附身在自己的身上吧
我聽過有種面具,戴了整個頭都變綠的還會改變穿衣風格
,看來也是很凶。
樓上XDDDDD摩登大聖
推
推
別的不說 這名字真的很像國中生取的遊戲ID = =
推
怕
推
學長很勇耶 還想一打多
看到橙汁先推再看
推橙汁~
推推
那個會變綠髮的面具真的很兇阿 邪神洛基的面具耶
雙星陰陽師 XDD
可怕!要存敬畏心啊!
我也有聽過,英國有一個戴上去就不想當人類的面具
推
推~順便求樓上面具翻譯文
英國那個已經有翻譯文啦 還有很多續集
推
感謝翻譯
英國面具的持有者還能把時間暫停,超毛
英國面具那個很有名啦XD
英國的面具戴上去還會發出奇怪的聲音
推推推
推
戴上面具後會發出金凱瑞的聲音
推文的大家都有年紀了呢(被打
推橙汁大
戴上綠色的面具還能變得很軟Q,隨時變出各種道具
其實台灣官將守要著裝前也是蠻多禁忌的 但被8+9整個搞壞
印象了
台灣八家將就都是垃圾在跳的
英國面具那個會開推土機(?)
英國也有一個面具,戴上後會想吸血
英國那個面具有名到甚至不用翻譯了,Wryyyyy!
學長是不是叫彬彬
推推
推
被戈登拉姆唧逼死的吧XDDD
最喜歡看到這種舒爽的結局,一個神清氣爽。
推
巡警:被鬼殺的我是要怎麼結案?(崩潰)
推
推
負責照顧的家族感覺也會有很多故事呢 真想看
推
21樓那真的可怕
感謝翻譯推
推
感謝橙汁大翻譯,推16F 21F XDDDDD
感覺是短篇,不然蠻好奇閻魔堂與家族的故事。
推
推
推推
推翻譯
不是說後來還有1支箭,被射中就會有惡靈附身的嗎?
閻魔堂聽起來很像飲料店的名字
英國面具的故事我也聽過 戴上去會一直叫 舅舅~
推
英國的面具故事有很多續集
推
莫名的愉悅?
推
每個怪談的背後都有一群屁孩XD
推
一直想到閻魔愛
推
找死的屁孩不分國度
推
舒服
推,謝謝翻譯
推文XD
闇魔陰帝
推文XD
感謝翻譯
一直想到鬼燈
屁孩-3
這真的凶欸 沒在跟你廢話
屁孩出事就給推
推
☺
讚喔,8+9-3
還好學長沒有像一般文的主角這麼白目
推
推16
英國面具到底是哪個我想不出來…
怕啦
爆
[翻譯] 日本怪談:短篇七篇各位好久不見。 短篇數篇,大部分為非超自然類型之marvel文,請斟酌觀看。 為了配合中文語感會稍作修改。 有不通順、翻錯、語意不清都請指教。翻得不好請見諒。 ---爆
[翻譯] 日本怪談:我曾住在事故物件原文網址: 原文標題:事故物件に住んでいた 是否經過原作者授權︰否。 下午打疫苗前先來翻一篇,希望副作用不會太嚴重。 為了配合中文語感會稍作修改。爆
[翻譯] 日本怪談:最終兵器O小姐原文網址: 原文標題:最終兵器Oさん 是否經過原作者授權︰否。 為了配合中文語感會稍作修改。 有不通順、翻錯、語意不清都請指教。翻得不好請見諒。76
[翻譯] 日本怪談:外道原文網址: 原文標題:外道さん 是否經過原作者授權︰否。 為了配合中文語感會稍作修改。 有不通順、翻錯、語意不清都請指教。翻得不好請見諒。67
[翻譯] 日本怪談:護理師小故事原文網址: 原文標題:看護婦やってるけどあんまり怖い話ないなあ 是否經過原作者授權︰否。 為了配合中文語感會稍作修改。 有不通順、翻錯、語意不清都請指教。翻得不好請見諒。60
[翻譯] 日本怪談:表姊的小孩原文網址: 原文標題:いとこの子供 是否經過原作者授權︰否。 為了配合中文與感會稍作修改。 有不通順、翻錯、語意不清都請指教。翻得不好請見諒。